Али – любимейшее творение Аллаха

В предании говорится,что однажды Пророку приготовили еду из птицы, и он сказал: «Боже, пошли мне Свое любимейшее творение, чтобы он отведал со мной эту птицу». Тогда пришел Али, и они вместе отведали эту птицу[161].

كُنْتُ أَنَا وَ عَلِيٌّ نوُرًا بَيْنَ يَدَىِ اللهِ عَزَّ وَ جَلَّ قَبْلَ أَنْ يُخْلَقَ آدَمُ بِأَرْبَعَةِ آلاَفِ عَامٍ فَلَمَّا خُلِقَ آدَمُ قُسِّمَ ذَلِكَ النُّورُ جُزْئَيْنِ جُزْءٌ أَنَا وَ جُزْءٌ عَلِيٌّ

22. «Я и Али были одним светом пред Достославным и Досточтимым Аллахом за четыре тысячи лет до сотворения Адама, и когда был сотворен Адам, этот свет был разделен на две части, одной частью был я, а [другой] частью – Али»[162].

إِنَّ اللهَ خَلَقَنِي وَ عَلِيًّا مِنْ شَجَرَةٍ وَاحِدَةٍ فَأَنَا أَصْلُهَا وَ عَلِيٌّ فَرْعُهَا وَ الْحَسَنُ وَ الْحُسَيْنُ ثَمَرُهَا وَ شِيعَتُنَا وَرَقُهَا فَمَنْ تَمَسَّكَ بِهَذِهِ الشَّجَرَةِ دَخَلَ الْجَنَّةَ وَ أَمِينٌ مِنَ الْعَذَابِ.

23. «Поистине, Аллах сотворил меня и Али из одного древа, так я есть корень этого [древа], Али -ветви этого [древа], Хасан и Хусейн плоды его, и наши шииты (последователи) его листья, каждый кто примкнет к этому древу, войдет в Рай, будучи сохраненным от наказания»[163].

إِنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ مَرِضَ فَأَتَتْهُ فَاطِمَةُ وَ بَكَتْ فَقَالَ يَا فَاطِمَةُ إِنَّ لِكَرَامَةِ اللهِ إِيَّاكَ زَوَّجَكِ مَنْ هُوَ أَقْدَمُهُمْ سِلْمًا وَ أَكْثَرُهُمْ عِلْمًا إِنَّ اللهَ عَزَّ وَ جَلَّ إِطَّلَعَ إِلَى أَهْلِ الْأَرْضِ إِطِّلاَعَةً فَاخْتَارَنِي مِنْهُمْ فَجَعَلَنِي نَبِيًّا مُرْسَلاً ثُمَّ إِطَّلَعَ إِطِّلاَعَةً ثَانِيَةً فَاخْتَارَ عَنْهُمْ بَعْلَكَ فَأَوْحَى إِلَي أَنْ أُزَوِّجَهُ إِيَّاكِ وَ اتَّخَذَهُ وَصِيًّا يَا فَاطِمَةُ مِنَّا خَيْرُ الْأَنْبِيَاءِ وَ هُوَ أَبُوكَ وَ مِنَّا خَيْرُ الْأَوْصِيَاءِ وَ هُوَ بَعْلُكَ وَ مِنَّا خَيْرُ الشُّهَدَاءِ وَ هُوَ حَمْزَةُ عَمُّ أَبِيكَ وَ مِنَّا مَنْ لَهُ جَنَاحَانِ يطِيرُ بِهِمَا فِي الْجَنَّةِ حَيْثُ شَاءَ وَ هُوَ جَعْفَرُ بْنِ عَمِّ أَبِيكِ وَ مِنَّا سِبْطَا هَذِهِ الْأُمَّةِ وَ سَيِّدَا شَبَابِ أَهْلِ الْجَنَّةِ الْحَسَنُ وَ الْحُسَيْنُ وَ هُمَا إِبْنَاكِ وَ الَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ مِنَّا الْمَهْدِي وَ هُوَ مِنْ وُلْدِكِ

24. «[Однажды] Посланник Аллаха (да благословит Аллах его и род его!) заболел. К нему пришла Фатима и заплакала. [Посланник Аллаха] сказал: «О, Фатима! Из милостей, оказанных тебе Аллахом, является то, что Он выдал тебя замуж за первого, кто принял Ислам и [за того, кто] больше [наделен] знанием. Поистине, Достославный и Досточтимый Аллах взглянул на обитателей земли и избрал меня из них и сделал меня Пророком и Посланником, затем Он взглянул во второй раз и избрал из них твоего мужа и ниспослал мне откровение женить его на тебе и сделать своим преемником. О, Фатима! Из нас наилучший из пророков – это твой отец, из нас наилучший из преемников – это твой муж, из нас наилучший из мучеников – это Хамза, дядя твоего отца, из нас обладатель двух крыльев, которыми он будет лететь в раю, когда захочет, - это Джа‘фар, сын дяди твоего отца, из нас два сына этой общины и два господина юношей обитателей рая – Хасан и Хусейн и они двое - твои сыновья. Клянусь Тем, в чьих руках моя душа, из нас Махди этой общины и он из твоих детей»[164].

