В идеальном государстве допустима лишь та поэзия, польза

КНИГА ДЕСЯТАЯ.

которой очевидна]

Вот и мы: из-за дивного устройства

нынешних государств в нас развилась любовь к подобного рода поэзии, и мы желаем

ей добра, то есть чтобы она оказалась и превосходной, и вполне правдивой. Но до тех пор

пока она не оправдается, мы, когда придется ее слушать, будем повторять для самих себя

как целительное заклинание то самое рассуждение, о котором мы говорим, и остережемся,

как бы не поддаться опять той ребячливой любви, свойственной большинству. Нельзя

считать всерьез, будто такая поэзия серьезна и касается истины. Слушающему ее надо

остерегаться, опасаясь за свое внутреннее устройство, и придерживаться того, что нами

было сказано о поэзии.

 

В "Законах" Платон пишет о том, что "поэты стали сравнивать философов с собаками-

пустолайками", когда эти последние пытались доказать стройность всех небесных явлений, основанных на

действии разума. В речи Сократа на суде тоже приводится пример аристофановской критики

софистов, Сократа, Анаксагора. См. т. 1, прим. 9 к "Апологии Сократа".

По поводу "лающей собаки"

 

 

[Вечность (бессмертие) души]

— Что же? Считаешь ли ты, что благо и зло существуют для каждой вещи?

словом, чуть ли не для каждой вещи есть

особо ей свойственное зло и болезнь?

— Да.

— Значит, каждую вещь губят свойственные ей зло и негодность, но если это ее не губит,

то уж ничто другое ее не разрушит.

— Конечно.

— Значит, если среди существующего мы найдем нечто имеющее свое зло, которое его

портит, но не в состоянии его совсем уничтожить, мы будем знать, что это нечто по своей

природе неуничтожимо.

— Видимо, так.

— Что же? У души разве нет чего-то такого, что ее портит?

— Разумеется, есть: это все то, что мы недавно разбирали, — несправедливость,

невоздержность, трусость, невежество.

— Да, так.

— Значит, и душу рассмотри точно так же. Может ли присутствующая в ней

несправедливость и прочая порочность извести и уничтожить ее своим присутствием до

такой степени, чтобы довести ее до смерти, отделив от тела?

— Уж это-то ни в коем случае.

[Конечная награда за справедливость]

Я скажу, что все справедливые люди с летами . становятся правителями

в своем государстве, если им этого хочется; они берут себе жен из любых, каких

пожелают, семейств и дочерей своих тоже выдают за кого хотят; словом, все, что ты тогда

говорил о людях несправедливых, я теперь утверждаю относительно людей

справедливых. А с другой стороны, о несправедливых людях я говорю, что большинство

из них, если смолоду им и удалось притаиться, под конец жизни все равно уличат, они

станут посмешищем, и под старость их ждет жалкая участь: ими будут помыкать и

чужеземцы, и свои, не обойдется дело и без побоев, наконец, — что ты упомянул тогда

как самое жестокое (и ты был прав) — их будут пытать на дыбе и раскаленным железом.

Считай, что обо всех этих муках говорил тогда я, а не ты. Ну как, стерпишь ты, если я так

скажу?

— Вполне, ведь слова твои справедливы.

— Так вот каковы будут награды, воздаяния и дары справедливому человеку от богов и

людей при его жизни вдобавок к благам, доставляемым самой справедливостью.

[Заключение: призыв соблюдать справедливость]

Но в убеждении, что душа бессмертна и способна переносить любое зло и любое благо,

мы все — если вы мне поверите — всегда будем держаться вышнего пути и всячески

соблюдать справедливость вместе с разумностью, чтобы, пока мы здесь, быть друзьями

самим себе и богам. А раз мы заслужим себе награду, словно победители на состязаниях,

отовсюду собирающие дары, то и здесь, и в том тысячелетнем странствии, которое мы

разбирали, нам будет хорошо.

 

Литература

http://ru.wikipedia.org/Платон

http://kgmuhelp.ru/content/ filosofiya-platona

«Краткий очерк истории философии» под редакцией М.Т. Иовчука, Т.И. Ойзермана, И.Я. Щипанова. 1981г.

http://filosof.historic.ru/books/

Философский словарь под редакцией И.Т.Фролова. 1991г.