Если эти и другие промахи не исправить, то результаты переписи будут край

не недостоверными. Откуда же так много неточностей и ошибок? Оказывается, ошибки были сделаны давно – еще при разработке инструментария советских переписей. В старых руководствах для счетчиков можно найти языки “ мордовский”, “ еврейский” и т.д.112 Более того, некоторые ошибки унаследованы статистиками еще из царской переписи 1897 г.! Там, например, упоминается тот же “ еврейский” язык. В СССР значительная часть подготовительных документов для переписей была либо секретной, либо значилась под грифом “ для служебного пользования”, т.е. для ограниченного доступа. Поэтому многие методические документы не подвергались основательной экспертизе со стороны Академии Наук. Даже к участию в подготовке последней переписи 1989 г. (период так называемой горбачевской перестройки и гласности) академических ученых привлекали мало. Таким образом ошибки разработчиков не выплывали наружу, тем более, что публикуемые списки практически не содержали новых этнических групп. В СССР обычно публиковались таблицы с коротким списком так называемых основных национальностей. Например, в итогах переписи 1959 г., которые принято считать хорошим источником информации о картине этнической идентичности, том “ РСФСР” содержит только 7 таблиц (из 64) со списками этнонимов. Причем там приведено на 30% меньше этнических групп, чем содержит полный неопубликованный список. Перечень же языков вообще не включался в итоговые таблицы советских переписей. Только в материалах 1926 г. был открыто опубликован “ Перечень языков для разработки материалов переписи населения 1926 г.” . В настоящее время ситуация совершенно иная. Пришло время исправлять ошибки прошлого, рождавшиеся под влиянием идеологических клише в условиях безосновательной секретности. Госкомстату придется публиковать полный список этнических групп и полный список языков.

* * *

Хотя работа по коррекции программы переписи еще не завершена, замечания и исправления, сделанные учеными ИЭА, в большинстве своем приняты российскими статистиками. Более того, председатель Госкомстата России В. Соколин предложил дирекции Института участвовать в открытом конкурсе по составлению так называемых словарей национальностей и языков. Словари представляют собой специализированные справочники всех возможных вариантов наименований этнических групп и языков, известных в России, которые могут быть зафиксированы при проведении переписи. Заявка от ИЭА была подана, и по итогам конкурса Институт получил право на разработку словарей. Вслед за этим, по просьбе руководства Госкомстата, ИЭА также дал согласие на подготовку “ Списка самоназваний и других названий национальностей и языков в сочетании с основными названиями национальностей и языков для кодирования материалов Всероссийской переписи населения 2002 года” 113. Тем самым все основные изменения, внесенные специалистами ИЭА в проект единого списка этнических групп Российской Федерации, получили официальное признание.