Рекомендательный библиографический список
Литература
Литература
1. Введенская Л.А., Павлова Л.Г. Деловая риторика. Ростов-на-Дону, 2001. Раздел 5.
2. Культура русской речи / Под ред. Л.К. Граудиной и Е.Н. Ширяева. М., 2000.
3. Русский язык и культура речи: Учебник / Под ред М.И. Максимова. М., 2000. Гл. IV.
4. Поварнин С.И. Спор: О теории и практике спора. Минск, 1992.
5. Введенская Л.А., Павлова Л.Г. Культура и искусство речи. Ростов-на-Дону, 1998. Раздел V.
Тема 11. Культура речи оратора (2ч.)
1. Понятие культуры речи.
2. Основные качества речи.
3. Литературный язык – основа культуры речи. Система норм современного русского языка.
4. Функционирование языковых единиц в речи юриста. Точность словоупотребления.
5. Точность употребления морфологических и синтаксических единиц.
Многозначность термина «культура речи».КР как свойства и способности отдельной языковой личности. КР как часть общей культуры отдельного народа. КР как совокупность коммуникативных качеств речи таких, как правильность, точность, логичность, понятность, выразительность, уместность, действенность, разнообразие, чистота речи. КР как лингвистическая дисциплина. Предмет КР – языковая норма во всех её аспектах. Коммуникативный аспект предполагает изучение текста с точки зрения соответствия его языковой структуры целям, задачам общения. Этический аспект – знание и применение правил речевого поведения в различных ситуациях общения.
Нормативный аспект связан с понятием языковой нормы. Языковая норма – это языковой идеал; это правила употребления языковых средств. Признаки нормы: общеупотребительность, распространённость, общеобязательность, устойчивость, консерватизм, динамизм. Кодификация литературной нормы – это её официальное признание и фиксация в словарях, грамматиках. Понятие вариантности (равноправные варианты, допустимые, т.е. менее предпочтительные, нерекомендуемые, неправильные, устаревшие, профессиональные). Нормативные словари и справочники русского языка.
Общеязыковые нормы: орфоэпические (акцентологические и собственно нормы произношения), грамматические (морфологические и синтаксические), лексические, словообразовательные, орфографические и пунктуационные. Нормы стилистические; нормы коммуникативные.
Особенности русского ударения: разноместность, нефиксированность, подвижность (способность перемещаться в грамматических формах одного и того же слова).
Лексические нормы. Проблема выбора слова. Омонимия, паронимия, полисемия. Заимствования. Речевая недостаточность и речевая избыточность (тавтология и плеоназм). Устойчивые и фразеологические сочетания.
Употребление слова без учета его семантики делает речь неточной (На скамье подсудимых – подросток за совершение неприятного преступления. Драка носила взаимный характер со стороны всех указанных лиц). Неуместное использование в процессуальных актах терминов «труп» и «умерший» (Труп гр-на Борина В.М. проживает в Красноярске по ул. Щорса №18, кв. 42. Труп летел несколько метров, а потом упал и скончался. Суд не может не удовлетворить просьбу умершего о взыскании средств на погребение). Речевая недостаточность (Подсудимый Миров продолжал вместе с умершей Мировой злоупотреблять спиртными напитками). Речевая избыточность (Мовшенко всякий раз отзывается только положительно на просьбы своих соседей, с которыми он живет вместе). Тавтология (Истец доказывал свои требования бездоказательными доказательствами). Плеоназм (Подсудимый Нурразбаев стал пинать ногами потерпевшего. 31 авг. потерпевший Борисов поселился жить в гостинице «Огни Енисея»).
Для слов, которые употребляются в составе юридических терминов, характерна ограниченная лексическая сочетаемость (Удар – нанести. Наказание – определить, назначить, отбывать. Определение – вынести. Приговор – провозгласить, постановить и др.). Ошибки, связанные с употреблением многозначных слов (Лашуков с неустановленным лицом совершил ограбление гр-на Юшко. По дороге мы растерялись. Я вышла на Сурикова, а они не вышли и поехали дальше).
