Введение
Сравнение методов индексирования........................................................ 171
Хэш-таблицы................................................................................................. 168
B-дерево........................................................................................................ 159
Многоходовые деревья............................................................................... 159
Бинарные деревья....................................................................................... 157
Структурная схема обработки запроса..................................................... 156
Внутренние структуры хранения........................................................... 156
Нормализация отношений........................................................................... 146
Функциональные зависимости................................................................... 139
Цели проектирования.................................................................................. 138
Теория проектирования реляционных баз данных.......................... 138
Функции, определенные пользователем................................................... 132
Типы данных, определенные пользователем........................................... 131
Дополнительные возможности формирования запросов........................ 122
Манипулирование данными........................................................................ 118
Описание данных......................................................................................... 115
Дополнительные возможности DB2...................................................... 115
Дополнительные возможности описания ограничений целостности..... 109
Примеры написания запросов...................................................................... 82
Подмножество SQL для манипулирования данными................................. 64
Манипуляционная часть реляционной модели данных............................. 49
Языковые средства описания данных........................................................ 36
Целостная часть реляционной модели данных......................................... 34
Базовые структурные компоненты реляционной модели данных............ 29
Реляционная модель данных................................................................... 29
Ограничения целостности в модели сущность-связь............................... 23
Уровень 2. Структура информации.............................................................. 19
Уровни представления информации........................................................... 16
Общая характеристика ограничений целостности.................................... 14
Представление статических и динамических свойств............................... 9
Основные понятия модели данных............................................................... 9
Общая характеристика моделей данных................................................ 9
История развития СУБД................................................................................. 7
Системы баз данных....................................................................................... 5
Файловые системы.......................................................................................... 5
Понятие данных............................................................................................... 5
Основные понятия.......................................................................................... 5
Содержание
Задание 20. Проанализируйте, уместны ли слова иноязычного происхождения в следующих предложениях. Замените их русскими эквивалентами.
Задание 18. Найдите русские эквиваленты для следующих иностранных слов. В случае затруднений воспользуйтесь словами для справок.
Задание 17. Подберите 10–15 терминов, в состав которых входят интернациональные словообразовательные элементы.
Задание 16. Проверьте себя, правильно ли вы употребляете заимствованные слова, появившиеся в русском языке в 80-90-е годы ХХ века. В случае затруднений обращайтесь к словарям иностранных слов.
Задание 15. Выпишите из орфографического словаря 10–15 слов, начинающихся с буквы а. Найдите слова, которые стали настолько привычными, что уже не воспринимаются как иностранные.
Андерграунд, гран-при, грант, бестселлер, копирайт, кутюрье, ноу-хау, рейтинг, хит, инаугурация, лизинг, мораторий, паритет, прагматик, прецедент, инцидент, раритет, ренессанс, кворум, эклектика, дискретный, электорат.
Авто – (греч. autos сам)
анти – (греч. anti противоположный)
био – (греч. bios жизнь)
гипер – (греч. hyper над, сверх)
гипо – (греч. hypo внизу, снизу, под)
интер – (лат. inter между)
интра – (лат. intra внутри)
мета – (греч. meta после, за, между)
микро – (греч. mikros малый)
моно – (греч. monos один)
морфо – (греч. morphe форма)
мульти – (лат. multum много)
нео – (греч. neos новый)
поли – (греч. poli много)
пост – (лат. post после)
псевдо – (греч. pseudos ложь)
суб – (лат. sub под)
супер – (лат. super сверху, над)
экстра – (лат. extra вне, сверх)
Альянс, антагонизм, афера, вербальный, вояж, дефиниция, имидж, индифферентный, легитимный, масс-медиа, менеджер, паритет, раритет, социум, фатальный, эксклюзивный.
Слова для справок: средства массовой информации, исключительный, союз, словесный, равенство, непримиримое противоречие, неизбежный, мошенничество, путешествие, общество, управляющий, определение, безразличный, редкость, образ.
