Функции публицистического стиля, его использование в средствах массовой информации. Языковые особенности публицистического стиля

Общая характеристика разговорного стиля. Языковые особенности разговорного стиля. Норма в разговорной речи.

Своеобразие языка художественной литературы. Отношение языка художественной литературы к системе функциональных стилей русского языка.

Функции публицистического стиля, его использование в средствах массовой информации. Языковые особенности публицистического стиля.

Лекция 6-7. Публицистический стиль. Художественный стиль. Разговорный стиль

 

ПЛАН

 

 

Публицистический стиль (П/С) – это стиль, обслуживающий сферу общественно-политических, общественно-экономических, социально-культурных и других общественных отношений.

Основные функции П/С – информационная и воздействующая, основные формы речи – устная и письменная, типичный вид речи – монолог.

Характерные особенности этого стиля – актуальность проблематики, образность, острота и яркость изложения – обусловлены социальным назначением публицистики: передавая информацию, произвести на адресата определенное воздействие, сформировать общественное мнение по той или иной проблеме.

Основные подстили:

- газетно-публицистический (язык газеты),

- агитационный (призывы, воззвания, листовки, прокламации и т.д.),

- официальный политико-идеологический партийные постановления и т.п.),

- массово-политический (выступления на митингах, собраниях и т.п.).

Жанры П/С: передовая статья, теоретико-политическая статья, морально-этическая статья, международный обзор, корреспонденция, репортаж, фельетон, памфлет, очерк, заметка, спортивные обозрения, выступления на собраниях политического характера и др.

Из истории публицистики. Публицистика (лат «общественный»), род произведений, посвященных актуальным вопросам и явлениям текущей жизни общества и содержащих фактические данные о различных ее сторонах. Публицистика содержит огромный документальны материал о самых разных явлениях социальной жизни., поэтому его произведения выступают как летопись.

Истоки восходят к ораторскому искусству античности: Демосфен, Цицерон, Аристофан, Ювенал, Лукиан, Геродот, Плутарх.

Русская публицистика ведет начало от «Слова о законе и благодати» (XI в.), проповедей Кирилла Туровского и т.д.

Публицистические выступления Ф.М. Достоевского, Л.Н. Толстого, В.Г. Короленко оказали сильное влияние на духовную жизнь русского общества.

Наиболее полно и широко по всем разнообразиям жанров П/С представлен на газетной полосе – это постановления и приказы, политические доклады и речи и т.д. поэтому понятия «язык газеты» и «П/С» нередко рассматриваются как тождественные.

Важным лингвистическим признаком П/С является совокупность двух тенденций – к экспрессивности и к стандарту. Экспрессия преобладает в таких жанрах, как памфлет, фельетон, передовой статьи, хроникальной заметки, репортажа.

Стандартными считаются такие языковые средства, которые часто воспроизводятся в определенной речевой ситуации, в определенном функциональном стиле. К их числу относятся: трудовая вахта, новые рубежи, живой отклик, горячая поддержка, неуклонный рост, обострение обстановки, политика диалога, официальные сведения, оценки экспертов, фирмы-однодневки, оффшоры.

Лексические особенности. П/С отражает социальную многоплановость СРЛЯ. В нем используется книжная, разговорная, просторечная, диалектная лексика и фразеология.

Публицистика тяготеет к применению языковых средств, обладающих эмоционально-экспрессивной окраской, оценочной (коннотативной) семантикой.

Для П/С наиболее специфична общественно-политическая лексика (общество, свобода, гражданин, легитимный). Наряду с нейтральными отмечаются слова, имеющие стилистическую окраску и дающие социальную оценку (авангард, созидание, вещать, коррупция). Многие слова употребляются в переносном значении (атмосфера (дружеская), уровень (переговоры на уровне глав государств), пакет (предложений).

В последние годы П/С активно обогащается научной терминологией, выходящей за рамки узкоспециального употребления (интернет, инвестиция).

Особое место принадлежит книжным пластам, имеющим торжественную, патетическую, риторическую или поэтическую окраску (самопожертвование, благотворительность, служение, помышлять).

Значительную роль играет разговорная лексика. Содержащаяся в ней лексика способствует демократизации стиля, обеспечивает контакт с адресатом, воздействие на него (шумиха, мужик, дармовщина).

Иногда на газетной полосе встречаются просторечные слова и жаргонизмы (денежки, забегаловка, запросто, круто).

В качестве оценочного средства выступают слова пассивного лексического запаса – архаизмы (кончины, страж, вояж, ратный).

Для усиления достоверности описания, создания местного колорита используются варваризмы (иноязычные слова, не до конца освоенные заимствующим языком), например, авеню, миссис, тайм-аут, и экзотизмы (слова и выражения, заимствованные из малоизвестных языков, подчеркивающие национальную и социальную принадлежность), например, аул, чум, чайхана, фазенда, гяур.

