Two green bottles hanging on the wall. Two green bottles hanging on the wall. And if one green bottle should accidentally fall, There'll be one green bottle hanging on the wall.

Что

У попа была собака…

Вот море,А на море сyша,А на сyше пальма,А на пальме клоп сидитИ видит море,А на море сyша... Пришел медведь к броду,Бултых в воду!Уж он мок, мок, мок,Уж он кис, кис, кис,Вымок,Выкис,Вылез,Высох,Встал на колоду -Бултых в воду!Уж он мок, мок, мок... Из Нью-Йорка в ЛиссабонПароход сто тысяч тоннШёл волнам наперерез и на риф налез. Так погиб «ТрансАтлантик»С экипажем в тот же миг,И никто не был спасён кроме трёх персон: Анжелика Бетт,двадцати трёх лет,Дочь миллионераиз ВанкувЕра.С нею Питер Босс,молодой матрос, и индеец Лысый Нос Лысый Нос умом востёр -На берегу развёл костёрЧтоб тела свои согреть, стали они петь: про то, как -

Из Нью-Йорка в Лиссабон...

 

М.Яснов «Чучело-мяучело»

Чучело-мяучело

На трубе сидело.

Чучело-мяучело

Песенку запело.

Чучело-мяучело

С пастью красной-красной –

Всех оно замучило

Песенкой ужасной.

Всем кругом от чучела

Горестно и тошно,

Потому что песенка

У него про то, что:

Чучело-мяучело

На трубе сидело…

Или, самое короткое:

У попа был двор, на дворе был кол, на колу мочало – не начать ли сказочку сначала?... У попа был двор...

 

Эти тексты могут быть изображены схемой: А ® А ® А ®…

Другие произведения обладают схемой: А ® В ® А ® В …

Другие стихотворения этого класса обладают схемой типа «А ® В ® А ® В …», например:

Еду я и вижу мост, под мостом ворона мокнет,

Взял ворону я за хвост, положил ее на мост, пусть ворона сохнет.

Еду я и вижу мост, на мосту ворона сохнет,

Взял ворону я за хвост, положил ее под мост, пусть ворона мокнет…

 

К ним можно отнести и притчу о Чжуан Цзы, если перефразировать ее следующим образом: «Притча о философе, которому снится, что он бабочка, которой снится, что она философ, которому снится, что он бабочка, которой снится, что она философ...»

В качестве суждения В может выступать и суждение, обратное к А. Тогда схему можно записать: А ® ØА ® А® ØА ®..., например, парадокс «Лжеца», перефразированный как: «ложным является утверждение, что истинным является утверждение, что ложным является утверждение, что истинным…».

Фрактальный рисунок для такого рода стихотворений возникает из самой записи текста. Структуру их можно изобразить или в виде замкнутой кривой (первый случай) или двух замыкающих друг друга кривых (второй случай).

       
   
 

 

 


Змея, кусающаяся себя за хвост Две змеи, пожирающие друг друга

В кольце может быть и большее число звеньев, как, например, в случае замкнутой логической схемы из трех элементов, описывающей строение стихотворения для детей Р.Сефа «Бесконечные стихи»:

Кто вечно хнычет и скучает –

Тот ничего не замечает,

Кто ничего не замечает –

Тот ничего не изучает,

Кто ничего не изучает,

Тот вечно хнычет и скучает.

Если скучно стало – почитай сначала.

 

Эти повторы точны и математически строги. Однако фрагменты фракталов Мандельброта не тождественны, а подобны друг другу, и при изучении (и создании) литературных фракталов также встает задача поиска сходства, а не тождественности элементов текста.

Замена тождества подобием осуществляется в стихах с вариациями, как в английской народной песенке «У Пегги жил веселый гусь», варианты которой сочинялись С.Никитиным и многими российскими бардами.

