Г. масаж, пасаж, ажіотаж
№ 105. Виділіть рядок, у якому підкреслене слово – латинізм:
а. Нації вмирають не від інфаркту. Спочатку їм відбирає мову (Л. Булаховський)
б. В одну з безсонних ночей, коли Джалапіта захворів на тугу, занадто близько зійшовши до людей, він вигадав дощ, що гоїв усі хвороби і навіть любов (Емма Андієвська)
в. Уже навіки відійшли з Криворівні тіні забутих предків, уже Франкові нащадки назвали село Гуцульськими Афінами, й за традицією письменники і вчені, а то й студенти приходили сюди, мов по свячену воду, бував тут щоліта і я (Р. Іваничук)
г. Тому ми вже такі, що наше серце переливається у вересневі ночі, коли через ціле небо падають зорі, крешуть іскри або коли буковинські ліси за Черемошем просякають щораз глибше пожежами старого золота і кривавих буків між островами свіжої, ненарушеної зелені ялиць, що ще дужче підкреслює гарячі барви листатої деревини (Віра Вовк)
№ 106. Виділіть рядок, у якому наведено гіпоніми до гіпероніма "тканина":
а. мережка, вишиванка, тканка
б. бязь, гіпюр, скатертина
в. тюль, штори, простирадло
г. батист, панама, крепдешин
№ 107. Виділіть рядок, у якому всі слова – повнозначні:
а. і, а, й
б. нехай, або, бодай
в. полотно, рушник, але
г. тут, там, вранці
№ 108. Виділіть рядок, у якому усі слова мають архісему "дороцінний камінь":
а. фіаніт, сердолік, родоніт
б. діамант, рубін, аметист
в. мармур, топаз, стрази
г. бурштин, цирконій, граніт
№ 109. Виділіть рядок, у якому є два тропи: метонімія і метафора:
а. Хто все зітхав – заснуть, втекти, Сховатись за Мазепу й Крути, Коли грозою йшли – віки! – Над полем рути і отрути (Є.Маланюк)
б. Коли б, коли б ви мали, голуби, хоч трохи серця – ви б його на крила взяли до себе і перенесли на Україну, геть за ним стужілу (В.Стус)
в. Я скучила за дивним зойком слова. Мого народу гілочка тернова. Гарячий лоб до шибки притулю. Я вранці голос горлиці люблю (Л.Костенко)
г. Земля від любові не втомлюється – Чесна любов чи крадена. Царівна з казки, а чи бетонниця – Любов – лляне прядиво (Т. Мельничук)
№ 110. Виділіть рядок, у якому є слово вжите в різних лексико-семантичних варіантах:
а. Місяць – в чорному капелан… Місяць – білан (Т.Мельничук)
б. Немає правильної відповіді
в. Мов дині плід, тужавіє на сонці У зорянім баштані плід землі (А. Мойсієнко)
г. Земля загарбникам ніколи не прощає, моя земля – святиня хліба і меча (Т.Мельничук)
№ 111. Виділіть рядок, у якому немає текстуальних антонімів:
а. Нам би у душу глянути собі і світло там побачити – не морок, у небеса полинуть голубі не літаком, а серцем молитовним (Н.Попович)
б. Одна душа на двох роздерта, Як перелатана свитина: Ти хочеш обігріти впертість, А я – терпіння … (С. Мейта)
в. У церкві я молюсь на образи, а тут дивися на якісь парсуни (Л.Костенко)
г. І тільки пісня вільна, спіла, жива, нестримна, горда, сміла ітиме далі вже без мене (Б.І.Антонич)
№ 112. Виділіть рядок , у якому є приклад парономазії:
а. Листар носив листи зелені, листи шуміли. Ех, весна! Плету пісні на веретені про молодість, що промина… (Б.-І.Антонич)
б. Ти зрікся мови рідної. Твій дух На милицях жадає танцювати. Від ласк твоїх закаменіє друг І посивіє рідна мати... (Д.Павличко)
в. Тешуть теслі з срібла сани, стелиться сніжиста путь. На тих санях в синь незнану Дитя Боже повезуть ... (Б.-І.Антонич)
г. Ціннішає не світ. Ціннішаю не я. Ця ніша не моя – в двадцятому столітті, І в двадцять першім теж – ця ніша не моя… (О. Слоньовська)
№ 113. Виділіть рядок, у якому є пароніми:
а. … Нареченою нарече й заколисує, заворожує чорнобрив’я таких ночей… (Л. Костенко)
б. В соняшника були руки і ноги, Було тіло шорстке і зелене. Він бігав наввипередки з вітром, Він вилазив на грушу і рвав у пазуху гнилиці... (І. Драч)
в. … Заблудимося у цій самотності поміж цих трьох дерев поміж цих трьох днів… (І.Калинець)
г. Обіймай! Ти жданий і жаданий, – Як раптова злива в суховій, Коли рвуться дощові ґердани Й губляться мільярдами в траві… (О. Слоньовська)
№ 114. Виділіть рядок, у якому підкреслений художній конструкт – іменникова метафора:
а. Сахається розгублена душа, почувши раптом тихі кроки щастя…(Л. Костенко)
