«Дамская музыка» при французском дворе
Татьяна Колтакова
«Великих музыкантов СЏ достойна славы» – гласит надпись РЅР° РѕРґРЅРѕР№ РёР· бронзовых медалей, выпущенных РІ 1729 РіРѕРґСѓ РІРѕ Франции Королевской Академией надписей Рё словесности. РќР° этой медали сохранился единственный портрет Рлизабет-Клод Жаке РґРµ ла Герр (1665–1729) – удивительной женщины, сумевшей добиться невероятного успеха РЅР° музыкальном поприще. Р’ трактате Рврара Титона РґСЋ РўРёР№Рµ «Французский Парнас» (1732), РіРґРµ были увековечены РІ строгом иерархическом РїРѕСЂСЏРґРєРµ РІСЃРµ наиболее значительные деятели французской культуры, воспроизведено изображение этой медали наряду СЃ портретами пяти самых знаменитых композиторов СЌРїРѕС…Рё Людовика XIV – Люлли, Кампра, Лаланда, Маре Рё Детуша. Уже сам этот факт свидетельствует Рѕ том, что Рлизабет РґРµ ла Герр принадлежала Рє числу первых музыкантов РїСЂРё французском РґРІРѕСЂРµ.
Женщина-композитор, достигшая высших ступеней музыкального Парнаса, – явление чрезвычайно редкое РІРѕ РІСЃРµ времена. Рстория музыки насчитывает сравнительно немного имен выдающихся музыкантш. Среди РЅРёС… – Хильдегарда фон Бинген, Франческа Каччини, Барбара Строцци, Фанни Мендельсон, Клара Шуман. Р’ целом РѕРЅРё, конечно, менее известны, чем РёС… коллеги-мужчины Рё РЅРµ только потому, что писали «дамскую» музыку. Зачастую РёС… творчество никто, РєСЂРѕРјРµ РЅРёС… самих, РЅРµ рассматривал как нечто серьезное, Рё подчас дамам, занимавшимся музыкой, приходилось проявить недюжинную силу воли, чтобы отстоять СЃРІРѕРµ право сочинять.
Так, например, случилось с Лавинией Фуджитой, ученицей Антонио Вивальди, которая училась в одной из венецианских консерваторий – L’Ospedale della Pietа. Ее сочинения – кантаты, концерты, оратории – производили настоящий фурор, но свое авторство Лавиния держала в секрете и подписывалась именем учителя. Своему другу гобоисту Орсола она писала: «Ты же понимаешь, что я не могу поступать иначе, никто не станет воспринимать меня всерьез и мне не разрешат сочинять. Музыка других авторов – словно речь, обращенная ко мне, я должна ей ответить и слушать притом мой внутренний голос. Ря слышу его и знаю, что музыка, которая мне принадлежит, отличается от музыки всех остальных»(1). Рвсе же в один прекрасный момент инкогнито Лавинии Фуджиты было раскрыто. «Создалось так много шума, что сам дож оказался в курсе всей этой истории; говорят, правители воздевали руки к небесам. Уже предсказывают, что консерватория утратит свой кредит, что правители отберут у Pietа привилегию хора, низведут всех учениц, невзирая на их заслуги, до положения простых служанок, чтобы они исполняли самую черную работу. Таким образом столько невинных пострадают из-за одной ослушницы»(2). Лавинию приговорили к полному отречению от музыки и напрочь запретили прикасаться к нотной бумаге. В результате всей этой шумихи ей пришлось бежать из Венеции, переодевшись в мужской наряд.
Безусловно, жизненные обстоятельства не всегда складывались для женщины-композитора так печально. Примером совсем иного рода стали судьбы двух современниц – Франчески Каччини и Барбары Строцци. Они получили известность в основном благодаря своим отцам. Франческа была дочерью композитора Джулио Каччини, Барбара – приемной дочерью поэта Джулио Строцци, сотрудничавшего с Клаудио Монтеверди. Обе они вращались в кругу интеллектуальной элиты своего времени. На стихи Дж. Строцци Барбара сочинила мадригалы, опубликованные в 1644 году. А Франческа Каччини, следуя примеру своего отца, с большим успехом поставила в 1625 году собственную оперу-балет «Освобождение Руджеро с острова Альцины». Подобное достижение позднее повторили ее французские последовательницы. Но им, правда, не требовалось преодолевать чересчур сложные преграды.