1. Среди собравшихся превалировали представители молодежи.
2. Мой друг недавно купил себе байк.
3. Иностранец заплатил за картину 150 баксов.
4. Юбиляру подарили модный кейс.
5. Сэйлы: их мало, но они есть (заголовок в газете).
6. Необходимо придать протесту легитимную форму.
7. Судьи довольно индифферентно разнимали дерущихся игроков.
8. Эти политики дистанцировались от президента.
9. Фирма отказалась пролонгировать договор.
10. Его посещала мысль о суициде.
Лексика общеупотребительная и лексика ограниченного употребления
Лексика русского языка неоднородна по степени ее распространения и активности употребления, а также по характеру ее стилистической окраски.
С точки зрения степени распространения и активности употребления в словарном составе русского языка разграничивается лексика общеупотребительная, т. е. известная всему русскому народу и употребляемая всеми носителями русского языка (читать, пять, белый, человек, город и т. п.), и лексика необщеупотребительная, т. е. ограниченная в своем употреблении или территорией, или рамками социальных групп (в том числе профессиональных), или временем существования в русском языке.
Основными разрядами лексики ограниченного употребления являются диалектизмы и специальная лексика.
Диалектизмы — это слова, которые употребляются преимущественно жителями какой-либо местности. Диалектизмы являются принадлежностью народных говоров (территориальных диалектов). Например: гутарить (южнорусское) — говорить, баить (северорусское) — говорить.
Специальная лексика — это слова, употребляемые в речи представителями определенных отраслей знания и профессий. Ядро специальной лексики составляют термины — слова, обозначающие строго определенные понятия различных наук (гипотенуза — в математике: сторона прямоугольного треугольника, лежащая против прямого угла; аффикс — в грамматике: морфема, заключающая в себе словообразовательное или собственно формальное значение; репрессалии — в международном праве: принудительные меры, применяемые государством в ответ на неправомерные действия другого государства).
Периферию специальной лексики составляют профессионализмы и жаргонизмы.
Профессионализмы — это слова и словосочетания, свойственные людям определенной профессии. Например: кок — повар (в речи моряков), окно — свободное время между занятиями (в речи учителей, студентов).
Жаргонизмы — это слова и выражения, используемые отдельной социальной группой с целью языкового обособления, отделения от основной части носителей языка. Например: клава — клавиатура, аська — программа общения (в компьютерном жаргоне), клипак — видеоклип, тусить — гулять, веселиться в компании (в молодежном жаргоне).
Профессионализмы и жаргонизмы находятся за пределами общелитературного языка.
К лексике ограниченного употребления относятся также устаревшие слова (историзмы и архаизмы) и новые слова (неологизмы).
Историзмы — это устаревшие слова, вышедшие из обихода в связи с исчезновением обозначаемых ими предметов или явлений. Например: кольчуга — старинный воинский доспех в виде рубашки из металлических колец, кибитка — крытая дорожная повозка, бекеша — мужское пальто (на меху или на вате) со сборками на талии.
Архаизмы — это устаревшие слова, называющие предметы или понятия, для которых в языке появились новые наименования. Например: сей — этот, жалованье — оклад, зарплата, ланиты — щеки.
Неологизмы — это новые слова, недавно вошедшие в язык и не потерявшие еще своей новизны, необычности. Например: в 80-е гг. ХХ в. — перестройка — коренные изменения в политике и экономике, направленные на установление рыночных отношений, развитие демократии и гласности; в 90-е гг. ХХ в. — бутик — небольшой магазин дорогостоящих модных товаров, массмедиа — средства массовой информации, слоган — лозунг.
Большинство неологизмов обычно довольно быстро переходит в разряд общеупотребительных слов; некоторые неологизмы могут существовать как индивидуально-авторские новообразования, или окказионализмы (например: сливеют губы — у В. В. Маяковского, пушкиноты — у В. Хлебникова).
Упр. 58. Подберите к общенародным словам (левая колонка) диалектные синонимы (правая колонка); сравните способ выражения близких понятий.