в которой варьируются Пеггины приживалы и их привычки: «У Пегги стройный жил жираф, он элегантен был, как шкаф», «У Пэгги жил веселый глюк, он самый лучший Пэггин друг», «У Пегги жил смешной пингвин, он различал все марки вин», и т.д.:

Песенка из английской народной поэзии

СПЛЯШЕМ, ПЕГГИ, СПЛЯШЕМ!Пер. И.Токмаковой + варианты бардов У Пегги жил веселый гусь,Он знал все песни наизусть.Ах, до чего веселый гусь!Спляшем, Пегги, спляшем! У Пегги жил смешной щенок,Он танцевать под дудку мог.Ах, до чего смешной щенок!Спляшем, Пегги, спляшем! У Пегги старый жил козёл,Он бородой дорожки мёл.Ах, до чего ж умён козёл!Спляшем, Пегги, спляшем!

У Пэгги жил смешной удав,

Он танцевать любил, поддав,

Ах, до чего смешной удав!

Спляшем, Пегги, спляшем!


У Пэгги жил огромный глист,

Он по ночам танцует твист,

Ах, до чего огромный глист!

Спляшем, Пегги, спляшем!

 

У Пегги стройный жил жираф,

Он элегантен был, как шкаф,

Вот это стройный был жираф!

Спляшем, Пегги, спляшем!

 

У Пэгги жил хороший Глюк,

Он самый лучший Пэггин друг,

Ну до чего хороший глюк!

Спляшем, Пегги, спляшем!

 

У Пегги жил большой баран,

Он говорил: Но пассаран!

Ах, до чегож большой баран!

Спляшем, Пегги, спляшем!

 

У Пегги жил смешной пингвин,

Он различал все марки вин,

Ах, до чего смешной пингвин!

Спляшем, Пегги, спляшем!

 

У Пегги жил веселый слон,

Он скушал синхрофазотрон,

Ну до чего веселый слон,

Спляшем, Пегги, спляшем!..

 

Сочинено уже если не бесконечное, то довольно большое число куплетов: утверждают, что кассета «Песни нашего века» вышла с двухстами вариациями песенки, и, вероятно, число это продолжает расти.

Дурную бесконечность здесь пытаются преодолеть за счет со-творчества, детского, наивного и забавного.

Такие куплеты требуют постоянного активного сочинительства, проб различных комбинаций в потенциальном поле возможностей, проверки на практике жизнеспособности словесных комбинаций. Однако с формальной точки зрения куплеты с вариациями не выходят за пределы схемы неветвящегося дерева.

Другая возможность вырваться из бесконечной последовательности повторений – это изначально объявить о конечном количестве повторяющихся строф. К таким произведениям относятся: песенка про десять зеленых бутылок («Ten green bottles hanging on the wall…»), в которой куплеты различаются только числом висящих на стене бутылок, в каждом следующем – на единицу меньшем, чем в предыдущем, песенка про пять сосисок («Five fat sausages sizzling in a pan…»), которые постепенно исчезали со сковородки, песенка про десять негритят («Ten little nigger boys went out to dine…»), в которой различия уже событийные, аналогичная песенка про одиннадцать солдат Ю.Кима, и другие:

Песенки из английской народной поэзии

Ten green bottles hanging on the wall.

 

Ten green bottles hanging on the wall.
Ten green bottles hanging on the wall.
And if one green bottle should accidentally fall,
There'll be nine green bottles hanging on the wall.

 

Nine green bottles hanging on the wall.
Nine green bottles hanging on the wall.
And if one green bottle should accidentally fall,
There'll be eight green bottles hanging on the wall.

 

Eight green bottles hanging on the wall.
Eight green bottles hanging on the wall.
And if one green bottle should accidentally fall,
There'll be seven green bottles hanging on the wall.

 

Seven green bottles hanging on the wall.
Seven green bottles hanging on the wall.
And if one green bottle should accidentally fall,
There'll be six green bottles hanging on the wall.

 

Six green bottles hanging on the wall.
Six green bottles hanging on the wall.
And if one green bottle should accidentally fall,
There'll be five green bottles hanging on the wall.

 

Five green bottles hanging on the wall.
Five green bottles hanging on the wall.
And if one green bottle should accidentally fall,
There'll be four green bottles hanging on the wall.

 

Four green bottles hanging on the wall.
Four green bottles hanging on the wall.
And if one green bottle should accidentally fall,
There'll be three green bottles hanging on the wall.

 

Three green bottles hanging on the wall.
Three green bottles hanging on the wall.
And if one green bottle should accidentally fall,
There'll be two green bottles hanging on the wall.