Стандартизация проформы экспедиторского поручения.
Раздел 8. Дополнительные операции транспортно-экспедиционного обслуживания грузов.
Выдача клиентом «поручения на экспедирование» и его письменный акцепт со стороны экспедитора выражают заключение между экспедитором и клиентом договора транспортной экспедиции.
Слово «поручение» означает просьбу клиента выполнить определенное юридическое действие. Акцепт поручения отражает момент начала деятельности экспедитора за счет и в интересе другой стороны — клиента. И клиент, и экспедитор вступают после заключения договора транспортной экспедиции с третьими лицами в юридические отношения, влекущие возможные имущественные последствия для клиента, давшего экспедиторское поручение. Если оно выполняется экспедитором от имени клиента, то отношения сторон с третьим лицом определяются нормами гражданского права, содержащимися в главе 49 ГК РФ «Поручение». Если экспедитор выполняет поручение клиента от своего экспедитора имени, то применяются гражданские нормы гл. 51 ГК РФ — «договор комиссии». Если же выполнение экспедиторского поручения требует, чтобы деятельность экспедитора, осуществляемая по поручению и в интересах клиента, порождала лишь для клиента имущественные последствия, или, наоборот, порождала такие последствия только для агента, то такие отношения с третьими лицами — клиент и экспедитор строят на основе агентского договора (гл. 52 ГК РФ).
ФИАТА стандартизировала не только бланк «поручения на экспедирование» — FIATA Forwarding Instruction FFI (см. приложение №1, 2), но и закодировала для удобства и сокращения информации каждый бокс «поручения», предусмотрела на его бланке размещение «логотипа» (эмблемы) национальной ассоциации экспедиторов (в России в настоящее время «РАМЭ»), а также присвоенного грузоотправителю «справочного номера» — кода. Рекомендуется в блок 4 впечатать типографским способом наименование и адрес экспедитора. В боксе 7 «Аккредитив» (Documentary credit) рекомендуется информировать экспедитора о том, предусмотрено ли сделкой открытие документарного аккредитива (условия и т.д.). Копия аккредитива должна быть приложена к экспедиторскому поручению.
В боксе 9 «Условия продажи» (Conditions of sale) указываются условия продажи (СИФ, ФОБ и т.д.), а при необходимости делается ссылка на «Инкотермс».
В боксе 10 отмечается вид транспорта, а также способ транспортировки: сборной отправкой, в контейнере и т.д.
В боксе 15 (18) в вес брутто не включаются вес оборудования (поддона, контейнера и др.), предоставленного отправителю перевозчиком.
Бокс 17 (22) предназначен для специальных указаний и информации о транспортной обработке грузов. Уточняются процедуры, которые должны быть выполнены: таможенная очистка, предъявление сертификатов происхождения товара, консульские фактуры, фитосанитарные сертификаты и т.д.
Перечисляются требуемые услуги: упаковка, маркировка, перегрузка, хранение и т.д. Сообщается наименование лица, которое должно быть указано в транспортных документах в качестве отправителя, в случае если этим отправителем не выступает сам клиент. Экспедитору дается информация о возможных нормах времени на погрузку и выгрузку, о сроках отгрузки и прибытия груза. Выдается подробная инструкция на обработку негабаритных или тяжеловесных грузов. В случае отправки груза в контейнерах указывается порядок предоставления контейнера, тип контейнера, предусмотренная загрузка каждого контейнера, общее количество контейнеров и т.д. Если необходимо, выдаются инструкции о флаге судна, о подаче конференциального судна или судна-аутсайдера, о необходимости получения специальных разрешений, об использовании чартерных авиарейсов или обеспечении сборных отправок воздушным путем.
При перевозке опасных грузов указываются меры, которые необходимо применять в случае аварий или происшествий.
В боксе 18 (23, 24) «прилагаемые документы» (Documents enclosed), «требуемые документы» (Documents required) указываются: перечень документов, упоминаемый в поручении и приложениях к нему, и перечень документов, предусмотренных в документарном аккредитиве или в других документах или корреспонденции по этому поручению.