ухват | рогач |
гудеть | рукотерник |
прятки | утирка |
гриб-дождевик | слаборукий |
полотенце | брунжать, жундеть |
драчливый | пуховка |
колокольчик | хоронушки, ловички |
носовой платок | позвонок |
Упр. 59. Распределите слова на две группы: 1) термины; 2) жаргонизмы. Отметьте случаи, когда жаргонизмы возникли на основе переносных значений общеупотребительных слов.
Авторитет (опытный вор), акватория (участок водной поверхности), дотация (государственная помощь), мент (милиционер), моник (монитор), мыло (электронная почта), крутой (отличный, прекрасный, заслуживающий уважения), идиома (устойчивое выражение, свойственное только данному языку), предки (родители), депортация (насильственное переселение отдельных лиц и народов), нал (наличные деньги), чувак (молодой человек), хаос (стихия), тусовка (коллективное увеселительное мероприятие), фан (поклонник), эклектизм (механическое соединение различных взглядов).
Упр. 60. Пользуясь толковыми словарями, определите значения устаревших слов, разграничьте историзмы и архаизмы.
Боярин, чело, оратай, ланиты, десница, опричнина, казна, конюший, лорнет, сей, сеча, художество, терем, толмач, ярём.
Упр. 61. Пользуясь современными толковыми словарями русского языка, определите значения новых для русского языка слов. Подумайте, каковы причины их появления.
Разгосударствление, постсоветский, СНГ, думец, бизнесмен, офис, маркетинг, пейджер, сканер, принтер, киллер, мафиози, гамбургер, кетчуп, топ-модель, триллер, портфолио
Акцентологический минимум (один из вариантов)
А'вгустовский агроно'мия алкого'ль алфави'т ана'лог ана'том апартаме'нты апостро'ф арбу'з аристокра'тия афе'ра бази'роваться балова'ть ба'ржа, баржа' бензопрово'д бомбардирова'ть бытие' (не ё) валово'й ве'рба ве'рование вероиспове'дание все'нощная втри'дорога высокопоста'вленный высокопроизводи'тельный газиро'ванный газопрово'д ге'незис, гене'зис глубокоуважа'емый ге'рбовый давни'шний диспансе'р добы'ча догово'р, догово'ры докуме'нт досу'г ерети'к жалюзи' заброни'ровать (закрепить) забронирова'ть (покрыть бронёй) зави'дно задо'лго заку'порить знаме'ние избалова'ть избало'ванный и'здавна изобрете'ние и'конопись индустри'я инстру'кторы инструме'нт инсу'льт и'скра испове'дание и'сподволь исче'рпать катало'г каучу'к кварта'л киломе'тр кичи'ться кла'дбище кладова'я коклю'ш ко'лледж комба'йнер и комбайнё'р коры'сть костюмиро'ванный крапи'ва краси'вее ку'хонный ломо'ть, ломтя' ломо'та ма'льчиковый, мальчико'вый манёвр марке'тинг, ма'ркетинг медикаме'нт металлу'ргия, металлурги'я ми'зерный, мизе'рный мышле'ние назва'ный (брат) наме'рение нача'ть не'нависть непревзойдённый нефтепрово'д никчёмный новорождённый нормирова'ние норми'рованный, нормиро'ванный обеспе'чение облегче'ние облегчи'ть обобщи'ть одновре'менный, одновреме'нный | одноимённый околе'сица, околёсица опе'ка (не ё) опломбиро'ванный опто'вый осве'домить осведомлённый осмысле'ние осмы'сленный остриё отзы'в (отозвание, отзы'в депутата) о'тзыв (рецензия) отча'сти па'мятуя парте'р па'сквиль па'хота пе'рвенствовать повреме'нный подро'стковый поимённый помирённый по'хороны, по'хорон, на похорона'х предвосхи'тить предложи'ть премирова'ние премиро'ванный прецеде'нт пригово'р прида'ное призы'в прину'дить приня'ть приобрете'ние произведённый произнесённый пуло'вер пу'рпур, пурпу'рный псевдони'м раду'шный раку'шка рассредото'чение, рассредоточе'ние (словари расходятся относительно данного слова) реда'кторы реме'нь ржаве'ть, ржа'веть рудни'к сантиме'тр свёкла си'лос симме'трия (уст.: симметри'я) сирота', сироты' (род. п.), сиро'ты (мн. ч.) соболе'знование совреме'нный созы'в сосредото'чение сре'дство сре'дства (мн. чис.) стату'т ста'туя столя'р тамо'жня та'йная ве'черя танцо'вщик, танцо'вщица тво'рог, творо'г трети'ровать трубопрово'д уве'домить уве'домленный углуби'ть узако'ненный украи'нец уку'порить уме'рший упро'чение фарфо'р фено'мен, феноме'н фети'ш фило'соф фо'рзац формирова'ть фла'нговый, (устар. фланго'вый) ха'нжество хода'тайствовать хода'тайство хозя'ева христиани'н цехово'й че'рпать шасси' шофёр щаве'ль экзальтиро'ванный экспе'ртный языко'вая (колбаса) языкова'я (система) |
Введение..................................................................................................................... 4
1.5. Трехуровневая архитектура ANSI/SPARC..................................................... 7
2.3. Общая характеристика структурных компонентов. Множества: домены и атрибуты................................................................................................................... 10
2.4. Общая характеристика структурных компонентов. Отношения: сущности 11
2.5. Общая характеристика структурных компонентов. Отношения: связи... 12
3. Модель данных «сущность – связь»...................................................... 16
3.2. Уровень 1 – информация о сущностях и связях........................................ 16
Сущности: тип сущности и множество сущностей.......................................... 16
Связи, роли и множество связей........................................................................ 17
Атрибут, значение и множество значений........................................................ 17
Представление сущностей................................................................................. 19
