Выполнение и оформление контрольной работы
За курс обучения иностранному языку на заочном отделении слушатели-заочники должны выполнить две контрольные работы. Прежде чем приступить к выполнению контрольной работы, следует изучить теоретический материал и сделать устные и письменные упражнения к урокам рекомендованного Вам пособия.
Задания необходимо выполнять аккуратно, четким почерком, в той последовательности, в которой они даны в контрольной работе. Необходимо оставлять поля для замечаний, объяснений и методических указаний рецензента. Контрольные работы, выполненные небрежно или не полностью, возвращаются слушателю для переработки.
После выполнения контрольной работы ее необходимо проверить: нет ли пропущенных заданий, ошибок; необходимо обращать внимание на стиль Вашего перевода, на терминологию. Только после тщательной самопроверки следует отправлять работу на рецензию.
КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА № 1
Для того, чтобы выполнить работу, необходимо усвоить следующие разделы курса:
1. Порядок слов в простом предложении;
2. Местоимения;
3. Числительные;
4. Имя существительное: род, число, падеж;
5. Глаголы “to be”, “to have” в Present, Past, Future Simple;
6. Оборот “there is/there are”, “to have” в Present, Past, Future Simple;
7. Имя прилагательное, степени сравнения прилагательных и наречий;
8. Модальные глаголы;
9. Времена группы Simple, Continuous, Perfect в действительном и страдательном залогах.
КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА № 1
Для слушателей заочной формы обучения
По специальностям 080504.65 «Государственное и муниципальное управление»,
Менеджмент организаций»,
Управление персоналом»
Вариант № 1
1. Перепишите следующие предложения. Определите по грамматическим признакам, какой частью речи являются слова, оформленные окончанием –s и какую функцию это окончание выполняет, т.е. служит ли оно:
a) показателем 3 лица единственного числа в Present Simple Active;
b) признаком множественного числа имени существительного;
c) показателем притяжательного падежа имени существительного?
Переведите предложения на русский язык.
1.1 Organizations exist in societies and are created by societies.
1.2 He uses the resources of the group without approval.
1.3 You should follow the lawyer’s advice.
2. Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на русский язык определений, выраженных именами существительными:
2.1 Company lawyers have already been sent for.
2.2 Viewing an organization chart on a piece of paper one sees only a configuration of positions, job duties, and lines of authority among the parts of an organization.
2.3 One of the vital tasks performed by a manager is decision-making.
3. Перепишите следующие предложения, содержащие разные степени сравнения, и переведите их на русский язык:
3.1 However, organizational structures can be far more complex than this one.
3.2 The most important objective in modern offices is data processing.
3.3 The problems discussed earlier are often the result of such style of management.
4. Перепишите и письменно переведите предложения на русский язык, обращая внимание на перевод неопределенных и отрицательных местоимений:
4.1 Nobody will deny that organizational behaviour is performance-oriented.
4.2 We must do something to encourage effective performance in this organization.
4.3 Is there anybody in the department who could comment on this suggestion?
5. Перепишите следующие предложения, подчеркните модальные глаголы или их эквиваленты. Переведите предложения на русский язык:
5.1 I wonder if I may ask you for some additional information concerning this project.
5.2 He cannot cope with this managerial problem alone.
5.3 We were to have our final meeting yesterday, but my partner was not able to come and we had to postpone the conference.
6. Перепишите следующие предложения, подчеркните в каждом из них глагол-сказуемое и определите его видо-временную форму и залог:
6.1 I was looking through the document at 5 p.m. yesterday.
6.2 An organization’s structure is the formal pattern of how its people and jobs are grouped.
6.3 Knowledge of organizational structure and organizational process factors will also be necessary for success.
6.4 Intended results were finally achieved.
7. Перепишите и письменно переведите текст:
MANAGEMENT
The term “management” characterizes the process of and/or the personnel leading and directing all or part of an organization (often a business) through the deployment and manipulation of resources (human, financial, material, intellectual, etc.). Speakers of English may also use the term “management” or “the management” as a collective word describing the managers of an organization, for example of a corporation.
Some argue that modern management as a discipline was introduced in the 19th century. Classical economists such as Adam Smith (1723 - 1790) and John Stuart Mill (1806 - 1873) provided a theoretical background of production, and pricing issues. About the same time, innovators like Eli Whitney (1765 - 1825), James Watt (1736 - 1819), and Matthew Boulton (1728 - 1809) developed elements of technical production such as standardization, quality-control procedures, cost-accounting, interchangeability of parts, and work-planning. Many of these aspects of management existed in the pre-1861 slave-based sector of the US economy.
The first comprehensive theories of management appeared around 1920. People like Henri Fayol (1841 - 1925) and Alexander Church described the various branches of management and their inter-relationships. H. Dodge, Ronald Fisher (1890 - 1962), and Thornton C. Fry introduced statistical techniques into management-studies. In the 1940s, Patrick Blackett combined these statistical theories with microeconomic theory and gave birth to the science of operations research. Operations research, sometimes known as “management science”, attempts to take a scientific approach to solving management problems, particularly in the areas of logistics and operations.
Towards the end of the 20th century, business management came to consist of six separate branches, namely: human resource management, operations management or production management, strategic management, marketing management, financial management, information technology management responsible for management information systems.
In the 21st century observers find it difficult to subdivide management into functional categories in this way.
Workplace democracy has become more common, and more advocated, in some places distributing all management functions among the workers, each of whom takes on a portion of the work. Public, private, and voluntary sectors place different demands on managers, but all must retain the faith of those who select them (if they wish to retain their jobs), retain the faith of those people that fund the organization, and retain the faith of those who work for the organization. Management also has the task of innovating and of improving the functioning of organizations.