А. мати

б. дитинчатко

в. весілля

г. нянечка

№ 167. Виділіть рядок, у якому всі слова – власне українські:

а. рецензія, анотація, резюме

б. млинці, холодець, макарони

в. нотаріус, суд, фрагмент

Г. малесенький, молодесенький, гарнесенький

№ 168. Виділіть рядок, у якому всі слова – старослов’янізми:

а. древо, простирадло, добросовісний

Б. вождь, нужда, страждати

в. вельможний, досконалий, прикрий

г. враг, град, влада

№ 169. Виділіть рядок, у якому всі слова – грецизми:

а. зілля, весна, красунечка

б. олімпіада, синтаксис, спорт

В. синтаксис, лексика, фізика

г. адажіо, акорд, сопрано

№ 170. Виділіть рядок, у якому всі слова – полонізми:

а. старт, матч, фініш

Б. дідизна, хлопець, місто

в. мітинг, демпінг, маркетинг

г. кохати, редагувати, імпортувати

№ 171. Виділіть рядок, у якому всі слова – тюркізми:

а. кавун, саксаул, земля

б. ковбаса, халва, крученики

в. базар, сарай, весна

Г. баштан, барабан, балик

№ 172. Виділіть рядок, у якому всі слова – синоніми:

А. рвати, роздирати, шматувати

б. споживати, їсти, сидіти

в. смішити, блазнювати, зупиняти

г. побігти, кинутися, посміхнутися

№ 173. Виділіть рядок, у якому всі слова – жаргонізми:

а. огнекрилий, грононосний, стоцвітний

б. стрілочник, заморочка, іспит

в. заліковка, цигарка, рейтинг

Г. кльово, суперово, балдьожно

№ 174. Виділіть рядок, у якому в омонімічні відношення з іншими словами вступають усі лексеми в рядку:

а. сонце, луг, радість

Б. приклад, мука, радій

в. село, місто, столиця

г. любов, замок, годинник

№ 175. Виділіть рядок, у якому усі слова – латинізми:

а. референдум, фазенда, оренда

б. олімпіада, нужда, штаб

В. казус, радіус, нотаріус

г. штурм, штиль, муштра

№ 176. Виділіть рядок, у якому усі слова – запозичені з французької мови:

а. лейтенант, диригент, реципієнт

Б. депо, пальто, трюмо

в. вуаль, тротуар, добродій

г. сонце, віконце, шампіньйон

№ 177. Виділіть рядок, у якому усі слова – пароніми:

а. розпещений – розбещений, зав’язаний – розірваний

б. адресат – адресант, лист – телеграма

В. земний – земельний, ефектний – ефективний

г. сердечний – сердешний, промінь – сонце

№ 178. Виділіть рядок, у якому усі слова – етнографізми:

а. балабухи, черес, липа

б. вісілє, ровер, клевець

в. очіпок, плахта, хустка

Г. дримба, трембіта, бануш

№ 179. Співати дифірамби – це :

а. „шкодити кому-небудь”

б. „критикувати когось”

в. „вихваляти кого-небудь”

г. „протидіяти кому-небудь”

№ 180. Пряме номінативне значення слова „спалах” виявляється у словосполученні:

а. спалах гніву

б. спалах ніжності

в. спалах епідемії

г. спалах далеких вогнів

№ 181. Виділіть рядок, у якому усі прикметники вжито в переносному значенні.

а. синя (блуза), кавовий (напій), вірний (друг)

б. білий (сніг), скляний (столик), холодний (сік)