Представление связи.......................................................................................... 20
Некоторые особенности представления сущности и связи............................ 21
Язык описания данных: диаграмма сущность-связь....................................... 21
Общая характеристика связей........................................................................... 21
3.5. Расширенная модель данных сущность-связь: нотация IDEF1x.............. 24
Домены, атрибуты и отношения.......................................................................... 29
Представление сущности................................................................................... 31
Связи..................................................................................................................... 32
Целостность сущностей...................................................................................... 34
Ссылочная целостность...................................................................................... 35
Способы именования объектов.......................................................................... 37
Основные типы данных....................................................................................... 37
Выражения............................................................................................................ 39
Создание таблицы................................................................................................ 42
Примеры создания таблиц.................................................................................. 46
Удаление и модификация таблиц....................................................................... 47
Общая характеристика........................................................................................ 49
Реляционная алгебра........................................................................................... 50
Теоретико-множественные операции................................................................. 51
Специальные операции........................................................................................ 54
Реляционное исчисление.................................................................................... 58
Общая характеристика языков манипулирования данными........................... 63
Выражения............................................................................................................ 64
Предикаты............................................................................................................. 69
Предложения языка манипулирования данными.............................................. 71
Конструкция VALUES............................................................................................ 75
Предложение SELECT.......................................................................................... 75
Создание представлений – CREATE VIEW......................................................... 81
Простые запросы.................................................................................................. 82
Запросы, использующие несколько таблиц...................................................... 86
4.7. Краткая характеристика языка SQL PL DB2® UDB.................................... 102
Составное динамическое предложение SQL................................................... 102
Управляющие предложения.............................................................................. 103
Предложение CALL............................................................................................. 105
Предложение SET переменная.......................................................................... 105
Предложение GET DIAGNOSTICS....................................................................... 106
Предложение MERGE.......................................................................................... 106
Предложение SIGNAL......................................................................................... 108
Понятие триггера, назначение триггера.......................................................... 109
Типы триггеров с точки зрения функциональности........................................ 109
Общие правила определения триггеров в SQL............................................... 110
Предложение CREATE TRIGGER......................................................................... 110
Дополнительные типы данных.......................................................................... 115
Создание таблицы.............................................................................................. 115
Опции IDENTITY................................................................................................... 117
Последовательность.......................................................................................... 117
Дополнительные возможности INSERT............................................................. 118
Использование представлений......................................................................... 119
Дополнительные возможности группирования............................................... 122
Табличные выражения....................................................................................... 126
Рекурсивное табличное выражение................................................................. 127