б. Я випалив до чорноти жури Свою прокляту одчайдушну душу (І. Драч)
в. Ось ранок синім возом їде І сонця сніп в село везе… (Б.-І. Антонич)
г. Поки ми собі на здоров’я тут говорим про сотні тем, – гине час, стікаючи кров’ю не написаних нами поем (Л.Костенко)
№ 115. Виділіть рядок, у якому всі слова – стилістично нейтральні:
а. брат, сестра, батько
б. віра, страховисько, зима
в. а, але, матуся
г. дашок, нібито, дія
№ 116. Виділіть рядок, у якому всі власне українські слова об’єднані семою "частина будівлі":
а. січеники, крученики, млинці
б. вареники, голубці, холодець
в. молотарка, віялка, сівалка
г. підмурівок, причілок, присінок
№ 117. Виділіть рядок, у якому подано власне українське слово та його етноконтекст:
а. мак – означає красу, молодість та їхню скороминучість (В. Войтович)
б. любисток – оберіг хати, обійстя, ланів та садів, повіток, криниць, річок, сіножатей, гаїв та дібров; символ любові, злагоди, "чар-зілля на любов" (В. Войтович)
в. немає правильної відповіді
г. барвінок – символ дівоцтва, молодості, єднання вічного життя людей з нечесним царством предків (В. Войтович)
№ 118. Виділіть рядок, у якому виділене слово – праслов’янське:
а. Клич мене, клич із безмежжя, безбережжя, де стежка бентежно крута і до ніг не одразу горнеться… Та твоя світанкова фата виткана з ніжних зітхань Місяця й Сонця (С. Пантюк)
б. Клич мене, клич з далечі потолоченої, води несколоченої, з ночі, на цілунки помноженої, знеможеної, переможної (С. Пантюк)
в. Можна будильникові підлити снодійного, домовичка здурити копійкою, аби не дзеленькав посудом, і просто наблизити світлий обрій, обрис чи образ Лади рівноапостольної (С. Пантюк)
г. Від прагнення роздивитись звірів зблизька на лобі з’являються зморшки, на тілі – шрами, та все ж щасливий, хто не винуватить зодчого, що в оздобі фасадів переважають зооморфні мотиви (Г. Петросаняк)
№ 119. Виділіть рядок, у якому виділене слово – індоєвропейське:
а. Едемський сад, козацький дуб, Присмертне сонце над дубами, А поміж нашими губами хіба що подих наших губ (В. Шовкошитний)
б. Слово не значок, не символ – це вогонь, а перефразовуючи вже відоме: сорочка духу народу (Б. Харчук)
в. І губляться в долонях рук твоїх Слова мої доречні й недоречні. Що більший сміх – то більша боязнеча за вічне щастя білих рук твоїх (В. Баранов)
г. Сміятись вам, мовчати вами, Вашим ім’ям сповнять гортань І тихо тихими губами Проміння пальчиків гортать (М. Вінграновський)
№ 120. Виділіть рядок, у якому подано тлумачення слова "Ладобог":
а. молитвослов магічного характеру, основою якого є віра в чудодійну силу слова як засобу впливу на вищі духовні сили
б. персонаж нижчої міфології, реальна особа, яка наділена демонічними властивостями і здатна впливати надприродним чином на долю інших людей
в. бог всеєдиного ладу; … бог вірного подружжя, родинної злагоди, шлюбу, кохання, усяких насолод та добробуту
г. за повір’ями, райська комаха, яка літає до неба і передає Богові від людей прохання, приносить відповідь, попереджає про небезпеку, прогнозує врожай, тривалість життя людини тощо
№ 121. Виділіть рядок із тексту Боплана, у якому підкреслене слово – тюркізм:
а. Голови прикривають такими ж шапками, а на ногах носять червоні сап’янці без острог
б. Багатий татарин одягається у кафтан із сукна, простьобаний бавовною, а поверх нього носить ще й халат, прикрашений хутром із лиса чи куниці
в. Ось як одягаються татари. Цей народ носить короткі сорочки з бавовняної тканини, що спадають їм лише на півфута нижче пояса, шаровари і короткі штани з полотна, часом підбиті бавовною
г. Їхня чернь одягається тільки в кожухи
№ 122. Виділіть рядок, у якому підкреслене слово – грецизм
а. Текст – це такий соціальний простір, в якому не сховається жодна мова і жоден суб’єкт, який промовляє, не буде суддею, господарем, політиком, сповідником, дешифрувальником, і теорія Тексту невпинно зливається з практикою письма (Р.Барт)
б. Слово тільки тому є органом думки і неодмінною умовою пізнішого розвитку розуміння світу і себе, що первісно є символом, ідеалом, і має всі властивості художнього твору (О.Потебня)
