"Маленькая барабанщица", или Большая книга
"Маленькая барабанщица", или Большая книга
Василий Пригодич
Джон Ле Карре. Маленькая барабанщица. Перевод СЃ английского Р•.Осеневой Рё Рў.Кудрявцевой. Рњ.: Рздательство "РРєСЃРјРѕ", 2003. 540 РЎ. Тираж 6100 экземпляров. Роман написан двадцать лет назад, РЅРѕ РѕРЅ сейчас сверхъактуален. Почему? Читай дальше.
Несколько фраз об авторе. Джон Ле Каррре, один из самых известных в мире английских романистов, родился 19 октября 1931 года в Пуле (графство Дорсет) в семье предпринимателя. Его подлинное имя – Дэвид Джон Мур Корнуэлл. Детство его материально было вполне благополучным, но, мягко говоря, отнюдь не безоблачным: мать оставила семью, когда Дэвиду-Джону было пять лет, отца несколько раз арестовывали за финансовые аферы.
Будущий писатель учился РІ Оксфорде Рё РІ университете Берна (Швейцария), преподавал немецкий Рё французский языки РІ Ртоне, СЂСЏРґ лет прослужил одновременно РІ Министерстве иностранных дел Рё РІ "Рнтеллидженс сервис". Как это часто бывает, РѕРЅ занимался разведывательной деятельностью РїРѕРґ прикрытием дипломатического статуса (был вторым секретарем британского посольства РІ ФРГ, Р° позднее – консулом РІ Гамбурге). После выхода РІ свет третьего романа "РЁРїРёРѕРЅ, пришедший СЃ холода" (1963), который принес писателю РјРёСЂРѕРІСѓСЋ славу, РѕРЅ выходит РІ отставку. Двоящийся образ британского разведчика Джорджа Смайли – героя нескольких романов нашего автора – стал понятным Рё близким (Р°, может быть, непонятным Рё далеким) миллионам читателей РІ разных странах. Ле Карре – автор двадцати РєРЅРёРі, добрая половина РёР· РЅРёС… была экранизирована. Псевдоним РѕРЅ выбрал случайно, посему домыслы журналистов Рѕ том, что РѕРЅ СЏРєРѕР±С‹ РІР·СЏР» фамилию предков – французов-гугенотов, бежавших РїСЂРё кардинале Ришелье РІ Англию, – газетная утка.
Джон Ле Карре – РѕРґРёРЅ РёР· основателей-фундаторов РЅРѕРІРѕРіРѕ для литературы второй половины минувшего столетия жанра – политического триллера. Опыт службы РІ разведке предопределил магистральное направление его творчества. Р’ РѕРґРЅРѕРј РёР· интервью писатель признался: "РЇ исследовал секретные службы как некое подсознательное народов, которым РѕРЅРё принадлежали. Меня интересовали подлинные, подспудные страхи Рё мифы, которыми РѕРЅРё жили. Рљ примеру, история КГБ СЌРїРѕС…Рё "холодной РІРѕР№РЅС‹" демонстрирует полнейшее психологическое соответствие "конторы" состоянию советского общества того времени – его комплексы, его фантазии, его абсурдные, бессмысленные страхи перед СЂСѓСЃСЃРєРѕР№ эмиграцией... РЎСЋРґР° же относятся Рё РІСЃСЏРєРѕРіРѕ СЂРѕРґР° заблуждения – особенно РІ отношении РЎРЁРђ. Рнаоборот – неадекватность Запада РІ отношении Рє Р РѕСЃСЃРёРё. РЇ понимал, что РјРѕРіСѓ использовать СЃРІРѕР№ опыт для иллюстрации более широких сфер жизни. Рменно поэтому разведка стала местом действия моей "человеческой комедии"". Чрезвычайно любопытное Рё важное признание...
Выше я упомянул, что книга написана двадцать лет тому назад. Международный терроризм, который сейчас паровым катком катится по всему миру, тогда еще только делал первые шаги. Шаги, разумеется, крупные. Все человечество ужаснулось и содрогнулось после захвата в заложники и убийства израильских спортсменов во время Мюнхенской Олимпиады 1972 года. Однако для подавляющего большинства европейских, американских и советских обывателей это была далекая "экзотика", мол, пусть "они" истребляют друг друга на Ближнем Востоке, а у нас тихо, уютно, спокойно и сыто.
В романе "Маленькая барабанщица" поставлена и чрезвычайно остроумно и элегантно решена психологическая проблема политического терроризма. Впервые в истории мировой литературы она была заявлена в гениальном, по словам Блока, романе Андрея Белого "Петербург" (1912 год). Герой романа – Николай Аблеухов – по заданию некоей революционной партии – должен взорвать бомбой своего отца, важного имперского сановника. На самом деле это – провокация "охранки". Белый новаторски показывает "сращение" охранного отделения и боевого террористического подполья, спонтанный переход боевика в правительственного агента и наоборот. Вспомним знаменитого Е.Ф. Азефа, чье появление-разоблачение было предсказано Белым, который одновременно командовал боевым отрядом эсеровской партии и был платным агентом охранки.
Сюжет романа весьма не прост: действие "перетекает" из Германии в Англию, в Австрию, в Грецию, на Ближний Восток. В основе сюжета лежит неустанная борьба израильских спецслужб с палестинскими террористами при равнодушной и поверхностной помощи соответствующих организаций европейских стран. Да, взрывы происходят в Европе, но европейцы еще не слишком понимают, что это навсегда.