Р’Рѕ Франции XVII–XVIII веков (Рё особенно РїСЂРё РґРІРѕСЂРµ короля-мецената Людовика XIV) искусство музыкантов ценилось независимо РѕС‚ того, Рє какому полу РѕРЅРё принадлежали. «Когда ученость Рё мудрость соединяются РІ РѕРґРЅРѕРј человеке, СЏ РЅРµ РїРѕРјРЅСЋ более Рѕ том, что это женщина, СЏ восхищаюсь» – писал Лабрюйер(3). Рто утверждение равным образом касается как музыки, так Рё РґСЂСѓРіРёС… РІРёРґРѕРІ искусств. Французская литература XVII века немыслима без Мадлен РґРµ Скюдери или влияния так называемого «кружка жеманниц». Можно вспомнить Рё РѕР± РђРЅРЅРµ Дасье, сделавшей знаменитый перевод РїРѕСЌРј Гомера Рё впоследствии избранной членом Академии изящной словесности. Немалый вклад РІРѕ французское искусство внесли выдающаяся портретистка Мари-Луиза-Рлизабет Виже-Лебрен, Р° также Мари-РђРЅРЅР° Колло, ученица Фальконе, участвовавшая РІ создании статуи Петра I РІ Петербурге (именно РѕРЅР° вылепила голову этой скульптуры).
Во времена Людовика XIV в музыкальном мире Парижа было очень много знаменитых дам – в первую очередь, конечно, актрис Королевской Академии музыки, но не только. Большой известностью пользовались клавесинистки, в особенности мадемуазель Сертен, которой покровительствовал Люлли (она имела привилегию исполнять в своих концертах переложения из опер великого флорентийца)(4). Во многом именно женщины-исполнительницы сделали французскую клавирную школу одной из лучших в Европе. Франсуа Куперен даже утверждал, что столь изящный и утонченный инструмент как клавесин естественным образом предназначен для женщин. Его дочь Маргарита-Антуанетта Куперен стала первой придворной клавесинисткой и была приглашена Людовиком XIV преподавать игру на этом инструменте королевским дочерям. Благодаря некоторым клавесинисткам XVIII столетия обрели известность многие сочинения французских композиторов того времени. Так, к примеру, с легкой руки принцессы де Шабей стала популярной 15-я сюита из Третьей книги для клавесина Франсуа Куперена; мадемуазель Буком (будущей супруге композитора Жана Жозефа де Мондонвиля) обязаны своей славой пьесы для клавесина Жана Филиппа Рамо и 1-я книга пьес для клавесина Жана Дюфли.
РќРµ менее славились СЃРІРѕРёРј искусством Рё французские органистки XVII– XVIII веков. Пять талантливых исполнительниц принадлежали Рє семейству Куперен. РћРґРЅР° РёР· РЅРёС… – Мари-Мадлен Куперен – занимала РїРѕСЃС‚ постоянной органистки РІ своем монастыре РґСЋ Бюиссон близ Парижа. Другая – Рлизабет-Арман Куперен РЅРµ только преподавала орган РІ Монмартрском аббатстве, РЅРѕ также была приглашена открыть новый орган Сен-Луи РІ Версале РІ 1710 РіРѕРґСѓ. Р’ тот момент ей было всего 24 РіРѕРґР°. Жанна-Франсуаза Дандриё СЃ большим успехом замещала своего брата Жана-Франсуа РІ церкви Сен-Бартелеми Рё привлекала «любителей этого инструмента РІ РґРЅРё великих праздников»(5).
Женщины-композиторы проникали подчас и на сцену Королевской Академии музыки в Париже. В 1736 году там состоялась премьера оперы-балета «Гении, или Характеры любви», написанной мадемуазель Дюваль, в то время игравшей в оркестре этого театра. А почти полвека спустя – 15 марта 1784 года в Парижской Опере был представлен «Акт из балета Тибул и Делия» Анриэтты-Аделаиды Виллар де Бомениль.
Однако путь РІ театр для французских женщин-композиторов открыла РІ конце XVII столетия Рлизабет Жаке РґРµ ла Герр. Рљ тому времени РѕРЅР° уже была довольно известной клавесинисткой. Еще РІ 1677 РіРѕРґСѓ «Галантный Меркурий» писал Рѕ ней: «Если Р± РјС‹ жили РІРѕ времена, РєРѕРіРґР° еще были сильфы Рё РіРЅРѕРјС‹, можно было Р±С‹ РЅРµ сомневаться, что это создание – РёС… племени. Р’СЃРµ те, кто играет РЅР° клавесине, Р° таких очень РјРЅРѕРіРѕ, РЅРµ перестают удивляться ей Рё восхищаться, как Рё РІСЃРµ прочие, Рё подпадать РїРѕРґ ее магию, которой РЅРµ обладает никто РёРЅРѕР№В»(6). Впоследствии Жаке РґРµ ла Герр начала сочинять музыку, причем РІ разных жанрах.