Функции с источником, определенные пользователем.................................. 132
Внешние функции, определенные пользователем......................................... 133
Основные понятия.............................................................................................. 139
Замыкание множества функциональных зависимостей................................ 140
Правила вывода Армстронга............................................................................ 141
Определение ключа........................................................................................... 143
Декомпозиция с соединением без потерь....................................................... 143
Первая нормальная форма............................................................................... 146
Вторая нормальная форма................................................................................ 148
Третья нормальная форма................................................................................ 149
Нормальная форма Бойса-Кодда..................................................................... 150
Многозначные зависимости.............................................................................. 152
Четвертая нормальная форма.......................................................................... 153
Пятая нормальная форма.................................................................................. 154
Структура вершины В-дерева........................................................................... 160
Операция вставки............................................................................................... 160
Удаление элемента............................................................................................ 162
7.5. В+ дерево...................................................................................................... 165
Операция включения.......................................................................................... 166
Удаление элемента............................................................................................ 167
Идея хеширования............................................................................................. 168
Принципы построения хеш индекса................................................................. 169
Методы обработки переполнения..................................................................... 169
7.8. Создание индексов в DB2®......................................................................... 172
7.9. Организация файлов базы данных в DB2®............................................... 175
Физическая организация реляционной базы данных в DB2® UDB................. 175
Табличные пространства................................................................................... 176
Логическая организация реляционной базы данных в DB2® UDB................. 178
Приложение. База данных поставок............................................................... 180
Список литературы.............................................................................................. 182
Базы данных находят применение во всех сферах деятельности. Прикладные системы, использующие базы данных, обычно эксплуатируются в течение длительного промежутка времени. В процессе эксплуатации приходится решать разные задачи – обеспечение текущей работы, включение в систему новых возможностей, и др. В каких-то случаях возникает необходимость создать новую систему, использующую базу данных, или существенно реорганизовать существующую с тем, чтобы она отвечала требованиям предприятия.
Все это требует знания теории и практики баз данных, начиная от общих, концептуальных вопросов, и кончая особенностями использования конкретного продукта – конкретной СУБД.
В данном издании сделана попытка осветить все эти вопросы. Рассмотрен обычный цикл жизни систем с базами данных: проектирование, разработка и реализация, сопровождение.
На этапе проектирования важно рассматривать общие вопросы организации данных предприятия, не обращая внимания на конкретное представление этих данных – отсюда, рассматривается понятие модели данных вообще и модели данных сущность – связь для описания данных, используемых предприятием, на концептуальном уровне, понятном всем заинтересованным лицам.
Разработка базы данных требует знания реляционной модели данных – поэтому этой модели уделено существенное внимание.
Реализация базы данных требует рассмотрения вопросов, связанных с организацией доступа к данным на уровне физического хранения данных; поэтому здесь уделяется определенное внимание и этим вопросам.
Реализация и сопровождение базы данных требуют уже знания конкретной СУБД. Конкретные примеры использования возможностей реляционной базы данных (например, написание различных запросов) также требуют использования некоторой конкретной версии языка SQL – языка реляционных баз данных. Поэтому в данном издании в качестве конкретной СУБД рассматривается мощная, предоставляющая широкий спектр возможностей, система DB2 UDB.
В соответствии с изложенным, в данном издании можно выделить следующие основные разделы:
1. Общее понятие модели данных, модель данных сущность – связь.
2. Реляционная модель данных.
3. Внутренние структуры хранения.
4. Особенности использования DB2 UDB.