Словообразование
1. Функции системы словообразования
2. Единицы системы словообразования
3. Морфемный и словообразовательный анализ
4. Структурная и структурно-семантическая модели
5. Продуктивность моделей
6. Способы словообразования (аффиксация, словосложение, конверсия)
Самый большой прирост новых значений дает словообразование.
В английском языке 70 % слов образовано по законам словообразования.
loveless (marriage)
yes-man (подхалим), no-man
do-gooder (от to do good things) – добрячок (отрицательно в политике; делает засчет других)
diplomaism – погоня за дипломами
a throw-away society – общество потребителей
page-turner – очень интересная книга
sit-downer – участник сидячей забастовки
Функции словообразования
1) Пополнение словарного запаса
2) Перевод слова из одной части речи в другую
modern + -ize -> to modernize
active + -ise -> to activise
large + en- -> to enlarge
dark + -en -> to darken
3) Универбализация – когда в одном слове содержится значение всего словосочетания
as black as coal = coalblack
Выражение в одном слове синтаксических конструкций
to butterfly – бесцельно носиться по городу (легкомысленно)
4) Создание эмоционального, экспрессивного фона
The cat camelled his back.
This woman dogs me. (преследует)
It is the don’t-knows (неопределившиеся) who will influence the results.
В результате словообразовательных процессов появляются производные слова, которые являются единицами словообразования. К производящей основе (исходная единица) прибавляется аффикс.
В английском языке производ. слова называются derilales.
Значение производящей основы совпадает со значением слова, которое можно найти в словаре.
recreate – воссоздать
recreate – отдыхать
carpet -> carpetless (без ковра)
carpenter
He will silence her with kiss-kisses.
Морфемная и словообразовательная структура слова
На морфемном уровне морфема является мельчайшей частицей языковой системы, обладает звуковой и содержательной характеристиками, встречается только в составе слова.
postimpressionism (post-, imp-, press, -ion, -ism)
С точки зрения морфемного анализа слово имеет 2 преффикса, 2 суффикса и 1 корневую основу.
С точки зрение словообразование это слово префиксальное.
Производящая основа: impressionism
knife (noun) -> knife (verb) – делать что-то с помощью ножа
С точки зрения морфемного анализа однокоренные.
С точки зрения словообразования: простая основа для noun и производная (уже более сложная) для глагола.
Целью морфемного анализа является установление количества структурных элементов слова (количества коренных и аффиксальных морфем).
Целью словообразовательного анализа является определение способа образования данного слова, то есть какой элемент был присоединен к производящей (словообразовательной) основе в последнем деривационном акте.
teach -> teacher (от глагола)
weekend (noun) -> weekend (verb)- проводить время уик-энда.
weekender – тот, кто проводит weekend. суффиксальный переход.
weekend (verb) – морфемно сложное, конверсия
weekend (noun) – сложение
to pack
unpacked – неупакованный
un- + pack(v) -> unpack – не распаковывать -> unpacked – нераспакованный
Считается, что система словообразования – моделируемая система, то есть существуют правила словообразования.
Струимые – учитывается принадлежность производжящей основы к определенной части речи
verb + -er -> деятель
re- + verb -> повторное действие
Структурно-семантические
kingly <- N+ -ly – прилагательное (обладающий королевскими манерами)
hourly <- N+ -ly
fatherly kiss – отеческий поцелуй
Разное значение – засчет производящих основ.
Если к существительному, означающему период времени, прибавить –ly, то образуется производное слово со значением повторности этого интервала.
Если к существительному со значением (??????)б то производное слово – “действующий подобно”
beautiful <- n + -ful (прилагательное)
handful <- n+ -ful (существительное) – пригоршня
Во втором случае n должно означать что-то вмещающее, емкость. (carful – машина, заполненная людьми; sockful – мешок, заполненный подарками).
forkful – вилка, полная салата
She tasted another forkful of salad.
Модели могут быть продуктивными и непродуктивными.
Продуктивные модели – образуется большое количество слов. un-.
Непродуктивные модели – не дают новых образований, все слова пришли из французского языка.
in-/im-/ir-/il-.
Существует несколько способов словообразования в английском языке. Все они широко представлены. К ним относятся: аффиксация, конверсия, словосложение.
Аффиксация
Слово произведено аффиксальным способом, если аффикс присоединен к производящей основе на последнем шаге деривации.
re- - 2 значения. 1) повторить 2) внести изменение, улучшив результат
Аффиксы классифицируются:
1) По положению в слове: префиксы и суффиксы
2) По этимологии
-de
-age, -ment, -(t)ion – заимствованные
-er, bi-, out- - исконно английские
bisnow – покрывать снегом
3) По части речи образуемых слов
-ship, -hood, -(t)ion, -er – существительные
-ise, -fy, -en, -ate – глаголы. У глаголов ударение – на суффикс.
-ful, -ly, -ive,-ous, -y, -al – прилагательные
-ly, -ward
Прилагательные -ish -> незначительная степень чего-то (прил)
Сущ + -ish -> прил с несколько отрицательным оттенком (childish, womanish)
4) По смысловой нагрузке
a) со значением подобия
childlike, childish
b) со значением отрицания
-less, in-, im-, il-, ir
c) со значением лица
-er, -ee, -ist
d) димунутивные (уменьшающие)
cloudlet – тучка
birdie – птичка
calfling – теленочек
kitchenetteу – кухонька
Суффиксы характерны для всех частей речи. Префиксы также, но mostly for verbs.
Конверсия
1) Определение
2) семантические отношения по конверсии между парами слов
3) определение производности при конверсии
Конверсия – переход слова из одной части речи в другую без изменения структуры слова (морфемной), при этом меняется только парадигма слова (например, окончание).
father – to father.
If I wanted to avoid Texas, I could not for I am wived in Texas, mother-in-lawed and uncled and aunted and cousined there.
The newspaper was bluepencilled. – помечена синим карандашом.
Конверсия очень распространена и удобна.
Между словами, образованными по конверсии, существуют отношения:
1) чаще всего сущ –> гл
1. Значение выполнять действие, характерное для данного существительного.
2. инструментальные отношения
a finger – to finger(делать что-то с помощью пальца)
eye – to eye
3. снабжать или покрывать тем, что обозначено производящей основой
a blanket (одеяло) – to blanket
4. помещать в место, обозначающее производящую основу
a blacklist- to balcklist
pocket – to pocket
5. лишать того, что обозначено производящей основой
weed (сорняк) – to weed (полоть)