В идеальном государстве допустима лишь та поэзия, польза
КНИГА ДЕСЯТАЯ.
которой очевидна]
Вот и мы: из-за дивного устройства
нынешних государств в нас развилась любовь к подобного рода поэзии, и мы желаем
ей добра, то есть чтобы она оказалась и превосходной, и вполне правдивой. Но до тех пор
пока она не оправдается, мы, когда придется ее слушать, будем повторять для самих себя
как целительное заклинание то самое рассуждение, о котором мы говорим, и остережемся,
как бы не поддаться опять той ребячливой любви, свойственной большинству. Нельзя
считать всерьез, будто такая поэзия серьезна и касается истины. Слушающему ее надо
остерегаться, опасаясь за свое внутреннее устройство, и придерживаться того, что нами
было сказано о поэзии.
В "Законах" Платон пишет о том, что "поэты стали сравнивать философов с собаками-
пустолайками", когда эти последние пытались доказать стройность всех небесных явлений, основанных на
действии разума. В речи Сократа на суде тоже приводится пример аристофановской критики
софистов, Сократа, Анаксагора. См. т. 1, прим. 9 к "Апологии Сократа".
По поводу "лающей собаки"
[Вечность (бессмертие) души]
— Что же? Считаешь ли ты, что благо и зло существуют для каждой вещи?
словом, чуть ли не для каждой вещи есть
особо ей свойственное зло и болезнь?
— Да.
— Значит, каждую вещь губят свойственные ей зло и негодность, но если это ее не губит,
то уж ничто другое ее не разрушит.
— Конечно.
— Значит, если среди существующего мы найдем нечто имеющее свое зло, которое его
портит, но не в состоянии его совсем уничтожить, мы будем знать, что это нечто по своей
природе неуничтожимо.
— Видимо, так.
— Что же? У души разве нет чего-то такого, что ее портит?
— Разумеется, есть: это все то, что мы недавно разбирали, — несправедливость,
невоздержность, трусость, невежество.
— Да, так.
— Значит, и душу рассмотри точно так же. Может ли присутствующая в ней
несправедливость и прочая порочность извести и уничтожить ее своим присутствием до
такой степени, чтобы довести ее до смерти, отделив от тела?
— Уж это-то ни в коем случае.
[Конечная награда за справедливость]
Я скажу, что все справедливые люди с летами . становятся правителями
в своем государстве, если им этого хочется; они берут себе жен из любых, каких
пожелают, семейств и дочерей своих тоже выдают за кого хотят; словом, все, что ты тогда
говорил о людях несправедливых, я теперь утверждаю относительно людей
справедливых. А с другой стороны, о несправедливых людях я говорю, что большинство
из них, если смолоду им и удалось притаиться, под конец жизни все равно уличат, они
станут посмешищем, и под старость их ждет жалкая участь: ими будут помыкать и
чужеземцы, и свои, не обойдется дело и без побоев, наконец, — что ты упомянул тогда
как самое жестокое (и ты был прав) — их будут пытать на дыбе и раскаленным железом.
Считай, что обо всех этих муках говорил тогда я, а не ты. Ну как, стерпишь ты, если я так
скажу?
— Вполне, ведь слова твои справедливы.
— Так вот каковы будут награды, воздаяния и дары справедливому человеку от богов и
людей при его жизни вдобавок к благам, доставляемым самой справедливостью.
[Заключение: призыв соблюдать справедливость]
Но в убеждении, что душа бессмертна и способна переносить любое зло и любое благо,
мы все — если вы мне поверите — всегда будем держаться вышнего пути и всячески
соблюдать справедливость вместе с разумностью, чтобы, пока мы здесь, быть друзьями
самим себе и богам. А раз мы заслужим себе награду, словно победители на состязаниях,
отовсюду собирающие дары, то и здесь, и в том тысячелетнем странствии, которое мы
разбирали, нам будет хорошо.
Литература
http://ru.wikipedia.org/Платон
http://kgmuhelp.ru/content/ filosofiya-platona
«Краткий очерк истории философии» под редакцией М.Т. Иовчука, Т.И. Ойзермана, И.Я. Щипанова. 1981г.
http://filosof.historic.ru/books/
Философский словарь под редакцией И.Т.Фролова. 1991г.