Е знамение Моисею

Глава 4

Глава 3. Призвание Моисея для освобождения евреев от египетского порабощения

Исх 3:1-5. Моисей пас овец у Иофора, тестя своего, священника Мадиамского. Однажды провел он стадо далеко в пустыню и пришел к горе Божией, Хориву. 2 И явился ему Ангел Господень в пламени огня из среды тернового куста. И увидел он, что терновый куст горит огнем, но куст не сгорает. 3 Моисей сказал: пойду и посмотрю на сие великое явление, отчего куст не сгорает. 4 Господь увидел, что он идет смотреть, и воззвал к нему Бог из среды куста, и сказал: Моисей! Моисей! Он сказал: вот я, [Господи]! 5 И сказал Бог: не подходи сюда; сними обувь твою с ног твоих, ибо место, на котором ты стоишь, есть земля святая.

Призвание Моисея в качестве освободителя Израиля совершилось на Хориве, на горе, которая известна и по другим великим событиям. Явившийся Моисею в купине «Ангел Господень» называется Богом (ст.6) и «Иеговою» (ст.7; слав. «Господь»). Св. отцы и учители Церкви под Ангелом Господним разумеют Второе Лицо св. Троицы – Сына Божия. Значение чуда горевшей, но не сгоравшей купины толковники рассматривают в двояком отношении: в ближайшем значении и приложении к ветхозаветной Церкви и в высшем духовно-таинственном смысле – приложении к божественному домостроительству спасения человечества вообще.

В своем ближайшем значении чудесное видение указывало на то, что ветхозаветная Церковь, составленная из евреев, среди бедствий египетского порабощения уподоблялась горевшему, но не сгоравшему терновому кусту (ср. Втор 4:20), причем, как купина, объятая огнем, не сгорала, так и евреи не истребились гонениями и бедствиями рабства. Так объясняют Купину Филон и блаженный Феодорит. В духовно-таинственном же смысле купина предъизображала воплощение Сына Божия. «Явился еси Моисею в купине, яко Ангел совета великого Вседержителева. Твое еже от Девы проявляя воплощение, Божий Слове», – поет св. Церковь (тропарь 2 3 песни канона на полун. 5 гл.). Подобно тому, как в Лице воплотившегося Господа нераздельно и неслиянно соединилось Божество, предъизображаемое огнем; и человечество, предъизображаемо растением – кустом, божество не поглотило человечества и человечество не преложилось в Божество. Так смотрели на это чудо св. Григорий Великий и Кирилл Александрийский. Св. Григорий Нисский в явлении купины видел чудо Девы, бессеменно зачавшей и родившей Сына Божия, усматривает указание на тайну приснодевства Богоматери: подобно тому, как огонь не опалил куста, так Иисус Христос (огонь) родился от Девы (купина). Которая, и по рождестве оставалась Девою. «Яко же бо купина не сгораше и опаляема, тако Дева родила еси и Дева прибыла еси», – поет св. Церковь. По словам другой церковной песни, «Бога заченши во чреве Дево, Духом Пресвятым, пробыла еси неопалима: понеже Тя купина законоположнику Моисею, палимую нежегому яве предвозве огнь нестерпимый приимшую» (тропарь по 4 песни канона утрени воск. 1 глас).

Исх 11-12. Моисей сказал Богу: кто я, чтобы мне идти к фараону [царю Египетскому] и вывести из Египта сынов Израилевых? 12 И сказал [Бог]: Я буду с тобою, и вот тебе знамение, что Я послал тебя: когда ты выведешь народ [Мой] из Египта, вы совершите служение Богу на этой горе.

Несомненность одного будущего события выхода евреев из Египта – Господь подтверждает указанием на другое, более отдаленное событие – служение народа на этой самой горе. Слова Божии в настоящем случае имеют такой смысл: несомненно, что Моисей и народ совершат служение Господу на этой самой горе. Моисей должен удалить из своей души всякие колебания в принятии на себя обязанности вывести народ из Египта и должен уверовать в несомненность этого события, определяемого неизменною волею Божией.