П/С рождает и культивирует свою фразеологию (выборная компания, ратификация договора, инаугурация президента, ответный визит).

В П/С используются речевые стандарты: гуманитарная помощь, коммерческие структуры, работники бюджетной сферы.

Речевые стандарты следует отличать от речевых штампов. Стандарт – это устойчивое в своем составе и воспроизводимое в готовом виде языковое средство, не вызывающее негативного отношения, обладающее четкой семантикой, экономно выражающая мысль. Штамп – шаблонный оборот речи, который не вносит ничего нового в содержание высказывания, а лишь засоряет предложение: на данном этапе, в деле оказания помощи, в целях распространения, неустанные поиски др.

Словообразование. П/С характеризуется продуктивностью иноязычных приставок а-, анти-, архи-, нео-, контр-, пост-, тран-, гипер-, ультра-: антивоенный, неонацисты, ультралевый.

Частотны в употреблении сущ. с суф. –ость, -ение, -ство, -щина, -ыня, -енчество, -изм, -ация, -ист, -ец, -щик, -ник, -анин: солидарность, иждивенчество, агитация, реваншист, застрельщик.

Распространены слова, образованные сложением основ либо сложносуффиксальным способом: мировоззрение, животновод. Применяются аббревиатуры: ООН, СНГ, ОАО и сложносокращенные слова: госконтроль, профсоюз.

Распространена субстантивация прил. и прич., особенно – в заголовках: «Лучшее – детям», «Несгибаемые».

Морфологические особенности. Для П/С характерно употребление сущ. ед.ч. в значении мн.ч., например, «Ж-К реформа ударила…».

Формы мн.ч. сущ. приобретают значение совокупности: наши отцы, ветераны, народы. Частной особенностью является употребление неисчисляемых сущ. в форме мн.ч.: поиски, круги, настроения. Высока частотность употребления род. пад.: обострение ситуации, реформа образования.

Не свойственно преобладание форм наст. вр. – в равной степени употребляются формы наст. и прош. вр.

С целью активизации внимания адресата используются формы повел. накл.: смотрите, вспомните. Императивные формы – стилеобразующая черта в призывах, воззваниях: голосуйте за…!, продолжение читайте… .

Объективности изложения способствуют формы страд. и средневозврат. залогов глаголов: обстановка накаляется, напряженность обостряется. Активны формы страд. прич. прош. вр.: весенняя страда завершена, решение принято. Публицистически окрашенными считаются страд. прич. наст. вр. с суф. –ом: ведомый, влекомый, несомый.

Экспрессия высокой оценки выражается формами превосход. ст. прил.: самые решительные (меры), сильнейшее (воздействие).

Частотны отрицательные частицы (не и ни), усилительная – же, разговорные – ведь, вот, даже, лишь и др., производные предлоги: на основе, в области, в духе, по линии.

Синтаксические особенности. Употребляются восклицательные предложения, риторические вопросы, предложения с обращениями, номинативные предложения, повторы, расчлененные конструкции (вопросно-ответные), обратный порядок слов в предложении (инверсия), введение прямой речи, конструкции с разговорной окраской.

В стилистических целях используются однородные члены (употребление парами, повторение, градация), обособленные члены предложения.

Важную функцию выполняют заголовки, а также зачины (обращение внимания), поэтому являются одновременно рекламой. Они могут быть подчеркнуто утвердительными или лозунгово-призывными, содержать вопрос, выражать оценочно-волевое начало, звучать иронически и т.п.: Стань звездой!, Почему в России женщины живут дольше мужчин?

Изобразительно-выразительные средства. Из многообразия видов тропов встречаются следующие.

Эпитет – худ., образное определении (добрые традиции, обманутые вкладчики).

Метафора – употребление слов в переносном значении на основе сходства… (бюджетный пирог, корни национального проекта, шлейф дыма).

Олицетворение (персонификация) – перенос на неживой предмет функций живых существ (рубль падает, лекарство бьет мимо цели).

Метонимия – употребление названия одного предмет вместо другого… (Москва готовится к Дню города, Белый дом дает ответ…; читать Набокова).

Синекдоха – перенос наименования с целого на его часть или наоборот (первая ракетка мира (теннисист), борт взял курс на восток (самолет)).

Перифразы (парафразы) – замена названия лица, предмета, явления описанием их признаков или указанием на их черты (страна восходящего солнца (Япония), туманный Альбион (Великобритания), пишущий эти строки (я)).

Градация – нанизывание синонимов по степени интенсивности признака: пришел, увидел, победил.

Антитеза – противопоставление: мир – хижинам, война – дворцам.

Оксюморон – соединение противоречивых понятий: красноречивое молчание, мрачное веселье.

Гипербола – преувеличение: инфляция достигает космических размеров.

Литота – преуменьшение: я немного разбираюсь в этом вопросе (из уст специалиста в своей области).

Риторический вопрос – утверждение в форме вопроса, не требующий ответа (будет ли толк от реформ?).