А) Общее понятие о морфеме

§ 149. Выше мы уже не раз имели дело с морфемой — минимальной двусторонней

единицей языка, т. е. такой единицей, в которой 1) за определенным экспонентом

закреплено то или иное содержание и которая 2) неделима на более простые единицы,

обладающие тем же свойством.

Понятие морфемы ввел И. А. Бодуэн де Куртенэ (1845—1929) как объединяющее для понятий корня, приставки, суффикса, окончания, т. е. как понятие минимальной значащей части слова, линейно выделимой в виде некоторого «звукового сегмента» (отрезка) при морфологическом анализе. Наряду с этими, как теперь говорят, сегментными морфемами Бодуэн рассматривает и нулевые морфемы, «лишенные,— как он пишет,— всякого произносительно-слухового состава»2 , выступающие, например, в формах им. п. ед. ч. дом, стол или род. п. мн. ч. мест, дел (нулевые окончания). Позже в работах многих лингвистов разных стран понятие морфемы было значительно расширено и углублено и постепенно стало одним из центральных понятий в мировом языкознании. Теперь морфема рассматривается как универсальная языковая единица. Наряду с сегментными морфемами — частями слов — выделяются сегментные морфемы, функционирующие в качестве целого слова — служебного (например, наши предлоги к, на, союзы и, но) или знаменательного (здесь, увы, метро, рагу). Есть языки, например вьетнамский, в которых подобные морфемы-слова (или, как их иногда называют, «свободные морфемы») являются количественно преобладающим типом. Выделены и другие разнообразные типы морфем, описываемых как «морфемы-операции» (см. § 160 и след.).

------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1 Дериватология—от дериват 'производное (слово)', деривация 'образование производных слов' (ср. лат.

derivatio—первоначально 'отведение воды из реки', затем 'образование новых слов от существующего

корня').

2 Бодуэн де Куртеэ И. А.. Избранные труды по общему языкознанию. В 2 т. М., 1963. Т.2. С. 282.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------

§ 150. Вычленение морфем — частей слов — основывается на параллелизме между

частичными различиями, наблюдаемыми во внешнем облике (звучании) слов и их форм,

и частичными различиями в значениях (лексических и грамматических), передаваемых

этими словами и формами. Так, между формами груша, груши, грушу, груш наблюдается

частичное различие в звучании: начало этих форм / grusа / во всех взятых формах

одинаково, а концы /а/, /ы/, /u/ и нулевое—во всех формах разные. Этому частичному

различию в звучании параллельно частичное различие в значении: хотя все формы

обозначают известный съедобный плод, каждая сочетает это значение с особой

комбинацией грамматических значений падежа и числа. Естественно считать, что общий

элемент звучания является носителем общего элемента в значении, а специфические для

каждой взятой формы элементы звучания являются носителями специфических

компонентов значения. Таким образом, элементу / grusа / мы можем приписать значение

'известный съедобный плод'; а элементам /а/, /ы/, /u/ и /#/ соответственно значения: им. п.

ед. ч., род. п. ед., вин. п. ед. ч. и род. п. мн. ч. Этот же вывод подтверждается сравнением

словоформы груша (и других привлеченных словоформ) с иными частично различными

формами. Так, груша может быть сопоставлена с формами нива, лампа, собака. В этом

ряду тождественными окажутся концы (везде /а/), а различными начала, причем

параллельно мы будем наблюдать тождество грамматического значения (во всех взятых

формах значение им. п. ед. ч.) и различие лексических значений. Сравнивая, далее,

груша, например, с грушка, мы отмечаем в звучании грушка добавочный элемент /k/ и

параллельно в значении этой формы тоже добавочный элемент — значение малого

размера (или эмоциональный оттенок «ласковости»). Естественно, что именно это /k/ мы

будем считать носителем этого значения или эмоционального оттенка.

Так, путем сравнения форм, частично различных (и тем самым частично сходных) по звучанию и по значению, мы выявляем различия (и сходства) в звучании, параллельные различиям (и, соответственно, сходствам) в значении, и таким образом устанавливаем единицы, в которых за определенным экспонентом (отрезком звучания, иногда нулем звучания и т. д.) закреплено определенное содержание (значение). Если эти единицы окажутся минимальными, т. е. не поддающимися дальнейшему членению на основе того же принципа, то это и будут морфемы. Во взятых нами примерах это именно так: выделенный элемент / grusа / уже не обнаруживает частичного различия по звучанию и одновременно по значению (и, соответственно, частичного сходства по звучанию и одновременно по значению) ни с каким другим элементом современного русского языка.

Есть формы, частично сходные по звучанию (скажем, грубый, грусть, рушить), но по значению они не имеют ничего общего с груша. Есть в языке в той или иной мере близкие значения (скажем, названия других съедобных плодов), но они выражаются звуковыми комплексами, не имеющими ничего общего с / grusа /. Следовательно, единица, представленная отрезком звучания / grusа /, неделима далее на двусторонние, «звукосмысловые» единицы, т. е. это элементарная двусторонняя единица — морфема. Морфемами являются и другие единицы, выделенные в приведенных примерах, представленные однофонемными отрезками /а/, /ы/, /u/, /k/ и /#/.

§ 151. Как абстрактная единица в системе языка, всякая морфема есть инвариант, но очень многие морфемы выступают в виде ряда (набора) языковых вариантов — а л л о м о р ф е м (или алломорфов) '. В тексте, в потоке речи морфема, как уже упоминалось (§

30), представлена своими конкретными речевыми экземплярами — морфами. Поскольку

морфема — единица двусторонняя, ее языковое варьирование оказывается двояким. Это

может быть варьирование в плане выражения, т. е. варьирование экспонента, либо

варьирование в плане содержания, т. е. полисемия морфемы, аналогичная полисемии

слова. Пример экспонентного варьирования: глагольный префикс над- в русском языке

выступает в вариантах /nad/, /nat/, /nado/, /nada/ (ср. надрежу, надстрою, надорван,

надорву). Пример содержательного варьирования: тот же префикс вносит в глагол либо

значение прибавления сверху к чему-то, уже имеющемуся (подрисую, надстрою,

надошью), либо значение проникновения на малую глубину, на небольшое расстояние от

поверхности предмета (надрежу, надкушу, надорву).

Между экспонентными вариантами морфемы наблюдаются либо отношения

неперекрещивающейся дистрибуции (так обстоит дело с рассмотренными экспонентными

вариантами префикса над-), либо отношения «свободного варьирования» (ср. варианты

окончания /oj/ и /oju/ в формах тв. п. ед. ч. вроде рукой и рукою). Соответственно двум

указанным типам дистрибутивных отношений можно говорить об обязательных

экспонентных вариантах морфемы (/nad/'-, /nat/- и т. д.) и о вариантах факультативных (-/

oj/ и -/oju/) (ср. §55).

Что касается содержательного варьирования, т. е. полисемии морфемы, то, как и

всякая полисемия, она разграничивается и снимается контекстом, прежде всего с

помощью соседних морфем: над- реализует одно из своих значений в сочетании с -рисую,

и другое значение — в сочетании с -режу.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------

1 Из двух приведенных терминов шире распространен термин алломорф, но с теоретической точки

зрения он менее удачен (ср. сказанное в сноске на с. 52 о терминах аллофонема и аллофон)

------------------------------------------------------------------------------------------------------------.