Задание 9

Подберите к иноязычным словам синонимичные слова русского языка, составьте словосочетания с каждым из них.

Актуальный, анонимный, апелляция, аргумент, аннулировать, идентичный, нюанс, оптимальный, приоритет, полемизировать, инсинуация, утилитарный, эквивалентный, криминал, альтернатива, преамбула, инвестиция, конъюнктура, дилетантство, паритет.

► Найдите и исправьте в данных предложениях ошибки, связанные с неправильным употреблением синонимов.

1. В составах команд немало именитых спортсменов, не раз добивавшихся отменных результатов! 2. Тогда механизации было очень мало. 3. Учитель обязан содействовать исправлению допущенных родителями ошибок. 4. Этот агрегат позволяет внушительно снизить температуру соединения материалов. 5. Труженики нашего цеха успешно осваивают новую технику. 6. Выгода массового производства блюд промышленными методами способствует их удешевлению. 7. Его деятельность по распространению билетов была отмечена.

► Составьте словосочетания с данными синонимами.

1. Реализовать, осуществить, продать, выполнить. 2. Функционировать, работать. 3. Безвозмездно, бесплатно. 4. Безвозвратно, навсегда, до конца жизни. 5. Поддержать, помочь, подкрепить. 6. Осуществлять, выполнять, реализовывать. 7. Шанс, возможность, вероятность. 8. Зафиксировать, зарегистрировать, изобразить. 9. Отбросить, отвергнуть. 10. Пионер, инициатор, первый. 11. Функция, обязанность, назначение, работа.

► Устраните в данных предложениях ошибки, связанные с немотивированным использованием слов, противоположных по значению(устно)

1. Силясь побороть слабость, она шла вперед. 2. Скромность взяла верх, и он не вошел в комнату, а сошел вниз по ступенькам. 3. Молодой человек вошел в комнату, где сидел старый человек. 4. Отсутствует наличие стульев. 5. Скрытые в земле ископаемые еще не открыты. 6. Недостоверные факты должны нас насторожить 7. Он открыто признался в том, что было скрыто от нас. 8. Бездействие может привести к аварии, также как и неправильное действие.

► Приведенные ниже предложения с антонимами сравните с оксюмороном и антитезой(устно).

1. Новые загадки старой болезни. 2. Мелкое взяточничество приобретает иногда характер крупного безобразия. 3. Крупный специалист по части мелкого хулиганства. 4. С грязного поля сборная России ушла с чистой совестью. 5. Вредные разведки полезных ископаемых в Арктике беспокоят белых медведей. 6. Низкое качество жизни рождает высокое качество юмора.

► Найдите антонимы в строках из поэмы М. Цветаевой «Крысолов»(устно).

1. В городе Гаммельне дешево жить и помирать спокойно. 2. Тощее ж тело вдали от тел сытых зарыть велел пастор… 3. Кто не хладен и не жарок, прямо в Гаммельн поезжай… 4. Ты им: Бог, они: черт! 5. Шел или спал? — Штиль или шквал? 6. Смысл выше — ниже тон… 7. Воздух душен, вода свежа. 8. В Гаммельне собственных мыслей нет, только одни чужие.

► Данные фразеологизмы разделите на две группы с точки зрения происхождения и традиции использования: 1) в книжно-письменной речи, 2) в устно-разговорной речи. Придумайте фразы с ними(устно).

Притча во языцех, втирать очки, ахиллесова пята, в сердцах, из рук вон (плохо), воскурять фимиам, хоть глаз выколи, тишь да гладь, почивать на лаврах, глас вопиющего в пустыне, глядеть в оба, хоть куда, дамоклов меч, себе на уме, колосс на глиняных ногах, сгореть от стыда, держать ухо востро, несусветная чушь, не хлебом единым, без году неделя, водить за нос.

► Прочитайте данные иностранные выражения, используемые в русской речи и литературе. Объясните, как Вы их понимаете.