15 марта 1694 РіРѕРґР° – спустя всего лишь семь лет после СѓС…РѕРґР° Люлли, РІ то время как Королевская Академия музыки РІСЃРµ еще пребывала РІ растерянности, – состоялась премьера музыкальной трагедии Рлизабет Жаке РґРµ ла Герр «Кефал Рё Прокрида» РЅР° либретто Жозефа-Франсуа Дюше РґРµ Ванси.
РќР° момент этой премьеры Жаке РґРµ ла Герр уже была автором целого СЂСЏРґР° произведений. Есть сведения, что среди РЅРёС… была Рё небольшая опера, сочиненная еще РІ 1680 РіРѕРґСѓ Рё РІ июле 1685 РіРѕРґР° исполненная Сѓ дофина (Рѕ чем свидетельствует «Газета маркиза Данже»(7)), Р° также маленькая пастораль, которая, РїРѕ словам «Галантного Меркурия», – РјРЅРѕРіРѕ раз повторялась перед королем. Однако РѕР±Р° эти сочинения (как, впрочем, Рё РјРЅРѕРіРёРµ РґСЂСѓРіРёРµ) оказались утрачены. Рђ РѕС‚ В«РРіСЂ РІ честь победы» – «балета для театра» (как определила его жанр сама Жаке РґРµ ла Герр) сохранился лишь титульный лист партитуры Рё либретто. РР· него, РІ частности, следует, что балет состоял РёР· пролога, трех частей РїРѕ 8 сцен каждая Рё общего антре. Части (или «дивертисменты») назывались: «Похищение Орифии», «Любовь Вертумна Рё Помоны» Рё «Состязания Аталанты». Произведение посвящалось победам королевских РІРѕР№СЃРє РїСЂРё РњРѕРЅСЃРµ или Намюре РІ начале 1690-С… РіРѕРґРѕРІ. Соответственно РІ заключительном общем антре РЅР° сцену выходила Р±РѕРіРёРЅСЏ победы Виктория, Рё ее свита воспевала успехи французского оружия. РЎСѓРґСЏ РїРѕ композиции балета Рё составу исполнителей (РєСЂРѕРјРµ танцоров РІ балете участвовали также Рё певцы), В«РРіСЂС‹ РІ честь победы» сейчас можно было Р±С‹ определить как оперу-балет.
Р РІРѕС‚ РІ начале марта 1694 РїРѕ Парижу начали стремительно разлетаться слухи Рѕ предстоящей постановке гениальной оперы РЅР° античный сюжет РїРѕРґ названием «Кефал Рё Прокрида», принадлежащей перу Рлизабет Жаке РґРµ ла Герр. Однако премьера, РєРѕ всеобщей неожиданности, оказалась крайне неудачной. Р’ итоге Рлизабет окончательно отказалась РѕС‚ создания музыки для театра.
Р’ СЌРїРѕС…Сѓ «междуцарствия» РІРѕ французской музыке, РєРѕРіРґР° уже РЅРµ стало Люлли Рё еще РЅРµ был известен Рамо, Рлизабет Жаке РґРµ ла Герр принадлежала Рє числу авторов, стремившихся Рє обновлению французской традиции. Обновление происходило РІРѕ РјРЅРѕРіРѕРј Р·Р° счет освоения итальянских жанров – РІ первую очередь сонаты Рё кантаты. Р’РѕРєСЂСѓРі РЅРёС… бушевали страсти: сторонники музыки Люлли всячески препятствовали разрушению жестких канонов французского стиля, заданных великим Батистом. Большинство новаторов проитальянского направления (РІ том числе Кампра, Бернье, Шарпантье) сплотилось РІРѕРєСЂСѓРі герцога Филиппа Орлеанского (будущего регента РїСЂРё малолетнем Людовике XV). Однако Жаке РґРµ ла Герр РЅРµ примкнула РЅРё Рє РѕРґРЅРѕР№ РёР· этих РіСЂСѓРїРї.