в. Кожне слово пахне контекстом і контекстами, у яких воно жило своїм соціально напруженим життям (М. Бахтін)
г. Немає правильної відповіді
№ 123. Виділіть рядок, у якому подано тлумачення екзотизму:
а. барабан – ісп. "каштан" – ударний музичний інструмент в іспаномовних країнах та Італії; складається з двох пластинок, якими клацають під час танців
б. сієста – в Іспанії, Італії, країнах Латинської Америки та деяких інших країнах – післяобідній відпочинок, що припадає на найспекотніший час дня
в. немає правильної відповіді
г. багнет – колюча зброя, яку насаджують на кінець дула рушниці
№ 124. Виділіть рядок, у якому підкреслені слова – історизми:
а. немає правильної відповіді
б. Яри́жка (правопис р. для укр. видань), ста́вка (полковий намет російського полководця); низове козацтво (запорізькі козаки, що жили в низов’ї Дніпра)
в. фай (цупка тонка однокольорова тканина з шовку або з шерсті з поперечними рубчиками); авантюрин (мінерал класу силікатів, що його використовують для виготовлення прикрас, художніх виробів); половці (тюркський кочовий народ)
г. заранє (Рано-вранці. Заздалегідь. Передчасно); я́сько (маленька подушка); поличник (ляпас)
№ 125. Виділіть рядок, у якому правильно пояснено слово "ба́ртка":
а. немає правильної відповіді
б. топірець (металевий або дерев’яний) з довгою ручкою, прикрашений орнаментом
в. поперечна балка, що з’єднує крокви
г. смужка на тканому виробі
№ 126. Виділіть рядок, у якому правильно пояснено слово "бе́ски́д":
а. немає правильної відповіді
б. недоступна гірська вершина
в. грубий дрючок, палиця
г. дерев’яна палка із зарубками, якою на полонині міряли молоко при першому доїнні
№ 127. Виділіть рядок, у якому підкреслене слово вжито в переносному значенні:
а. Цвітуть обмерзлі криниці Холодним квітом мармуровим. Дитя заснуло на руці, Як слово на долоні мови…(М. Вінграновський)
б. Немає правильної відповіді
в. Лиш я не зчувсь, як стишилась хода, Як простелився вітер за плечима, І на слова мої дивилася вода Кленовими осінніми очима (М. Вінграновський)
г. Любові нашої обличчя не люблю. Її обличчя – то обличчя муки (М. Вінграновський)
№ 128. Виділіть рядок, у якому підкреслені слова – дієслівна метафора:
а. Немає правильної відповіді
б. Сахається розгублена душа, почувши раптом тихі кроки щастя (Л.Костенко)
в. Там доцвітає сад, зав’язується зав’язь. Там блискавки браслет і дощ такий, що ну! Там зорі палахтять, як іскри з-над ковадла. Там вітер пір’я хмар не втримує в руках (О.Слоньовська)
г. На клаптику паперу рука напише тремтячи, що тісно двом серцям на світі широкому (Б.І.Антонич)
№ 129. Виділіть рядок, у якому підкреслені слова – дієслівна метафора:
а. Звичайна собі мить. Звичайна хата з комином. На росах і дощах настояний бузок. Оця реальна мить вже завтра буде спомином, а післязавтра – казкою казок (Л. Костенко)
б. Немає правильної відповіді
в. І віщий голос подали вітри, ласкаві ластівки зашелестіли, мов листя лип (В.Стус)
г. І на оновленій землі Врага не буде, супостата. А буде син і буде мати, І будуть люде на землі (Т. Шевченко)
№ 130. Виділіть рядок, у якому підкреслене слово здатне вступати в омонімічні відношення з іншими словами:
а. Прощалось літо. Тьмянів лист, І лев лежав під кленом (М. Вінграновський)
б. До нас прийшов лелека З косою на плечі, Води напився з глека Та й сів на спориші (М. Вінграновський)
в. Ти – ранок мій, ти – південь мій і вечір, Ти – ніч моя… Хоч все на світі – втеча! (М. Вінграновський)
г. На срібнім березі Дніпра, Слов’янства золота столице. Світанку мови і добра, Вікно у світ стооке і столице (М. Вінграновський)
№ 131. Виділіть рядок, у якому є оксиморон:
а. Забіліли сніги мої чорні, Засміялась душа молода (М. Вінграновський)
б. Правильні всі відповіді
в. Яка нестерпна рідна чужина, цей погар раю, храм, зазналий скверни … (В. Стус)
г. …І жив, і житиму, щоб пам’ятати нещастя щасть і злигоднів розкоші (В. Стус)
№ 132. Виділіть рядок, у якому є зайве за походженням слово:
а. черевик, чобіт, сап’янці, чобіток
б. капелюх, картуз, берет, бриль, хустка
в. штани, спідниця, свита, сорочка
г. жниварка, молотарка, віялка, олійниця
№ 133. Виділіть рядок, у якому всі слова – архаїзми: