Синтаксические нормы СРЛЯ
Не менее многочислен другой вид норм – синтаксические, т. е. нормы построения словосочетаний и предложений.
1. Много трудностей возникает при выборе формы управления и согласования. Чтобы избежать ошибок в форме управления, следует различать не только лексическое значение слов, но и грамматическое содержание той или иной конструкции. Например, слово памятник в значении скульптурное сооружение в честь какого-либо лица в обороте, указывающим на адресата, употребляется с дательным падежом – памятник кому, например: памятник Пушкину, Суворову и т. п. При указании же на исполнителя (фамилию скульптора) ставится родительный падеж принадлежности – памятник кого, например: памятник Аникушина, Козловского и т. п. Невнимание к грамматическому содержанию нередко приводят к синтаксическим ошибкам, типа памятник Пушкина.
2. При подлежащем, выраженном сложным существительным типа кресло-кровать, роман-газета, сказуемое согласуется со словом, обозначающим более широкое понятие: В магазине продавалось кресло-кроватьновой модели. Роман-газета распространяласьчерез киоски.
3. При вопросительных, отрицательных и неопределенных местоимениях типа кто (никто, некто) сказуемое ставится в форме единственного числа мужского рода, даже если речь идет о многих лицах или лице женского пола: Ктоиз них (женщин) первым поднялвопрос о равноправии. Нектов черной шляпе заглянулв кабинет.
4. Предлоги благодаря, согласно сочетается с сущ. и мест., стоящими в дательном падеже (согласно распоряжению, благодаря оперативности действий). Благодаря используется для обозначения причины, положительно влияющей на что-либо (Благодаряпомощи населения последствия аварии были быстро ликвидированы), а предлог из-за сочетается с сущ. и мест., стоящими родительном падеже и указывает на причины, отрицательно влияющей на что-либо (Из-заотсутствия помощи населения последствия аварии не могли быть ликвидированы быстро).
5.Часто в предложении при двух или нескольких управляющих словахимеетсяобщее дополнение. Такие конструкции вполне правильны, если управляющие слова требуют одинакового падежа и предлога, например: читать и конспектировать книгу; подбирать и готовить кадры; протравливать и яровизировать семена; трест создает, финансирует и снабжает предприятия и т.п. Но стилистически неверны предложения, в которых общее зависимое слово имеется при словах, требующих разного управления, например: *трест организовал и руководил предприятиями (организовал что, руководит чем); *подбор и наблюдение над фактами (подбор чего, наблюдение над ч е м) и т. п.
Обычный способ правки в подобных случаях – добавление ко второму управляющему слову местоимения, заменяющего существительное при первом слове, например: подбор фактов и наблюдение над ними.
6.Деепричастный оборот не употребляется в следующих случаях.
1) Если действие, выраженное сказуемым, и действие, выраженное деепричастием, относится к разным лицам.
Нельзя говорить *Проезжая березовую рощу, у меня закружилась голова (правильно: Когда я проезжал березовую рощу...)
2) Если в безличном предложении имеется логическое подлежащее, выраженное косвенным падежом, и нет инфинитива.
*Проезжая мимо березовой рощи, мне стало грустно (правильно: Когда я проезжал мимо березовой рощи...).
3) Если предложение представляет собой пассивную конструкцию. В этом случае субъект действия пассивной конструкции не совпадает с субъектом действия, обозначенного деепричастием.
*Убежав из дома, мальчик был найден родителями (два субъекта: убежал мальчик, нашли родители). Правильно: убежавший из дома мальчик...
6. Лексические нормы СРЛЯ – правила употребления слов и фразеологизмов в речи.
Слова должны употребляться в речи в соответствии с их лексической сочетаемостью. Лексическая сочетаемость – способность слова употребляться совместно с другими словами в речевом отрезке. Границы сочетаемости в значительной степени определяются смысловыми особенностями слова, его значением. Например, слово мягкий не может сочетаться со словом гвоздь. Но его значение нормативно соотноситься со словами хлеб, человек, диван, обувь, свет, голос, движения, приговор, т.к. слово мягкий многозначно, и его значение реализуется в разных контекстах.
Часто затруднения в выборе слова связаны с недостаточно четким разграничением смысловых оттенков и грамматических особенностей близких по звучанию однокоренных слов. Глагол надеть обозначает действие, производимое по отношению к самому себе или (в конструкциях с предлогом на) по отношению к другому лицу либо предмету (надеть пальто, надеть шляпу, перчатки, кольцо, надеть шубу на ребенка), второй глагол одеть обозначает действие, обращенное на другое лицо или предмет, выраженное прямым дополнением (одеть ребенка, одеть куклу). Употребление глагола одеть вместо надеть характерно для обиходно-разговорной речи.
Глаголы уплатить – оплатить различаются способом управления: после первого употребляется предложная конструкция, после второго — беспредложная (винительный падеж), ср.: уплатить за проезд по железной дороге, оплатить проезд по железной дороге; уплатить по счету, оплатить счет.
В речи многих носителей языка возможны плеоназм и тавтология. Плеоназм – смысловая избыточность сочетания слов или сложного слова, когда составные части значат одно и то же или содержат один и тот же смысловой компонент: памятный сувенир (сувенир – подарок на память), сильный ливень (ливень – сильный дождь), молодая девушка. Некоторые плеонастические сочетания, однако, закрепились в языке, например, экспонат выставки (экспонат – «выставленный»). В последнее время частотным стало словосочетание в январе, феврале... месяце, в котором также нарушена лексическая сочетаемость слов, т.к. январь, март, июнь и т. д. – это слова, называющие только месяцы года.
Тавтология – это стечение в одной фразе нескольких однокоренных слов: сгруппировать в группы, нарисовать рисунок. От тавтологии необходимо избавляться путем подбора слов-синонимов
Нарушение лексических норм нередко связано с тем, что говорящие путают слова, близкие по звучанию, но различные по значению. Это явление в языке получило название паронимия. Например, не всегда правильно употребляются глаголы предоставить и представить. Так, на собраниях, заседаниях нередко звучит неверное выражение: Слово представляется Петрову. Глагол представить имеет значение «передать, дать, предъявить что-либо кому-либо» (представить отчет, справку, факты, доказательства; представить к ордену, к званию, на соискание премии и т. д.), глагол же предоставить означает «дать возможность», «воспользоваться чем-либо» (предоставить квартиру, отпуск, должность, кредит, права, независимость, слово).
Грубым нарушением лексических норм считается употребление в речи диалектных слов и выражений («ейный», «евонныи»), вульгарныхижаргонных слов («жрать», «рубать», «барахло» и т. п.). К нарушению лексических норм литературного языка можно отнести также употребление большого количества трудно переводимых иностранных слов (апперцепция, валоризация и др.), слов сложносокращенных и аббревиатур, которые способны вызвать неприятное чувство своим неуклюжим звуковым оформлением (Главгрампластпром).