Ее сонаты были написаны уже Рє 1695 РіРѕРґСѓ. Рто было время самых ранних сонат РІРѕ Франции – первая французская трио-соната была создана РІ 1692 РіРѕРґСѓ («Нации» Франсуа Куперена). Себастьен РґРµ Броссар, сам автор нескольких сочинений РІ этом жанре, писал: «Все парижские композиторы, РІ особенности органисты, были РІ это самое время, так сказать, заражены сочинением сонат РІ итальянской манере»(8). РќРѕ сонаты эти РІСЃРµ же значительно отличались РѕС‚ современных РёРј итальянских сонат, несколько напоминая французские же сюиты. 2 сонаты для СЃРєСЂРёРїРєРё Рё basso continuo Рё 4 трио-сонаты, созданные Жаке РґРµ ла Герр, – типичные образцы сочинений этого СЂРѕРґР°. Некоторые РёР· РЅРёС… целиком написаны РІ РѕРґРЅРѕР№ тональности. Количество частей РёС… темп Рё характер РЅРµ регламентированы. Рто вполне укладывается РІ ту характеристику жанра сонаты, которую РїСЂРёРІРѕРґРёС‚ РЎ. РґРµ Броссар РІ своем знаменитом «Музыкальном словаре»: «Сонаты – это РІ сущности большие пьесы, фантазии или прелюдии, Рё С‚. Рґ., развивающие РІСЃРµ РІРёРґС‹ темпов Рё выразительности, СЃ гармониями изысканными или необычными, СЃ простой или РґРІРѕР№РЅРѕР№ фугой»(9).
Что касается кантат, Р° РёС… РІ наследии Рлизабет РґРµ ла Герр насчитывается четырнадцать (11 духовных Рё 3 светских), то этот жанр вошел РІ РјРѕРґСѓ РІРѕ Франции СЃ наступлением XVIII века. Рсточниками текстов для духовных кантат стали главным образом псалмы Давида, «Духовные кантики» Жана Расина (1695) Рё «Христианские стансы» аббата Жана Тестю (1692). Однако Жаке РґРµ ла Герр предпочла тексты Антуана Удара РґРµ ла Мотта – постоянного либреттиста знаменитого РђРЅРґСЂРµ Кампра. Первое собрание кантат РЅР° библейскую тематику (В«Рсфирь», «Переход через Красное море», «Яков Рё Рахиль», В«Рона», «Сусанна»), изданное Жаке РґРµ ла Герр РІ 1708 РіРѕРґСѓ, РЅРµ просто имело успех, РЅРѕ Рё вызвало восторг РґРІСѓС… крупнейших французских газет того времени – «Газеты ученых» РїРѕРґ редакцией аббата Биньона Рё «Газеты Треву», выпускавшейся орденом иезуитов. Р’СЃРµ это симулировало дальнейшую работу композитора, плодом которой оказались еще 6 произведений («Адам», «Восстановленный храм», «Потоп», В«Росиф», В«Реффай» Рё «Самсон»), опубликованных спустя три РіРѕРґР° РІРѕ втором собрании духовных кантат.
Светские кантаты Жаке РґРµ ла Герр («Семела», «Остров Делос» Рё «Сон Улисса») посвящены герцогу Максимилиану Рммануэлю II Баварскому, который после поражения РІ РІРѕР№РЅРµ Р·Р° испанское наследство нашел убежище РІРѕ Франции Рё жил РІ Сюрени – местечке РїРѕРґ Парижем. Жаке РґРµ ла Герр познакомилась СЃ герцогом, слывшим большим меломаном, через своего родственника Рене Трепаня, который был РєСЋСЂРµ Сюренской церкви Сен-Лефруа. Результатом этого знакомства Рё стали три упомянутые кантаты.