Из всех видов полисемии чаще других в речи юриста встречается метафора. Надо употреблять или привычные для всех, ставшие незаметными метафоры (рассудок говорит, закон требует, строгость наказания и др.), или новые своеобразные, неожиданные.
Основное назначение синонимов – способствовать наиболее точному выражению мысли. Функции синонимов: 1) функция уточнения, когда каждый последующий синоним дополняет значение предыдущего; градация (Настоящее уголовное дело представляется редким, исключительным и выдающимся в судебных летописях последнего десятилетия); 2) экспрессивно-стилистическая (в устной публичной речи).
Антонимы, антонимия – понятие логико-лингвистическое. Его логическую основу образует противоположность (контрарность) видовых понятий. Два понятия контрарны, если между явлениями, в них мыслимыми, существует наибольшее различие в пределах, устанавливаемых родовым понятием (судья – подсудимый, обвинение – защита, истец – ответчик, вправе – не вправе).
Паронимы – слова, сходные по звучанию; это однокоренные слова, различаются аффиксами (приставками, суффиксами) (надеть – одеть, представить – предоставить, опасный – опасливый, вина – виновность, виноватый – виновный и др.).
Иноязычная лексика в языке права. Римские юридические термины используются в современных законодательных системах. Латинские термины – алиби, адвокат, кворум, юстиция, юриспруденция и др. Основу профессиональной лексики составляют термины. Термины – это слова или словосочетания, обозначающие специальные понятия какой-либо науки, производства, искусства. В основе каждого термина лежит дефиниция (определение) обозначаемой им реалии, благодаря чему термины представляют собой емкую и в то же время сжатую характеристику предмета или явления. Условно юридические термины можно разделить на группы: 1) виды преступлений, их конструирующие признаки; 2) вред, причиняемый преступлениями; 3) виды наказания. Группы терминов, обозначающие правоохранительные органы, органы правосудия, процессуальные действия, физических лиц (обозначенных по их профессии, полу и возрасту, по отношению к гражданству, по участию в судебном разбирательстве и т.д.).
Термины, такие, как активное участие, вредные последствия, мягкое наказание, тяжкие последствия, особо крупные размеры, менее тяжкие, общего, усиленного, строгого режима, особо опасные, злостно, состояние крайней необходимости и др.понимаются как оценочные понятия.
Клише (устойчивые речевые обороты) в современной судебной речи представлены многообразно. Разновидности штампов: 1) универсальные слова (значение стерто) (факт, мероприятие, вопрос, отдельные, некоторые, определенные, охватить и др.); 2) парные слова (слова – спутники) (критика – резкая, распространение – широкое, впечатление – неизгладимое); 3) образные или «модные» слова и выражения, образность которых теряется из-за частого употребления.
Примеры клише: уголовное дело выделено в отдельное производство, предъявлено обвинение, виновность доказана, наступает ответственность, рассматривается уголовное дело, собраны доказательства, материалы дела подтверждают и др.
Грамматические нормы: морфологические и синтаксические. Определение родовой принадлежности заимствованных несклоняемых имен сущ., аббревиатур. Употребление имен сущ. в форме родительного падежа мн.ч. Синонимия окончаний сущ. мн.ч. ы(и) / а(я). Образование форм степеней сравнения имен прилагательных. Ошибки в употреблении имен числительных.
Ошибки, связанные с нарушением синтаксических норм («двойное управление», нанизывание падежных форм, употребление деепричастных оборотов, трудные случаи согласование подлежащего и сказуемого).
1. Ивакина Н.Н. Профессиональная речь юриста. М., 1997. Часть II.
2. Введенская Л.А., Павлова Л.Г. Культура и искусство речи. Ростов-на-Дону, 1998. Раздел II.
3. Русский язык и культура речи: Учебник / Под ред М.И. Максимова. М., 2000. Гл. IX.
4. Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.К. Русский язык и культура речи. Ростов-на-Дону, 2001. Гл. 3.
5. Культура русской речи / Под ред. Л.К. Граудиной и Е.Н. Ширяева. М., 2000. Вводная глава. Гл. I, с. 47 – 58.
