EX. 6. Traduisez.
1. Я им послал поздравительную открытку и пожелал хорошего Нового года.
2. Ты хочешь пойти в кино сейчас или вечером? – Как хочешь, мне всё равно.
3. Что вы желаете? – Я бы хотела купить недорогой деловой костюм. – Мы как раз получили новую коллекцию деловой одежды.
4. Что я могу тебе пожелать? Прежде всего, удачи и, конечно, терпения.
5. Вы хотите еще кусочек торта? – С удовольствием. Он просто изумительный /délicieux/.
6. Несмотря на прекрасный день, моя сестра не захотела поехать с нами за город, чтобы покататься на лыжах.
7. Эта работа оставляет желать лучшего.
À retenir !
1. Je les verrai en fin de semaine (en fin de journée). – Я их увижу в конце недели (в конце дня).
2. Attends-moi, s’il te plaît, j’en ai pour cinq minutes. – Подожди меня, пожалуйста, я отлучусь только на 5 минут.
3. Accordez-moi quelques minutes, s’il vous plait. J’ai quelque chose de très important à vous dire. – Уделите мне несколько минут. Мне вам надо сказать что-то очень важное.
4. Je passe beaucoup de temps libre à lire /sur Internet/. – я провожу много свободного времени за чтением /в Интернете/.
5. Ça fait deux ans qu’ils sont mariés. – Они женаты вот уже два года.
6. Il est déjà étudiant? Il n’y travaille plus? – Он уже студент? Он уже там не работает?
7. Impossible de placer un mot! Il parle tout le temps. – Невозможно вставить слово. Он говорит, не переставая.
8. Chaque fois que je le vois à la télé, je me réjouis pour lui. – Каждый раз, когда я его вижу по телевидению, я радуюсь за него.
9. Je n’ai qu’une heure pour prendre la décision définitive. – У меня только час, чтобы принять окончательное решение.
10. À l’heure (aux heures) de pointe le trajet me prend plus d’une heure. – В часы пик дорога занимает у меня больше часа.
Communication
Formules de communication
1. Comment prendre rendez-vous /Как назначить встречу/
Avec un(e) ami(e).
— Vous êtes libre samedi soir?
— Est-ce qu’on pourrait se voir?
— On se voit dimanche?
— On y va ensemble?
Vous fixez l’heure et le lieu du rendez-vous.
— On se retrouve où et à quelle heure?
— Tu peux venir à quelle heure?
— Tu passes me prendre?
— Samedi, en fin d’après-midi, ça te va?
— Ce soir, ça t’arrange?
— A la sortie du métro «Opéra», ça te convient?