Kind attention of Mr.

For the attention of Mr B. Brayan,

Attn. Mr. R. Grayson,

Southampton SO9 4Y Q.

Northam,

Dane Street,

Southern Importers Ltd.,

Manager,

Mr. A. V. Smith,

Cardiff CF I IWV

Riverside,

Homemakers Ltd.,

The Manager,

England 3 WRS.

London,

Lombard Str.,

National Westminster Bank plc,

Staffordshire WS15 I DR.

Rugeley,

Browns Lane,

Grover Menswear Ltd.,

Mr. Т. Grover,

Наименование и адрес получателя

Наименование и адрес получателя, как правило, указываются слева столбиком после ссылки. В конце каждой строки обычно ставятся запятые:

Однако запятые могут и опускаться.

Особое внимание обращается на точное указание почтового индекса в конце адреса, точное воспроизведение промежутков между его буквами и цифрами. Адрес должен повторять адрес, указанный на бланке полученного письма. Если письмо адресуется определенному лицу или отделу, то оно (лицо или отдел) указывается в начале адреса, например:

1. The Accounts Departament,

 

Перед фамилией должностного лица указываются следующие сокращенные слова:

Mr. (mister) – должностное лицо – мужчина.

Mrs. (mistress) – должностное лицо – замужняя женщина.

Ms. (miss) – должностное лицо – девушка или просто лицо женского пола.

Часто эти сокращения пишутся без точек. Иногда, хотя письмо адресовано фирме в целом, указывается фамилия должностного лица, к которому это письмо относится непосредственно. В английских письмах это могут быть следующие варианты:

Kind at/n Mr.

В американских письмах в этих случаях используются следующие формы:

1. Chose Manhattan Bank,

с/о Mr.

2. Chase Manhattan Bank,

Attention: Mr.

3. Chase Manhattan Bank,

Attention: Departament No 12

 

5. Вступительное обращение

В английских письмах, как правило, употребляются следующие вступительные обращения:

Dear Sirs – письмо адресовано компании в целом.

Dear Sir – письмо адресовано мужчине.

Dear Mr. Brown – письмо адресуется хорошо знакомому должностному лицу – мужчине.

Dear Madame – письмо адресуется женщине или девушке.

Dear Mrs. Brown – письмо адресуется хорошо знакомому должностному лицу – женщине.

Dear Ms. Freizer – письмо адресуется хорошо знакомому должностному лицу – незамужней женщине.

Dear Sir / Madame – письмо адресуется должностному лицу, и автору письма неизвестно является ли должностное лицо мужчиной или женщиной.

 

В американских письмах используются следующие вступительные обращения:

Gentlemen:

Dear Sirs: письмо адресовано компании в целом

Dear Gentlemen:

 

Dear Mr. Brown:

Dear Mrs. Brown: письмо адресовано определенным должностным

Dear Miss Brown: лицам