Исх 13-15. И сказал Моисей Богу: вот, я приду к сынам Израилевым и скажу им: Бог отцов ваших послал меня к вам. А они скажут мне: как Ему имя? Что сказать мне им? 14 Бог сказал Моисею: Я есмь Сущий (h\y=h#a r#v&a h\y=h#a). И сказал: так скажи сынам Израилевым: Сущий [Иегова] послал меня к вам. 15 И сказал еще Бог Моисею: так скажи сынам Израилевым: Господь, Бог отцов ваших, Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова послал меня к вам. Вот имя Мое на веки, и памятование о Мне из рода в род.

Слова Господа, заключенные в 14-15 стихах содержат ту общую мысль, что Моисей посылается Тем Богом, Которому служили праотцы народа еврейского, единым Богом истинно существующим. Господь говорит Моисею: «Аз есмь Сый..». – тако речеши сыном Израилевым: «Сый посла мя к вам». При первом наименовании «Сый» в еврейском тексте стоит слово «Ягве», второе – «Иегова». «Ягве» есть первое лицо настоящего и будущего времени, а «Иегова» – третье лицо тех же времен от глагола «гаиа» – быть. Некоторые же толковники в имени «Иегова» находят даже указание на прошедшее время. Таким образом, именем «Иегова» указывается на Бога, как вечно существующего, Который был есть и будет – «Сый же бе и грядый», по словам Самого Господа в Апокалипсисе (1,8). По отношению к Богу имя «Сый» (Сущий) указывает на Его вечность, самобытность и неизменность, по отношению же к народу еврейскому – на неизменяемую верность Господа Его заветам и обетованиям – указывало, что Господь готов («осуществить» привести в исполнение) Свои обетования, данные праотцам народа – патриархам.

Наименованием «Сый», «Сущий» Бог открывает Себя в возможной для человека полноте и ясности, давая понятие о главных свойствах Своего Существа – вечности и неизменности. Как имя Божественное, оно требует особого благоговения. После пленения вавилонского, иудеи страшились произносить имя Иегова и потому, может быть 70 толковников вместо него внесли в свой перевод слово «Кириос» (Господь).

Само имя Божие устремляет человека в будущее, делает акцент не на том, что сейчас, а вектор устремлен туда, что будет, в будущее.

h\y=h#a r#v&a h\y=h#a - Сообразно с таким законным желанием Моисею и открывается всеобъемлющее обозначение сути Бога — Сущий, по-еврейски — «Иегова». Слово Иегова, еврейское Ягве, от глагола «гайа» — быть, взя­того в 1-й форме, означает личность самобытную, абсолютно и независимо от чего-либо существующую (Сущий). Понятие о такой личности выражено дважды употребленным личным глаголом «ehjeh» = я есмь. Они соединяются местоимен­ной связкой для указания на то, что единственная самодовлеющая причина бы­тия этой личности заключается в ней самой. Вследствие безусловной самобытно­сти Сущий является в Своих действиях всегда Себе равным и неизменным, на слово Его можно и должно полагаться. И если теперь явившийся Моисею Всевышний есть в то же время Бог отцов народа еврейского, с которыми заключен клятвой подтвержденный завет, то уже нет никаких оснований и поводов сомневаться, что Он исполнит Свое обещание вывести их потомков из Египта. Сообразно с этим и слова Моисея, посланника такого Бога, заслуживают полного доверия: «Сущий послал меня к вам... Бог отцов ваших послал меня к вам».

 

Исх 4:1-9. Новым, третьим по счету, основанием для отказа со стороны Моисея явля­ется соображение, что израильтяне не признают его за божественного посланни­ка, а примут за простого самозванца: «скажут: не явился тебе Господь». Будучи вполне законной, новая причина отказа не может однако служить неустранимым препятствием к исполнению возложенного на Моисея поручения. Он наделяется силой чудотворения, которая должна убедить народ, что пред ним не простой человек, тем более самозванец, а посланник Божий (ст. 5,30-31) (Лопухин).

2 И сказал ему Господь: что это в руке у тебя? Он отвечал: жезл. 3 [Господь] сказал: брось его на землю. Он бросил его на землю, и жезл превратился в змея, и Моисей побежал от него. 4 И сказал Господь Моисею: простри руку твою и возьми его за хвост. Он простер руку свою, и взял его; и он стал жезлом в руке его. 5 Это для того, чтобы поверили, что явился тебе Господь, Бог отцов их, Бог Авраама, Бог Исаака и Бог Иакова.