Alma mater. Alter ego. Carte blanche. Chercher la femme. Comme il faut. Finita la commedia. Force majeur. Happy end. Homo sapiens. Idèe fixe. In vino veritas. Mauvais ton. Notredame. Perpetuum mobile. Post scriptum. Pro et contra. Salito mortale. Tête-à-tête.

► Восстановите для каждого из данных предложений первоначальный вариант фразеологизма, попробуйте определить тему каждой из статей, в которых трансформированы известные языковые афоризмы(устно)

1. Валюта строить и жить помогает. 2. Илья не играет в хоккей. 3. У демократов собственная гордость. 4. Велика Россия, а жить негде. 5. Английская бабушка надвое сказала. 6. Вот тебе, бабушка, и Павлов день. 7. В Минфин со своим уставом. 8. Деньги на дороге не валяются. 9. Ближе к «телу». 10. Гадание на зеленой гуще. 11. О бедном солдате замолвите слово. 12. Смело, товарищи, в лапу. 13. Не плюй в колодец — сам там будешь. 14. Большому рублю большое плавание.

 

Задание 10. Объедините в пары фразеологизмы

и глаголы, имеющие тот же смысл.

 

втирать очки

делать из мухи слона

навязнуть в зубах

наступать на пятки

оказать помощь

оказывать влияние

оказывать доверие

падать духом

палец о палец не ударить

перемывать косточки

петь дифирамбы

попасть пальцем в небо

приказать долго жить

проливать свет

пускать пыль в глаза

раскинуть умом

точить лясы

бездельничать

болтать

влиять

восхвалять

доверять

догонять

надоесть

обдумывать

обманывать

ошибаться

помочь

преувеличивать

разъяснять

сплетничать

умереть

унывать

хвастаться

Задание 11. Подберите фразеологизмы-синонимы.

 

бок о бок

два сапога пара

изобрести велосипед

мое дело сторона

ни в какие ворота не лезет

ни за какие блага

отлегло от сердца

от случая к случаю

падать духом

петь дифирамбы

родиться в рубашке

вешать нос

время от времени

из рук вон плохо

как будто гора с плеч свалилась

курить фимиам

моя хата с краю

ни за что на свете

одного поля ягода

открыть Америку

плечом к плечу

родиться под счастливой

звездой

 

Задание 12. Объяснитеразличие в значениях следующих

фразеологизмов. Придумайте одно или два предложения с

каждым из фразеологизмов.

1) сдвинулось с мертвой точки – пошло на лад – идет как

по маслу

2) ветер свистит в карманах – финансы поют романсы –

не по карману

 

Задание 13. Распределите фразеологизмы в две группы. В

первую группу поместите пары фразеологизмов, значение

которых совпадает, во вторую – значение которых не

совпадает.

 

Вырывать из сердца – отдавать сердце, войти в историю –

попасть в историю, вешать голову – вешать нос, выживать из ума –

лишаться ума, дойти до точки – попасть в самую точку,

закрывать глаза кому-либо – закрывать глаза на что-либо, нести

ерунду – нести чушь, попасть на зубок – попасть на язык, сводить

с ума – сходить с ума, из первых рук – из первых уст, отправная

точка – точка отправления, от чистого сердца – от доброго

сердца, от всей души – от всего сердца, сказать с сердцем –

сказать в сердцах, что есть силы – что есть мочи, гвоздь

программы – гвоздь сезона, иметь белый билет – иметь желтый

билет.

Задание 14. Подберите фразеологизмы – антонимы.

 

быть вне себя

во весь дух

в глаза

добро пожаловать

душа в душу

заваривать кашу

засучив рукава

кот наплакал

надевать маску

на дружеской ноге

гигантскими шагами

держать себя в руках

за глаза

и нашим и вашим

как кошка с собакой

куры не клюют

легок на подъем

на ножах

нога за ногу

расхлебывать кашу

направлять на путь истины

ни нашим ни вашим

тяжел на подъем

черепашьим шагом

хоть шаром покати

сбивать с пути

сбрасывать маску

спустя рукава

убирайся вон!

