ЛИТУРГИЯ АПОСТОЛА МАРКА

АЛЕКСАНДРИЙСКАЯ И МЕСОПОТАМСКАЯ ЛИТУРГИИ

СРАВНЕНИЕ С СОВРЕМЕННОЙ МЕССОЙ

Почти точно так же совершается Месса и сейчас:

А. Ritus initiales [Начальные обряды]

Вход священнослужителей
Introit (Входная песнь)
Благословение собравшихся
Confiteor [обряд покаяния]: “Исповедаюсь перед Богом Всемогущим,.. что я много грешил..”
Kyrie eleison [“Господи помилуй”]
Примечание: В воскресные дни покаянный чин заменяется благословением воды и окроплением ею.
Gloria in excelsis Deo
Коллекта дня (вступительная молитва)

I. Liturgia verbi [Литургия Слова]
чтец: I чтение (пророческое)
Псалом с рефреном
диак: II чтение (апостольское)

Градуал (прокимен) с аллилуйа
свящ: III чтение (евангельское)
Проповедь
Credo in unum Deum
Общая молитва верных.

II. Liturgia eucharistica [Евхаристическая]

1.Offertorium [Приношение] (Проскомидия)
Приношение хлеба:
Благословен Ты, Господи...”
Приношение чаши:
Благословен Ты, Господи...”
Омовение рук:
Омой меня, Господи, от беззакония моего..."
Молитесь, братья и сестры, дабы моя и ваша жертва была угодна Богу Отцу Всемогущему”
Молитва над Дарами.

2. Seu canon [Евхаристический канон]
Господь с вами” - “И со духом твоим”
“Ввысь сердца” - “Возносим ко Господу”
“Возблагодарим Господа” - “Достойно и праведно”

Praefatio (Благодарственная часть) “Vere dignum et justum est...” [Воистину достойно и справедливо... благодарить Тебя...]
Sanctus [Свят, Свят, Свят]
Consecratio [Пресуществление] (Anamnesis + Epiclesis)
Te igitur, clementissime Pater...” [Тебя, всемилостивый Отче...] или другой чин.
Примите и вкусите от него все: ибо это есть Тело Мое, которое за вас будет предано”
“Примите и пейте от нее все: ибо это есть чаша Крови Моей, Нового и вечного Завета, которая за вас и за многих прольется во отпущение грехов...”
Intercessio (Ходатайственные молитвы)
...через Христа, со Христом и во Христе...”
Pater noster

3. Communio [Причащение]
свящ: “Избавь нас, Господи, от всякого зла...”
Благословение.
Приветствие мира.
все: “Agnus Dei” [Агнец Божий]
свящ: “Вот Агнец Божий, берущий на Себя...”
все: “Господи, я недостоин, чтобы Ты вошел под кров мой, но скажи только слово, и исцелится душа моя.”
Причащение священника.
Причастная песнь
Причащение мирян.
Благодарственная молитва после причащения

Эти Литургии в отдельных своих элементах (краткость преанафоральной части, неустойчивость структуры канона) являются как бы промежуточными по типу между Византийской группой и Римской Литургией.

Является классическим образцом Александрийской Литургии. Бундзен видит в её основе памятник начала IV века. Она известна как на греческом, так и на коптском языках. Причем копты именуют её Литургией свт. Кирилла Александрийского (†444г.), которому, очевидно, принадлежит окончательная редакция первой половины V века.

Литургия ап. Марка своей краткостью, четкостью и выразительностью действимтельно напоминает стиль евангелиста Марка, ученика ап. Петра. Эти особенности сделали её черезвычайно популярной. Её служили не только в Александрии и в Египте, но и в Сирии, в Армении, в Калабрийских монастырях Италии и в Венецианской церкви ап. Марка. Такая распространенность сильно беспокоила Византию, которая, в качестве имперской Церкви, стремилась к унификации на Востоке и подавлению местных богослужебных чинов. Уже в VIII - IX вв. Литургия ап. Марка активно вытеснялась византийским чином Иоанна Златоустого, отдельные элементы которого сильно засорили её и изменили почти до неузнаваемости. И все же авторитетный византийский канонист XI века Феодор Вальсамон продолжает третировать это чинопоследование. Вскоре по настоянию Константинополя оно было запрещено. И только в коптско-египетских монастырях, демонстративно плевавших на все претензии Константинополя, продолжали служить эту древнюю Литургию.

Вследствие такой печальной судьбы первоначальный чин Литургии ап. Марка реконструируется с большим трудом. Россанский, Мессинский и даже Ватиканский кодексы содержат записи XII - XIII веков. Лучше всего древнейшее последование сохранилось в т.н. Базилианском кодексе из Римского Крипто-Ферранского монастыря Св. Девы Марии. Эта рукопись по указанию кардинала Сирлета была впервые издана в 1583 году парижским каноником Иоанном из св. Ареа в латинском переводе. В 1701г. Ренодот вновь обратился к Базилианскому кодексу и издал его греческий текст в своём собрании восточных литургий (том I, с. 131 - 165). Этой публикацией мы и воспользуемся для нашего анализа.

Чинопоследование здесь начинается ходатайственной молитвой епископа, построенной по типу ектении. Народ трижды отвечает: “Господи помилуй” на каждое из трех возглашений епископа:

“Благодарим Тебя, Господи Боже наш, Отец Господа Спасителя нашего Иисуса Христа, за все...”

