Write out the sentences in which they are used.

II. Make a list of the events and the characters in the chapter.

III. Translate the paragraphs beginning with:

"Morally she had the best of both worlds..."

"Julia was somewhat nervous...".

IV. Translate into English:

1. У Джулии засосало под ложечкой.

2. Она могла заплакать почти по желанию; это было одним из ее крупнейших достижений; и вот без звука и всхлипывания она позволила слезам скатиться по щекам.

3. Он хотел быть самостоятельным, и за год до окончания учебы, он снял эту крохотную квартирку.

4. Рассыпая комплименты, Джулия посмеивалась исподтишка над аристократическими дамами. Она умела, если хотела, сбить с них спесь. Вспомнить только леди Чарльз: «Дом, полный сук!»

5. Подумать только, в моем возрасте увлечься клерком, который относится ко мне, как к хористке!

6. Ну и наглость! Можно подумать, что я чучело какое-то, а не женщина.

V. Learn the passage describing the portrait of Charles.

VI. Speak on the following:

1. Charles’ way of life and his relations with Julia.

2. Julia’s attitude towards aristocracy.

3. Julia’s attitude towards Charles.

4. What did the author call “a disgraceful thing”?

5. Julia’s feelings about her visit to Tom’s flat.

VII. Retell the chapter.

Chapters 12-13

I. Word combinations and word expressions for intensive study:

for ages to need badly to cease to attract to get away a travel agency to pay one's bill not to sleep a wink trifling present odd little adventure next door heavy breather put-up job to look one's worst to take risks to incur danger to run across smb. to let/leave smb. alone to give up smth. to smb. to catch a glimpse of smb. sense of decency to run away (with reveries) to look back on to look out for smb. to make a proposal to go a little weak at one's knees to make advances to smb. to take liberties with smb. to have a moment to spare to erase an episode from one's memory to take a friendly interest in smth. a figment of one's fancy hectic flush to fling oneself on one's knees to give smb. a nasty turn to give smth. a spice at all events a man of the world in the flush