Образец теста по курсу «Публичная речь для юристов»
В задании может быть 1,2 и более правильных ответов
1. Раздел языкознания, изучающий законы и способы построения устной выразительной речи, называется …
2. Ораторское искусство зародилось
А) в Афинах
В) в Спарте
С) в Древнем Риме
Д) в средневековой Европе
3. Риторика софистов
А) риторика относительности (релятивистская)
В) манипулирующая
С) диалогическая
Д) монологическая
Е) риторика словесного спора, борьбы
4. Панегирик как жанр представляет собой …
Назовите величайший панегирик древнерусской культуры
5. Речевое событие можно представить в виде формулы:
А) «поток речевого поведения + жестово-мимическое поведение участников коммуникации»
В) «дискурс + речевая ситуация»
С) «дискурс + жестово-мимическое поведение участников общения»
6. Максима Дж. Н. Лича, содержание которой отражено в поговорках «Не судите, да не судимы будете», «Не осуждай других», называется максимой …
7. В структуру аргументации входят …
8. Дипломатические, политические, митинговые, парламентские речи представляют собой виды … красноречия.
9. Логически или в деталях верное, но по сути неистинное суждение – это
А) эвфемизм
В) алогизм
С) софизм
10. Перечислите законы современной общей риторики
11. Механизмы восприятия: стереотипизация и индивидуализация. Механизм стереотипизации предполагает …
12.Психологические принципы оказания влияния на человека. Принцип взаимного обмена. В чем суть этого принципа?
13. Система специальных законов и правил изобретения речи, расположения и словесного выражения называется …
14. Законы эффективной речи, действующие в различных сферах профессиональной деятельности, изучают … риторики.
15. Нарушение какого коммуникативного закона вызывает у человека реакцию фразой «Оставьте меня в покое»?
16. Почему любое поучение, критика или непрошенный совет в процессе общения воспринимается нами неприязненно, настороженно? Почему люди не терпят публичных замечаний и реагируют на них практически всегда негативно, даже если замечание, совет или предложение объективно являются правильными? Какой коммуникативный закон проявляется в этом?
17. Что такое популизм в политике? На действии какого коммуникативного закона основывается его эффективность?
18. Обвинительную речь можно начать
А) вступлением, содержащим общественную и моральную оценку совершенного преступления;
В) искусственно интригующим вступлением;
С) вступлением, выдержанным в патетическом тоне;
Д) вступлением, в котором намечается программа речи;
Е) вступлением, излагающим фактические обстоятельства дела.
19. Структурные части судебной речи: «Изложение фактических обстоятельств дела», «Характеристика личности подсудимого», «Причины совершение преступления» соотносятся с типом изложения …
20.Логическая ошибка в предложении: «Подсудимый Миров продолжал вместе с умершей Мировой злоупотреблять спиртными напитками» вызвана
А) речевой избыточностью;
В) нарушением лексической сочетаемости;
С) неправильным употреблением многозначных слов;
Д) речевой недостаточностью.
21. Найдите ошибочные высказывания:
А) Судебная речь является узкопрофессиональной, официальной речью;
В) Судебной речи присущ оценочно-правовой характер;
С) Судебная речь отличается большей информативностью по сравнению с другими видами публичных речей;
Д) Особенностью судебной речи является наличие четырех адресатов.
22. Назовите средство речевой выразительности, использованное в предложении: «Лицо, совершившее преступление, несет уголовную ответственность»
А) перифраза;
В) синекдоха;
С) литота.
Основная литература
1. Введенская Л.А., Павлова Л.Г. Деловая риторика. Ростов-на-Дону, 2001.
2. Введенская Л.А., Павлова Л.Г. Культура и искусство речи. Ростов-на-Дону, 1995.
3. Введенская Л.А. Павлова Л.Г. Русский язык и культура речи. Ростов-на-Дону, 2001.
4. Культура русской речи / Под ред. Л.К. Граудиной и Е.Н. Ширяева. М., 2000.
5. Михальская А.К. Основы риторики. М., 2002.
6. Русский язык и культура речи: Учебник / Под ред. В.И. Максимова. М., 2000.