хоть отбавляй

 

Задание 15. Подберите соответствующие русские фразеологизмы для этих выражений:

that remains to be seen

 

music to one´s ears

 

to sound the alarm

 

in the pink

 

to be in one’s birthday suit

 

to fly off the handle

 

hanky-panky

 

it’s in the bag

 

to rain cats and dogs

 

to go with a run

 

to face both ways

 

like a bull in a china shop

 

more dead than alive

 

to be left holding the bag

 

to play somebody a dirty trick

 

to miss the bus

 

to be wide of the mark

 

to show one´s hand

 

to be born with a silver spoon in

one´s mouth

a bone of contention

 

Задание 16. В каждом из четырех рядов приведены

фразеологизмы, в которых пропущено по одному слову.

Определите эти слова и в нужной грамматической форме

вставьте их во фразеологизмы. Объясните значение каждого

из фразеологических выражений.

 

1. Найти общий …, держать … за зубами, вертится на …,

укоротить …, … без костей.

2. Встать с левой …, спать без задних …, бежать со всех …,

быть на короткой …

3. Вешать …, не видеть дальше …, встретиться … к …

4. Держать нос по …, ищи … в поле, бросать на …, какой

… занес, … в голове бродит, … в карманах свистит, откуда …

дует?

Задание 17. Вставьте пропущенное название животного,

птицы или насекомого.

 

Гнаться за двумя …, голоден как …, делить шкуру

неубитого …, дразнить …, здоров как …, как с … вода, …

отпущения, … носа не подточит, … на душе скребут, … на сене,

писать как … лапой, подложить …, тянуть … за хвост.

 

Слова для справок: бык, ворона, гусь, заяц, козел, комар,

кот, кошка, курица, медведь, собака, свинья (некоторые слова

могут входить в состав 2-3 фразеологизмов).

 

Задание 18. Прочитайте напечатанные в журнале для

детей «Трамвай» (1990, № 4) «Правила пользования

выражениями о носе». Выпишите фразеологические обороты

и объясните, что означает каждый из них.

 

НОСАРИЯ,

или Правила пользования выражениями о носе

 

1. Если вы повесили нос (то есть огорчились), то зарубите

себе на носу и хоть кровь из носу выполняйте правило первое:

выше нос!

2. Если кто-то сует свой нос в ваши дела и пытается водить

вас за нос и даже оставить с носом, то, встретившись с ним нос к

носу, скажите ему – «Мне это не по ноздре!» И он поймет, что

вам это не нравится, и сразу перестанет крутить носом и

задирать нос. Если же он и носом не поведет, суньте ему под

нос настоящие Правила.

3. Только тот, кто не видит дальше своего носа, может

держать нос по ветру (то есть изменять своим принципам).

Пользы ему от этого будет с гулькин нос, а все порядочные люди

будут воротить нос от такого человека. Ваш нос – это ваша

гордость…

4. Не стоит клевать носом, лежать, уткнувши нос в

подушку, и не казать носа на улицу. Действуйте! А если кто-то

скажет, что у вас нос не дорос, постарайтесь доказать: вы можете

утереть нос любому. Но только так, чтобы комар носа не

подточил.

Итак, у вас на носу новый день. Проживите его по этим

Правилам, и тогда у вас всегда будет нос в табаке. Другими

словами, наступит полная носария.

 

Задание 19. Используя опыт автора «Носарии»,

придумайте «Головарию, или Правила пользования

выражениями, включающими в себя слово голова».

 

Вопросы для самопроверки

1. В чем состоит богатство (разнообразие) речи.

2. Каков индивидуальный словарный запас современного человека? Каковы основные пути его пополнения?

3. Как проявляется богатство речи в текстах разных авторов и разных стилей?

4. Проиллюстрируйте своими примерами богатство (разнообразие) речи великих русских писателей и публицистов.