إِنَّ اللهَ عَزَّ وَ جَلَّ أَمَرَنِي بِحُبِّ أَرْبَعَةٍ وَ أَخْبَرَنِي بِأَنَّهُ يُحِبُّهُمْ. قِيلَ يَا رَسُولَ اللهِ مَنْ هُمْ ؟ قَالَ: عَلِيٌّ مِنْهُمْ وَ يَقُولُ ذَلِكَ ثَلاَثًا وَ أَبُوذَرّ وَ سَلْمَان وَ الْمِقْدَاد

25. «Поистине, Достославный и Досточтимый Аллах велел мне любить четырех и дал мне знать, что Он их любит». Спросили: «О, Посланник Аллаха! Кто они?» [Пророк] ответил: «Али – из них». Он сказал это трижды, [затем назвал] Абузарра, Сальмана и Микдада[165].

يَا عَلِيٌّ وَ الَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَوْ لاَ أَنْ يَقُولَ فِيكَ طَوَائِفٌ مِنْ أُمَّتِي مَا قَالَتِ النَّصَارَى فِي عِيسَى بْنِ مَرْيَمَ لَقُلْتُ الْيَوْمَ فِيكَ مَقَالاً لاَ تَمُرُّ بِأَحَدٍ مِنَ الْمُسْلِمِينَ إِلاَّ أَخَذَ التُّرَابَ مِنْ أَثَرِ قَدَمَيْكَ يَطْلُبُونَ بِهِ الْبَرَكَةَ

26. «О, Али! Клянусь Тем, в Чьих руках моя душа, если бы не сказала группа из моей уммы о тебе то, что сказали христиане об Иисусе, сыне Марии, я бы сказал сегодня о тебе слово, [после чего] не проходил бы ты мимо ни одного мусульманина, разве что он, взяв землю со следов твоих ног, просил бы посредством ее благодать»[166].

إِنَّ اللهَ عَزَّ وَ جَلَّ يُبَاهِي بِعَلِيٍّ كُلُّ يَوْمٍ الْمَلاَئِكَةَ حَتَّى تَقُولَ: بَخٍّ بَخٍّ هَنِيئًا لَكَ يَا عَلِيٌّ

27. «Поистине, Достославный и Досточтимый Аллах ежедневно гордится Али перед ангелами, так, что они говорят: "Браво, браво, молодец о, Али!»[167]

مَنْ أَرَادَ أَنْ يَنْظُرَ إِلَى آدَمَ فِي خَلْقِهِ وَ إِلَى نُوحٍ فِي تَقْوَاهُ وَ إِلَى إِبْرَاهِيمَ فِي خُلَّتِهِ وَ إِلَى مُوسَى فِي هَيْبَتِهِ وَ إِلَى عِيسَى فِي عِبَادَتِهِ فَلْيَنْظُرْ إِلَى عَلِيّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ

28. «Кто хочет посмотреть на Адама, в его строении, на Ноя, в его благочестии, на Авраама, в его дружбе [с Богом], на Моисея, в его величии, и на Иисуса, в его богослужении, пусть смотрит на Али ибн Аби Талиба»[168].

مَنْ أَرَادَ أَنْ يَنْظُرَ إِلَى آدَمَ فِي عِلْمِهِ وَ إِلَى نُوحٍ فِي فَهْمِهِ وَ إِلَى إِبْرَاهِيمَ فِي حِلْمِهِ (وَ إِلَى يَحْيَى فِي زُهْدِهِ) وَ إِلَى مُوسَى فِي بَطْشِهِ وَ إِلَى مُحَمَّدٍ فِي بَهَائِهِ فَلْيَنْظُرْ إِلَى عَلِيّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ

29. «Кто хочет посмотреть на Адама, в его знании, на Ноя, в его понимании [истин], на Авраама, в его терпении, (на Иоанна, в его набожности), на Моисея, в его величии, на Мухаммада, в его красоте [и благонравии], пусть смотрит на Али ибн Аби Талиба»[169].

