Communicative approach
Humanistic approach
Гуманистический подход основан на гуманистическом направлении в психологии; опирается на мысли, чувства и эмоции учащихся в процессе учения, воспитания и развития, а также на когнитивные процессы. Основные принципы гуманистического подхода:
· учебный процесс должен развивать в учащихся общечеловеческие ценности;
· обучение должно носить личностно-ориентированный характер;
· учитель должен способствовать развитию личности учащихся: помогать, направлять и поощрять их самостоятельность;
· учителя должны относиться к учащимся с уважением, не навязывать им свое мнение и пути решения проблем.
Некоторые положения данного подхода противоречат общепринятому взгляду на разработку учебных программ и планов, т.к. с т.з. гуманистического подхода любое планирование обучения ущемляет интересы учащихся. Многие сторонники данного подхода трактуют его как неконтролируемый, предполагающий диктат обучаемых в выборе содержания, средств и методики обучения.
Влияние на преподавание иностранных языков: подход реализуется в коммуникативно-когнитивном методе, в методе «тихого» обучения.
Коммуникативный подход к обучению иностранным языкам появился в 1970-х годах в Великобритании в связи с выдвижением новой цели обучения — формирование коммуникативной компетенции. (Это способность передавать мысли и обмениваться ими в различных ситуациях в процессе взаимодействия с другими участниками общения, правильно используя систему языковых и речевых норм и выбирая коммуникативное поведение, адекватное аутентичной ситуации общения).
В зарубежной методике выделяются следующие компоненты коммуникативной компетенции (Шейлз, 1995, с. 1—2):
· лингвистическая компетенция (linguistic competence) — знание словарных единиц и грамматических правил;
· социолингвистическая компетенция (sociolin-guistic competence) — способность выбирать и использовать адекватные языковые формы и средства в зависимости от цели и ситуации общения;
· дискурсивная компетенция (discourse competence) — способность понимать различные виды коммуникативных высказываний, а также выбирать лингвистические средства в зависимости от типа высказывания;
· стратегическая компетенция (strategic competence) — вербальные и невербальные средства (стратегии), к которым прибегает человек в случае, если коммуникация не состоялась;
· социокультурная компетенция (sociocultural competence) — знание культурных особенностей носителей языка, их привычек, традиций, норм поведения и этикета;
· социальная компетенция (social competence) — умение и желание взаимодействовать с другими людьми, уверенность в себе и в своих силах для осуществления коммуникации, а также умение помочь другому поддержать общение.
В отечественной методике компоненты коммуникативной компетенции рассматриваются иначе.
Основные черты:
· речевая направленность процесса обучения; обучение общению в различных видах речевой деятельности;
· ориентация не только на содержательную сторону общения, но и на форму высказывания;
· языковой и речевой материал должен отбираться в соответствии с функциями, которые он выражает;
· языковой и речевой материал должен отрабатываться в ситуациях;
· использование аутентичных текстов;
· использование подлинно коммуникативных режимов работы (парная и групповая работа);
Влияние на преподавание иностранных языков: подход реализуется в коммуникативном методе.