“Владыка Господи Боже, Отец... молимся и просим Тебя: Сохрани царя нашего в мире и мужестве и правде...”

“Владыко Господи Боже... молимся и просим Тебя, сохранить и блаженнейшего архиерея нашего папу...” (Предстоятели Александрийской и Римской Церквей издревле именовалисьпапами).

Судя по отдельным выражениям (особенно молитва за царя, в которой уже имеется в виду война с арабами) это начало позднее возможно, VII века.

Первоначальной является молитва Малого входа и фимиама:

“Владыка Господи боже наш, избравший двенадцать апостолов... так и нас, предстоящих Тебе при этом входе собери с епископами, пресвитерами, диаконами... со всей полнотою Вселенской и апостольской Церкви... чтобы нам с чистым сердцем и чистой совестью приносить Тебе фимам сей...”

Все:

“Аминь”

Епископ: читает молитву Трисвятого:

“...пошли свет Твой и истину Твою и просвети очи ума к разумению божественных слов Твоих...”

Все поют Трисвятую песнь (заимствованную в V веке из Литургии Василия Великого).

Диак:

“Будем внимательны!”

Чтец читает Апостол и Евангелие.

Епископ:

“Владыко Господи Боже, Вседержитель... молимся и просим Тебя: небесный мир даруй сердцам всех нас... святейшего и блаженнейшего папу нашего сохрани... верный и православный народ Твой благослови...”

Все:

“Аминь”

Епископ:

“Мир всем”

Все:

“И духу Твоему.”

Диак:

“Да никто из оглашенных !..”

Литургия верных в кодексе начинается Херувимской песней (которая могла появится только после 573г.). Епископ зажигает фимиам и совершает Великий вход с молитвой:

“Господи Боже наш, ни в чем не имеющий нужды, приими фимиам сей (и, входя в алтарь), приведи нас к досточтимому жертвеннику твоему...”

диак:

“Приветствуйте друг друга”.

Епископ читает молитву перед целованием:

“Владыка Господи Вседержитель... подай нам Твой мир и Твою любовь... и ниспошли нам дар Святого Твоего Духа...”

Совершается лобзание мира.

диак:

“Встаньте приносить Св. Дары”.

Епископ читает молитву Предложения:

“Владыко Иисусе Христе, Господи, Слово совластное безначальному Отцу и Св. Духу, великий Архиерей, хлеб нисшедший с неба... давший Себя Самого, как непорочного Агнца, за жизнь мира! Молимся и просим Тебя: обрати Лице Твое на хлеб сей и на чаши сии...”

И сразу же начинается анафора - характерным возгласом Александрийских Литургий:

Епископ:

“Господь со всеми вами!”

Все:

“И со духом Твоим.”

Епископ:

“Горе ваши сердца.”

Все:

“Имеем ко Господу.”

Епископ:

“Будем благодарить Господа.”

Все:

“Достойно и справедливо”.

Епископ (молитва Префации):

“По истине достойно и справедливо, свято и должно и душам нашим полезно... Тебя хвалить, Тебя воспевать, Тебя благодарить, Тебя исповедовать...

(Интерцессия:)

И молимся и просим Тебя... Помяни, Господи, Святую и Единую, Вселенскую и Апостольскую Церковь, от концов земли до концов Ее, все народы и всех пастырей их. Мир небесный даруй сердцам всех...” и т.д.

Диакон читает диптихи и епископ поминает всех.

диак:

“Сидящие встаньте!”

епископ:

“Ибо Ты выше всякого начальства и власти и силы, и господства, и всякого имени... Тебе предстоят тысячи тысяч и тьмы тем ангелов и архангелов, многоочитые херувимы и шестокрылатые Серафимы... победную и трисвятую песнь поя, возглашая, взывая и говоря:

все (Санктус):

“Свят, свят, свят Господь Саваоф...”

епископ (знаменуя Дары, читает Анамнесис):

“Поистине исполнены небо и земля святой славы Твоей через явление Господа и Спаса нашего Иисуса Христа, Исполни Боже и сию жертву благословения Твоего, через наитие Святаго Твоего Духа. Ибо Сам Господь и Бог и Царь всех Иисус Христос в ту ночь, в которую Он предал Себя за грехи наши на смерть... воззрел на Своего Отца, благодарив, благословив, освятив, преломив, подал Своим ученикам и апостолам, говоря:

Приимите, ядите, Сие есть тело Мое...”

Следуют установительные слова, переходящие в Эпиклесис:

“Тебе, Господи Боже наш, Твое из Твоих Даров мы предлагаем и молим и просим: (Ниспошли) из неописанных недр, Самого Утешителя, Духа Истины, Святого Господа Животворящего, везде сущего и все исполняющего... и на нас и на хлебы сии и на чаши сии ниспошли Духа Твоего Святого, чтобы Он освятил и совершил их, и соделал хлеб Телом.”

все:

“Аминь”

епископ:

“А чашу - кровью Нового Завета.”

все:

“Как было и есть.”

епископ:

“Мир всем”

диак:

“...И сподоби нас, Владыка, неосужденно и с чистым сердцем... смети призывать Тебя :”

все:

Отче наш...”

Итак мы видим здесь специфический Александрийский канон Евхаристии, построенный по типу: PJSAE.

С учетом стратиграфии чинопоследование первой половины V века (редакция свт. Кирилла Александрийского) реконструируется в следующем виде: