Тропы и фигуры красноречия
Тропы красноречия
Троп (в переводе с греческого – поворот, оборот, образ) – обобщенное название выразительных приемов, состоящее в употреблении слова в переносном значении с целью достижения особой изобразительности, образности.
Метафора (скрытое сравнение) – перенесение свойств одного предмета на другой по принципу их сходства в каком-нибудь отношении.
Примеры: «В саду горит костер рябины красной» (С.Есенин); «Всякое стихотворение – покрывало, растянутое на остриях нескольких слов, эти слова светятся, как звезды» (А. Блок).
В ораторских речах и публицистических статьях часто встречаются так называемые «развернутые метафоры».
Пример: «Нам кажется, что история человечества плетется черепашьим шагом. А ведь она несется все быстрее, еле успевая забирать воду на остановках. Избалованные пассажиры!» (Михаил Кольцов)
Метонимия – замена одного смысла другим на основе их связи по смежности («убирать хлеб с поля», т.е. пшеницу, из которой пекут хлеб; «убийство достойно смертной казни» вместо «убийца достоин…»; «сосед горит», т.е. его дом и пр.).
Синекдоха – вид метонимии, употребление названия части вместо названия целого и целого вместо части, множественного числа вместо единственного и наоборот («Швед, русский – колет, рубит, режет»).
Аллегория – запечатление чего-то отвлеченного, какой-нибудь идеи в конкретном образе, тип образности, основанный на иносказании.
Пример: «Не собирайте себе сокровищ на земле, где моль и ржа истребляют и где воры подкапывают и крадут; Но собирайте себе сокровища на небе, где ни моль, ни ржа не истребляют и где воры не подкапывают и не крадут…» (Мф. 6, 19-20).
Гипербола – резкое, иногда нарочитое, преувеличение свойств изображаемого объекта.
Пример: «Бульба вскочил на своего Черта, который бешено отшатнулся, почувствовав на себе двадцатипудовое бремя, потому что Тарас был чрезвычайно тяжел и толст» (Н.В. Гоголь).
Литота – троп, обратный гиперболе, т.е. нарочитое преуменьшение.
Пример
«И шествуя важно, в спокойствии чинном,
Лошадку ведет под узцы мужичок
В больших сапогах, в полушубке овчинном,
В больших рукавицах… а сам с ноготок!»
(Н.А. Некрасов)
Ирония – употребление слова или высказывания в смысле, противоположном прямому.
Примеры: «Отколе, умная, бредешь, ты голова?» (И.А. Крылов «Лиса и Орел»); «Ничего не делать – очень тяжкий труд» (О. Уальд); «Лучшее правительство то, которое меньше всего правит» (Джефферсон).
Перифраз – замена названия предмета описанием его признаков. «Великий помор» о М.В. Ломоносове, «разрушительница наслаждений» и «разлучительница собраний» – название смерти в «Тысяче и одной ночи».