Героиня романа – молодая актриса Чармиан (Чарли), вопреки своей воле, оказывается втянутой в сложнейшую шпионскую игру по уничтожению главаря палестинских террористов. Заманившие ее в свои сети представители израильских спецслужб (Гади Беккер, Курц (он же – Шульман и Рафаэль) и Шимон Литвак) – истероидные, рефлектирующие люди, которым приходится убивать врагов, нарушать законодательство чужих стран, что приводит к тяжелейшим психическим травмам, депрессии, нервным срывам. А их противники – не рефлектируют, не терзаются угрызениями совести, не рассуждают, не обсуждают приказы, а убивают просто так, в том числе и совершенно неповинных людей.
Писатель реконструирует РїСЃРёС…РёРєСѓ террористов. РћРЅР° – другая, читатель, РЅРµ такая, как Сѓ нас СЃ тобой. Впрочем, РґСЂСѓРіРёРµ – РЅРµ означает плохие. Ртими людьми движет слепая, нерассуждающая, огненная, яростная ненависть РЅРµ только Рє Рзраилю, РЅРѕ РєРѕ всему западному РјРёСЂСѓ. Любой американец, европеец, СЂРѕСЃСЃРёСЏРЅРёРЅ – взрослый, ребенок, старик – может быть СѓР±РёС‚, РёР±Рѕ РѕРЅ враг, рожденный Рё проживающий РЅР° вражеской территории. Роман удивляет каким-то пугающим психологизмом, которого РЅРµ было РІ прежней литературе. Развлекательный триллер постепенно вырастает РІ Большую РєРЅРёРіСѓ СЃ полнокровными персонажами Рё серьезнейшими проблемами.
До самого финала непонятно: на чьей стороне автор. А на чьей? Не скажу! Читатель, кстати, вместе с автором переходит из лагеря в лагерь, сочувствует то тем, то этим. Весы писательского замысла все время колеблются. Погружение в мир политического терроризма убеждает в схожести методов боевиков и противоборствующих спецслужб. Все двоится, мысленные фантомы переворачиваются: террорист оказывается спецагентом, и опять наоборот. Героиня, прошедшая специфическую обработку, не понимает: кто боевик, а кто агент.
Чрезвычайно интересны Рё образы левых западных интеллектуалов, которые, как раки, попадают РІ сети террористов Рё РѕС‚ напыщенных "революционных" фраз легко переходят Рє кровавым деяниям. РљРЅРёРіР° очень грустна: СЃ арабскими боевиками РЅРёРєРѕРіРґР° РЅРµ удастся договориться. РЎ боевиками РР Рђ, СЃ басками, возможно, получится, СЃ палестинцами – нет. Рто другая РїРѕСЂРѕРґР° людей. Р’РѕС‚ РёС… кредо: нужно "стремиться Рє тому, чтобы уничтожить собственность Рё казнить богачей" (РЎ. 156). РџРѕРґ этот ранжир попадаем Рё РјС‹ СЃ РўРѕР±РѕР№, читатель, РёР±Рѕ РјС‹ состоятельней насельников палестинских лагерей. Еще фрагмент РёР· монолога лидера боевиков: "РЇ СѓР±РёР» немало людей, которые наверняка достойны уважения... РќРѕ РјРЅРѕР№, РєРѕРіРґР° СЏ убиваю, движет любовь. РЇ убиваю ради Палестины Рё ради ее детей" (РЎ. 496).
Всем нам РІ школе рассказывали Рѕ подвигах Николая Гастелло Рё Александра Матросова. Рћ РЅРёС… написаны РєРЅРёРіРё Рё сняты кинофильмы. Каждый день РјС‹ РІРёРґРёРј РїРѕ телевизору Рё читаем РІ газетах Рѕ том, как РІ Рраке, РІ Саудовской Аравии, РІ Чечне, РІ Узбекистане боевики-смертники ценой собственной жизни отнимают РґСЂСѓРіРёРµ жизни. Нужно признать, читатель, что такого массового героизма РЅРµ было РІ человеческой истории. Рљ примеру, РЅРё РѕРґРёРЅ секретарь райкома РљРџРЎРЎ РЅРµ умер Р·Р° коммунистическую идею. Как же нужно истово РІ Аллаха Рё РІ палестинскую идею верить, чтобы неколебимо ради РЅРёС… идти РЅР° неминуемую смерть.
В своем романе Ле Карре измерил и сфотографировал леденящую бездну, разделяющую европейское и восточное мировидение-миропонимание. Ей-Богу, страшно. Проницательный читатель скажет, мол, это сделал еще Р. Киплинг. Да, но романист все это невероятно углубил и усложнил. Важна в "Маленькой барабанщице" и тема двойничества: противники одновременно и похожи, и непохожи друг на друга. Вспомним замечательную мысль Н.С. Лескова: "Натуральный факт в мистическом выражении".
Среди писателей много дураков, одаренных художников, но житейски глупых людей. Читатель, Ты не поверишь, но именно так относились, например, к Блоку и Андрею Белому Д.С. Мережковский и З.Н. Гиппиус. Сказанное ни в коем случае неприложимо к романисту. Книга удивительно умна, многие мысли автора, надеюсь, войдут в сборники афоризмов. Приведу две фразы: "В глубине души... большинству бунтарей хочется лишь обрести новый, более совершенный конформизм" (С. 134); "Для женщины ложь – это способ обороны. Они обороняют правду, как обороняют девственность. Женская ложь – свидетельство добропорядочности" (С. 144).
Вот такая книга: загадочная и блестящая, как фейерверк, и пророческая, ибо в ней предсказано не только то, что сейчас происходит в мире, но и то, что неминуемо произойдет...