Успешной карьере Рлизабет Жаке РґРµ ла Герр РїСЂРё РґРІРѕСЂРµ, вероятно, способствовало ее замужество. Р’ 1684 РіРѕРґСѓ РѕРЅР° cтала СЃСѓРїСЂСѓРіРѕР№ органиста Марена РґРµ ла Герра Рё таким образом вошла РІ музыкальную династию ла Герр, которая была хорошо известна РІ Париже Рё СЃ начала 1630-С… РіРѕРґРѕРІ была связана СЃ историей королевской церкви Сен-Шапель(10). Однако СЃСѓРґСЊР±Р° РЅРµ всегда была благосклонна Рє Жаке РґРµ ла Герр. Блестящий расцвет ее таланта был жестоко оборван неудачей «Кефала Рё Прокриды», после которой РѕРЅР° долгое время вообще РЅРµ публиковала никаких СЃРІРѕРёС… сочинений. Более того, смерть почти всех близких ей людей (мужа, единственного сына, матери) чуть было РЅРµ отвратила Жаке РґРµ ла Герр окончательно РѕС‚ занятий композицией. Новый прилив вдохновения пришелся РЅР° 1707–1715 РіРѕРґС‹. Рменно РІ это время увидели свет ее кантаты Рё новые инструментальные сочинения. Р’ 1715 РіРѕРґСѓ РѕРЅР° пишет комический РґСѓСЌС‚ Рє ярмарочной комедии Алена-Рене Лесажа «Поясок Венеры». Среди последних известных сочинений Рлизабет РґРµ ля Герр – серьезные Рё застольные песни, опубликованные РІ СЃР±РѕСЂРЅРёРєРµ Баллара Рё РІ «Забавах монсеньора герцога Бретонского», изданных Рене Трепанем. Рти «Забавы» состояли РёР· стихов Рё различных РёРіСЂ, предназначенных для развлечения четырехлетнего наследника престола – дофина Людовика. Трепань заказал Рлизабет 4 арии для этого СЃР±РѕСЂРЅРёРєР°, РґРІРµ РёР· которых («Юный РђРјСѓСЂВ» Рё «Юный Марс») использовались РІ играх. Трепань описывает эти РёРіСЂС‹ следующим образом: В«РРіСЂР° начиналась песней Юного РђРјСѓСЂР°, которую дофин или мадам гувернантка приказывали исполнить РѕРґРЅРѕРјСѓ РёР· присутствующих. После этого РІСЃРµ аплодировали Рё склонялись, приветствуя дофина… Заканчивалась РёРіСЂР° всегда песней Марса»(11). Р’ остальных ариях воспевались хвалы СЋРЅРѕРјСѓ дофину, поскольку однажды РѕРЅ должен был стать королем Франции.
После 50 лет Жаке де ла Герр не особенно стремилась к публичному признанию своего таланта. Будучи вдовой и располагая достаточными средствами для существования, она могла позволить себе музицировать и сочинять музыку для собственного удовольствия. В итоге многие ее произведения, к сожалению, так и не были опубликованы при жизни и, как следствие, затерялись впоследствии в архивах наследников.
Р РІСЃРµ же память Рѕ сочинениях Жаке РґРµ ла Герр, ее РёРіСЂРµ РЅР° клавесине Рё РІ особенности Рѕ ее вдохновенных импровизациях надолго пережила эту замечательную женщину. Рђ РІ 1729 РіРѕРґСѓ, РІ РіРѕРґ смерти Рлизабет Жаке РґРµ ла Герр, была выпущена уже упоминавшаяся медаль СЃ ее портретом, РЅР° которой РІ качестве девиза была выбита последняя строка четверостишия Р .Рџ. Брюмуа:
Соперникам не уступает Терпсихора –
Ла Герр, чьи арии Париж очаровали,
Немую бронзу говорить она заставит скоро:
Великих музыкантов я достойна славы(12).
Примечания
(1) Cessac C. M.-A. Charpentier. – Paris, 1988. – P. 15
(2) Там же
(3) Цит. по: Cessac C. M.-A. Charpentier. – Paris, 1988. – P. 1
(4) Кстати, Рѕ мадемуазель Сертен также упоминает Титон РґСЋ РўРёР№Рµ РІРѕ «Французском Парнасе» (СЃРј.: Titon du Tillet E. Le Parnasse françois. – Paris, 1732. – P. 637)
(5) Цит. по: Cessac C. M.-A. Charpentier. – Paris, 1988. – P. 60
(6) Цит. по: Cessac C. M.-A. Charpentier. – Paris, 1988. – P. 24
(7) Там же. – С. 35–38
(8) Цит. по: Cessac C. M.-A. Charpentier. – Paris, 1988. P. 82
(9) Там же
(10) РўСЂРѕРµ представителей этой династии – сам Марен ла Герр, его отец Рё брат – были органистами Сен-Шапель. Тесть Рлизабет Жаке РґРµ ла Герр, Мишель РґРµ ла Герр, вошел РІ историю Рё как РѕРґРёРЅ РёР· создателей первой французской оперы. Его пастораль «Триумф любви» РЅР° либретто Шарля РґРµ Бея была поставлена РІ апартаментах кардинала Мазарини РІ Лувре 22 января 1655 РіРѕРґР°, Р° спустя РґРІР° РіРѕРґР° РІРЅРѕРІСЊ исполнена РІ театре Пале-Рояль.
(11) Цит. по: Cessac C. M.-A. Charpentier. – Paris, 1988. – P. 169
(12) Перевод Т. Колтаковой
Для подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://www.stmus.nm.ru/