خَيْرُ إِخْوَتِي عَلِيٌّ وَ خَيْرُ أَعْمَامِي حَمْزَةٌ وَ ذِكْرُ عَلِيٍّ عِبَادَةٌ

30. «Наилучшим из моих братьев является Али, наилучшим из моих дядь является Хамза и поминание Али, есть богослужение»[170].

زَوَّجْتُكِ سَيِّدًا فِي الدُّنْيَا وَ سَيِّدًا فِي الْآخِرَةِ وَ إِنَّهُ لَأَوَّلُ أَصْحَابِي إِسْلاَمًا وَ أَكْثَرُهُمْ عِلْمًا وَ أَعْظَمُهُمْ حِلْمًا

31. [Пророк сказал Фатиме:] «Я выдал тебя замуж за господина в этом и в Ином мире, поистине, он первый из сподвижников, принявших Ислам, обладающий большим знанием и терпением»[171].

أَنَا دَارُ الْحِكْمَةِ وَ عَلِيٌّ بَابُهَا فَمَنْ أَرَادَ الْحِكْمَةَ فَلْيَأْتِ الْبَابَ

32. «Я – обитель мудрости, а Али – ее врата, всякий, кто желает мудрости, должен войти через врата»[172].

أَنَا سَيِّدُ وُلْدِ آدَمَ وَ عَلِيٌّ سَيِّدُ الْعَرَبِ

33. «Я – господин сыновей Адама, а Али – господин всех арабов»[173].

يَا عَلِيٌّ إِنَّ اللهَ تَعَالَى قَدْ زَيَّنَكَ بِزِينَةٍ لَمْ يُزَيِّنِ الْعِبَادَ بِزِينَةٍ أَحَبَّ إِلَى اللهِ تَعَالَى مِنْهَا وَ هِيَ زِينَةُ الْأَبْرَارِ عِنْدَ اللهِ عَزَّ وَ جَلَّ الزُّهْدُ فِي الدُّنْيَا فَجَعَلَكَ لاَ تَنَالُ مِنَ الدُّنْيَا شَيْئًا وَ لاَ تَنَالُ الدُّنْيَا مِنْكَ شَيْئًا وَ وَهَبَ لَكَ حُبَّ الْمَسَاكِينَ فَجَعَلَكَ تَرْضَى بِهِمْ إِتِّبَاعًا وَ يَرْضَوْنَ بِكَ إِمَامًا

34. «О, Али! Поистине, Всевышний Аллах украсил тебя украшением, не украсил ни одного раба украшением, более любимым для Всевышнего Аллаха, чем это и это украшение праведных около Достославного и Досточтимого Аллаха, [которое заключается в] аскетизме в этом мире. Сделал так, чтобы ни ты получил от этого мира что-то, ни чтобы сей мир получил от тебя что-то, одарил тебя любовью бедняков, сделал так, чтобы ты был доволен ими как последователями и чтобы они были довольны тобой, как имамом»[174].

أَنْتَ وَ شِيعَتُكَ تردونَ عَلَى الْحَوْضِ رواةً مَسْرُورِينَ مُبْيَضَّة وُجُوهكُمْ وَ إِنَّ عَدُوَّكَ يردونَ عَلَى الْحَوِضِ ظِمَاءً مُقْمِحِينَ

35. [Пророк сказал Али] «Ты и твои шииты (т.е. последователи) войдете к источнику [в Судный день] утолившими [жажду], радостными и с осветленными лицами. Поистине, твой враг, войдет к источнику, в жажде и огорчении»[175].

أَنَا خَاتَمُ الْأَنْبِيَاءِ وَ عَلِيٌّ خَاتَمُ الْأَوْصِيَاءِ

36. «Я – печать (т.е. последний из) пророков, а Али – печать преемников»[176].

يَا عَلِيّ مَعَكَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ عَصًا مِنْ عَصَى الْجَنَّةِ تَذُودُ بِهَا الْمُنَافِقِينَ عَنِ الْحَوْضِ

37. «О, Али! В Судный день у тебя будет посох райский, которым ты будешь отгонять лицемеров от источника»[177].

إِنَّ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ يَزْهَرُ فِي الْجَنَّةِ لِأَهْلِ الْجَنَّةِ كَمَا يَزْهَرُ كَوْكَبُ الصُّبْحِ لِأَهْلِ الدُّنْيَا

38. «Поистине, Али ибн Аби Талиб сияет в раю для его обитателей, подобно тому, как сияет утренняя звезда для обитателей [этого] мира»[178].

حُبُّ عَلِيّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ يَأْكُلُ الذُّنُوبَ كَمَا تَأْكُلُ النَّارُ الْحَطَبَ

39. «Любовь к Али ибн Аби Талибу пожирает грехи, подобно тому, как огонь пожирает дрова»[179].