7. Ивакина Н.Н. Культура судебной речи. М., 1995.
8. Ивакина Н.Н. Профессиональная речь юриста. М., 1997.
9. Ивакина Н.Н. Основы судебного красноречия (риторика для юристов). М., 1999.
10. Поварнин С.И. Спор. О теории и практике спора. Минск, 1992.
Дополнительная литература
1. Аверинцев С.С. Античный риторический идеал и культура Возрождения // Античное наследие в культуре Возрождения. М., 1984.
2. Аверинцев С.С. Риторика и истоки европейской литературной традиции. М., 1996.
3. Баева О.А. Ораторское искусство и деловое общение. Минск, 2000.
4. Берн Э. Игры, в которые играют люди. Психология человеческих взаимоотношений. Люди, которые играют в игры. Психология человеческой судьбы. М. – Спб., 1997.
5. Бороздина Г.В. Психология делового общения. М., 2000.
6. Борисов Б.Л. Технологии рекламы и РR. М., 2001.
7. Бредемайер К. Черная риторика: Власть и магия слова. М., 2005.
8. Вагапова Д. Риторика в интеллектуальных играх и тренингах. М., 2001.
9. Вежбицкая А. Понимание культур через посредство ключевых слов. М., 2001.
10. Винокур Т.Г. Говорящий и слушающий. Варианты речевого поведения. М., 1998.
11. Головин Б.Н. Основы культуры речи. М., 1988.
12. Граудина Л.К., Миськевич Г.И. Теория и практика русского красноречия. М., 1989.
13. Грайс П. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. М., 1985.
14. Зарецкая Е.Н. Риторика. Теория и практика речевой коммуникации. М., 1998.
15. Иванова Е.Н. Эффективное общение и конфликты. СПб, 1999.
16. Иссерс О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. Омск, 1999.
17. Кузин Ф. Культура делового общения. М., 2000.
18. Кузнецов М, Цыкунов И. Как позволить другим делать по-вашему. М., 2001.
19. Купина Н.А. Риторика в играх и упражнениях. М., 2002.
20. Клюев Е.В. Речевая коммуникация. М., 1998.
21. Марченко О.И. Риторика как норма гуманитарной культуры. М., 1994.
22. Минский М. Структура для представления знания // Психология машинного зрения. М., 1978. С.250-338.
23. Медведева Е.В. Рекламная коммуникация. М., 2003.
24. Михальская А.К. Основы риторики. М., 2002.
25. Почепцов Г.Г. Коммуникативные технологии ХХ века. М., 2000.
26. Пиз Аллан. Язык разговора. М, 2001.
27. Поварнин С.И. Спор: О теории и практике спора. Минск, 1992.
28. Русский язык конца ХХ столетия (1985 – 1995). М., 1980.
29. Сопер Поль. Основы искусства речи. М., 1992.
30. Сметанина С.И. Медиа-текст в системе культуры. Спб, 2002.
31. Стернин И.А. Риторика в объяснениях и упражнениях. Борисоглебск, 2000.
32. Стернин И.А. Культура делового общения. Воронеж, 2002.
33. Стернин И.А. Русский речевой этикет. Воронеж, 1996.
34. Тарасова И.Б. Речевое общение, толкуемое с юмором, но всерьез. М., 1992.
35. Хазагеров Г.Г., Корнилова Е.Е. Риторика для делового человека. М., 2001.
36. Хазагеров Т.Г., Ширина Л.С. Общая риторика. Ростов-на-Дону, 1994.
37. Ыйм Х.Я. Прагматика речевого общения // Теория и модели знаний: Труды по искусственному интеллекту. Тарту, 1985, с. 196-207.
Справочная литература
1. Бельчиков Ю.А., Панюшева М.С. Словарь паронимов современного русского языка. М., 1994.
2. Культура устной и письменной речи делового человека: Справочник. Практикум. М., 1999.
3. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. М., 1995.
4. Орфоэпический словарь русского языка. Произношение, ударение, грамматические формы / Под ред. Р.И. Аванесова. М., 2000.
5. Современный словарь иностранных слов. М., 1992.