Сентября 2012 г.

Начало сезона

Санкт-Петербург

КАЛЕНДАРНЫЙ ПЛАН

ЛЕКТОРИЙ

ЭКСКУРСИОННО-ЛЕКЦИОННЫЙ ОТДЕЛ

Нарушение лексической сочетаемости

Стилистические недочеты

1. Употребление «высоких» слов в текстах производственного характера: «Примечательная особенность грядущего лета – ремонт многих здравниц».

2. Употребление лексики устной речи (разг., прост., жарг., проф., диал.) в деловом тексте: «В прошлом году завод сработал рентабельно; Бригада начинала работу с первыми кочетами».

3. Употребление архаичных канцеляризмов: «Препровождаем при сем акт на списание сеялки».

4. Неоправданное употребление заимствованных слов: «Самоходное шасси – в том или ином амплуа – может работать весь год».

Неточный выбор слова:

в) смешение паронимов

(Командировочные смогут отдохнуть в уютных номерах гостиницы)

г) неудачно образованные неологизмы

(У неё появилась какая-то трудолюбивость; Продается обалконенная квартира)

д) использование омонимов или полисемантов в контекстах, допускающих двоякое понимание

(После обследования больные направляются на лечение по месту жительства; Он пил кофе, захлёбываясь от восторга)

Многословие:

а) плеоназм – избыточное употребление близких по смыслу слов

(Все гости получили памятные сувениры; незаконная контрабанда наркотиков)

б) тавтология – повторение однокоренных слов или форм одного слова

(Сложилась сложная ситуация; следуют следующие выводы)

в) слова-«паразиты»

(Вы знаете, я как бы не подписывал, скажем так, эти, как их, документы. Поэтому, в общем-то, это была типа ошибка)

Причины появления слов- «паразитов»

низкая речевая культура, бедный словарный запас

слабое владение темой разговора

неуверенность в себе, волнение

«Речевая недостаточность» – лексическая неполнота высказывания в ущерб смыслу

(Требуются расклейщики газет Ленина, Луначарского)

(Программа нанесла большой экономический эффект; Этот вопрос не входит в нашу миссию)

 

 

 

 

 

 

НА 2012–2013 гг.

 


 

 

Печатается по решению Научно-методического совета

Государственного Русского музея

 

 

Директор Государственного Русского музея В. А. Гусев

Заместитель директора

по научно-просветительской работе Н. М. Кулешова

Заведующий

экскурсионно-лекционным отделом В. М. Ахунов

 

 

Наш адрес: Садовая ул., 2

(Михайловский замок)

Справки по тел.: 570-52-23, 570-56-91

 

Лекторий Русского музея. Календарный план на 2012–2013 гг. / Государственный Русский музей. Экскурсионно-лекционный отдел; Сост. Бородина Н. А. – СПб., 2012. – 68 с.

 

© Государственный Русский музей, 2012


АБОНЕМЕНТЫ СЕЗОНА 2012–2013 гг.

Для учащихся старших классов, студентов и взрослых