Переходность частей речи.
Система частей речи в русском языке.
Части речи- это одна из наиболее общих категорий языка. Термин – калька из латинского (partes – части, oratio – речь). Зародилось учение в Индии, его развили римляне и греки. Европейские грамматики опирались на учение Аристотеля (4 в до н.э.). Первой Российской грамматикой был труд с таким же название М,В, Ломоносова, затем труд А,Х. Востокова «Русская грамматика», далее над этой проблемой трудились Павский, Потебня, Буслаев, Пешковский, Щерба, Виноградов и многие другие.
Существует три основных критерия выделения частей речи и четвертый – факультативный:
1) семантический (значение)
2) морфологический (грамматические признаки)
3) синтаксический (функция в предложении)
4) словообразовательный ( сущ, прил – суффиксация, глаголы - префиксация).
Части речи – это самые крупные грамматические классы слов, характеризующиеся следующими признаками: 1) обобщенным ГЗ; 2) определенным составом морфологических категорий и общностью парадигматики (система форм словоизменения); 3) общностью основных синтаксических функций.
Традиционным и наиболее широко принятым является деление слов на 10 частей речи: знаменательные (6), служебные (3), междометия. Л.В. Щерба выделил слова категории состояния (Ему весело. Мне холодно. Вам пораехать). Слова да и нет находятся вне частей речи.
К знаменательным относятся: сущ., прил., глагол (причастие и деепричастие – глагольные формы), наречие, местоимение, числительное.
Служебные: предлог, союз, частица.
В отличие от знаменательных служебные слова не имеют самостоятельного ЛЗ, не являются членами предложения. Их ЛЗ совпадает с грамматической функцией.
Мы построим скоро сказочный дом
с расписными потолками внутри
И, возможно, доживем – до.
Только вряд ли будем жить – при.
И, конечно же, не вдруг и не к нам
в закрома посыплет манна с небес.
Только мне ведь наплевать – на.
Я прекрасно обойдусь – без.
Погашу свои сухие глаза
и пойму, как безнадежно я жив,
и как глупо умирать – за,
если даже состоишь – в…
и пока в руке не дрогнет перо,
и пока не дрогнет сердце во мне,
буду петь я и писать – про,
чтоб остаться навсегда – вне.
Поднимаешься и падаешь вниз,
как последний на земле снегопад…
но опять поют восставшие из
и горит моя звезда - над!
Коль скоро,
прежде чем,
поскольку,
не так чтоб,
именно,
зато,
как будто,
вследствие,
и только,
тем более,
что ни за что,
но лишь,
ввиду того что,
ибо, едва-едва,
и либо-либо, -
добро бы,
ежели, кабы,
равно как,
нежели,
дабы!
Границы между частями речи подвижны. В морфологии русского языка широко представлены явления перехода слов из одной части речи в другую.
1. Субстантивация –переход слов других частей речи в существительные. Чаще всего субстантивируются прилагательные.
Например:
а) ухаживать за больным ребенком – больной уже встал с постели (взрослый, военный, заведующий, обвиняемый, управляющий, взрослый и т.д.). Субстантивируясь в форме мужского рода, прил-е приобретают значение «лицо-носитель признака»;
б) субстантивированные прил-е в форме женского рода приобретают значение «помещение»: приемная, проходная, операционная, ванная, шашлычная, парикмахерская, булочная и т.д.
в) в форме ср. рода - значение «обобщенный отвлеченный носитель признака»: прошлое, будущее, прекрасное, хорошее (повторение пройденного, удивительное рядом).
Субстантивироваться могут и другие части речи: наречия (наше завтра, дорога в никуда, твои «потом» мне надоели), междометия (далече грянуло ура, мультфильм «Ах и Ох»), местоимения (Пустое вы сердечным ты Она, обмолвясь, заменила).
2. Адъективация –переход в прилагательные причастий. Происходит потеря причастием глагольных признаков. Сравните: блестящий на солнце камень – блестящий ученый (выдающийся, растерянный, убитый и т.д.)
3. Адвербиализация –переход в наречия. Адвербиализуются
а) деепричастия, утрачиваются глагольные признаки. Связано с этим пунктуационное правило: выделять запятыми или нет. Он сделает это шутя –мы провели вечер, шутя и смеясь (читать лежавредно);
б) формы косвенных падежей и предложно-падежные формы существительных (осенью, летом, вечером, шагом, бегом, вниз, вдаль, в одиночку, наудачу). Разобрать пример «в шоколаде»
4. Прономинализация –переход в местоимения существительных, прилагательных и местоимений. При этом они выполняют функцию только указания на предмет: отпуск – хорошее дело – у меня сегодня много дел; он человек неплохой; в известном смысле, на определенном этапе, в данном случае; как-то раз пришел ко мне один человек.