Pakistan

n Bootpolish – to lick sb’s boots

n Cheap –sly, petty, low-class

n Lift – special attention

n Light – electric power

n Meter – he’s lost his temper “His meter has gone full circle”

Korea

n Second – kept mistress

n Super- supermarket

n T- T-shirt

n Talent- TV actor

n Old miss – unmarried woman past conventional age of marrying, spinster

n Over - overcoat

n Pro- TV/ radio guide

n Rouge - lipstick

 

 

Thai

n Air- air-conditioned

n Apartmet

n Campaign – advertising

n Fan – girl/boyfriend

n Over – overexaggerate

n Repeat – repeat a year in a college

n Smart – elegantly dressed

Japan

n Companion – attractive young lady at the exhibition

n Half- half-Japanese

n Hearing – listening

n Hot –hot coffee

n Talent –young media celebrity

n Silver – relating to old age

n Text – textbook of foreign language

n Tobacco - cigarette

n Italian - fame – rumour

n Spanish – assistant - daily helping woman

n Audience- court hearing

n Librarian – book seller

n Mascara – disguised person

Ghana (Семенец О.Е.,1985)

Linguist – a person who speaks on behalf of a tribe leader

Oracle - herbalist

(Quack - in Western Africa)

Cover cloth - overcoat

Canvas – shoes

A motor - bicycle

Storey – (storeyhouse) – more than 1

Electrolux – any fridge

Colgate - any ---

Kodak - any ---

Hoover - any –

To take seed/ to take in - to become pregnant

Euro-English

l Mainland Europeans, in the process of creating a pan-European culture in and through English, can also be seen to be on the periphery. English, for them, can act as a form of empowerment.

l One indication of this development into a separate variety is the use of Eurospeak or Eurojargon within EU institutions. First recognized as a lexical register utilized by Eurocrats, the conceptualization Eurospeak is now becoming much more commonly noticed and cited.

l Lexical items and multi-word units peculiar to Europe, such as

 

l Brussels to refer collectively to EU institutions,

l Maastricht to refer to the agreement signed there,

l Schengen land

l Euro land, Euro area, and Euro zone for those countries where the euro has been adopted as the currency,

l Eurosceptic for someone skeptical of European integration,

l internal market, a designation for the EU as a free-trade zone, and

l Berlaymont, a synonym for “red tape,” as well as designations such as the “four freedoms”

l Indeed, the term member state itself, a European invention, says much about how Europeans are molding language to accommodate a new political reality.