Влияние скандинавского завоевания на развитие АЯ. Скандинавские заимствования, их специфические черты и распределение по диалектам.

Скандинавское завоевание. Уже в конце VIII в. начались набеги на Англию скандинавских викингов; по свидетельству «Ан­глосаксонской хроники», это были датчане. Скандинавские викинги - свободные воины, собирались в дружины и, отправляясь за море, совершали набеги на побережье различных стран. Прекрасные море­плаватели и бесстрашные воины, викинги давно нападали на Ирлан­дию и Францию; они открыли и населили Исландию и Гренландию; они же были первооткрывателями Америки.

От набегов скандинавов страдало вначале восточное побережье Англии, однако к 60-м гг. IX в. скандинавы превратились в гроз­ную силу, с которой не могло справиться английское войско и флот. Только в 876 г., после битвы при Уэдморе, окончившейся без оп­ределенного успеха той или другой стороны, королю Альфреду удалось заключить со скандинавами мир, по которому скандинавам была отдана часть северо-восточного побережья Англии. Эта терри­тория получила название «Данелаг» (Danelagh)-«область датского права».

Данелаг существовал до второго десятилетия XI в. Есть осно­вания полагать, что сосуществование это было относительно мирным. Однако в 1013 г. в ответ на вероломство английского короля скан­динавы напали на Англию. Английский король Этельред (прозван­ный Неразумным) бежал во Францию, и в 1016 г. сын датского короля Свейна Канут стал королем Англии. Датская династия управ­ляла Англией до 1042г. - времени, когда датское королевство стало распадаться, и королем Англии стал потомок англосаксонской ди­настии Эдуард, по прозвищу Исповедник.

Скандинавские заимствования. Результатом близкого со­седства англичан со скандинавами Данелага было заимствование скандинавской лексики в а.я. Заимствованные слова не могут быть сведены к каким-либо определенным лекс.группам; вместе с тем это слова повседневного употребления. Так, к сканди­навским заимствованным словам восходят совр. Fellow, husband,, law, wrong; to call, to take и ряд других.

В северо-восточных районах Англии сохранилась скандинавская топонимика, обычно сложного состава со вторыми элементами скандинавского происхождения: ~bу - ск. «селение» - Whitby, Appleby.

 

По звуковому составу скандинавские языки были близки англий­скому; этим объясняется то обстоятельство, что в некоторых слу­чаях заимствованные слова образовали дублетные пары с английскими:

английские скандинавские

shirt skirt

shriek screech

from fro (только в to and fro)

whole hale

 

Особенность скандинавских заимствований заключалась в том, что в них сохранялись заднеязычные согласные /k/, /g/ и группа /sk/, тогда как в английских словах в определенных условиях (а /sk/-всегда) они превратились в шипящие. Современная звуковая форма глаголов get и give также обнаруживает скандинавское влия­ние; нормальное фонетическое развитие должно было бы дать yet, yive. Английским языком было также заимствовано местоимение they.