حُبُّ عَلِيٍّ بَرَاءَةٌ مِنَ النَّارِ

40. «Любовь к Али - средство освобождения от [адского] огня»[180].

* * *

 


Заключительное слово

فَبَشِّرْ عِبَادِي الَّذِينَ يَسْتَمِعُونَ الْقَوْلَ فَيَتَّبِعُونَ أَحْسَنَهُ أُوْلَئِكَ الَّذِينَ هَدَاهُمُ اللَّهُ وَأُوْلَئِكَ هُمْ أُوْلُوا الْأَلْبَابِ

«…Так обрадуй же Моих рабов, которые прислушиваются к слову и следуют наилучшему из них. Это те, которых Аллах наставил на прямой путь, они – обладатели разума»[181].

Уважаемый читатель, оставив все предубеждения, поразмысли о том, в какой из 73 общин ты находишься и следуешь ли тому, на что указывает Коран и Посланник Аллаха? Ведь поиск истины входит в обязанности каждого верующего. Священный Коран говорит:

فَاَقِمْ وَجْهَكَ لِلدّ‌ِينِ الْقَيّـِمِ مِن قَبْلِ أَن يَأْتِيَ يَوْمٌ لاَّ مَرَدَّ لَهُ مِنَ اللَّهِ يَوْمَئِذٍ يَصَّدَّعُونَ

«Oбpaти жe cвoe лицo к вepe пpaвoй, пpeждe чeм нacтyпит дeнь, кoтopый нeльзя oтвpaтить, oт Aллaxa. B тoт дeнь oни paздeлятcя»[182].

В Судный день Всевышний Аллах спросит каждого из нас, на каком основании мы последовали за тем или иным течением. Коран говорит, что лишь несправедливые следуют за своими страстями:

بَلِ اتَّبَعَ الَّذِينَ ظَلَمُوا أَهْوَآءَهُم بِغَيْرِ عِلْمٍ فَمَن يَهْدِي مَنْ أَضَلَّ اللَّهُ وَمَا لَهُم مِن نَاصِرِينَ فَأَقِمْ وَجْهَكَ لِلدّ‌ِينِ حَنِيفاً فِطْرَتَ اللَّهِ الَّتِي فَطَرَ النَّاسَ عَلَيْهَا لاَ تَبْدِيلَ لِخَلْقِ اللَّهِ ذَلِكَ الدّ‌ِينُ الْقَيّـِمُ وَلَكِنَّ أَكْثَرَ النَّاسِ لاَ يَعْلَمُونَ

«Дa, пocлeдoвaли тe, кoтopыe нecпpaвeдливы, зa cвoими cтpacтями бeз вcякoгo знaния! Kтo жe направит тoгo, кoгo cвeл c пyти Aллax? Heт для ниx пoмoщникoв! Oбpaти жe cвoй лик к peлигии вepным - пo ycтpoeнию Aллaxa, кoтopый ycтpoил людeй тaк. Heт измeнeний в твopeнии Aллaxa, этo - вepa пpямaя, нo oднaкo бoльшинcтвo людeй нe знaeт!»[183]

Каждому человеку свойственно предполагать, что он прав, пока не будет доказано обратное. Но этот принцип мышления далек от истины, так как любой здравомыслящий человек понимает в душе, что никто не имеет права утверждать свою правоту, пока сам не будет обладать вескими доказательствами. Священный Коран по этому поводу говорит:

مِنَ الَّذِينَ فَرَّقُوا دِينَهُمْ وَكَانُوا شِيَعاً كُلُّ حِزْبٍ بِمَا لَدَيْهِمْ فَرِحُونَ

«Из тex, кoтopыe paздeлили cвoю peлигию и cтaли группами. Bcякaя гpyппa paдyeтcя тoмy, чтo y нee»[184].

Таким образом, никакие оправдания в Судный день не помогут человеку, ибо сказано в Коране:

فَيَوْمَئِذٍ لاَّ يَنفَعُ الَّذِينَ ظَلَمُوا مَعْذِرَتُهُمْ وَلاَ هُمْ يُسْتَعْتَبُونَ

«И в тoт дeнь нe пoмoжeт тeм, кoтopыe были нecпpaвeдливы, иx извинeниe и нe примутся их раскаяния»[185].

إِذْ تَبَرَّأَ الَّذِينَ اتُّبِعُواْ مِنَ الَّذِينَ اتَّبَعُواْ وَرَأَوُاْ الْعَذَابَ وَتَقَطَّعَتْ بِهِمُ الأَسْبَابُ وَقَالَ الَّذِينَ اتَّبَعُواْ لَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةً فَنَتَبَرَّأَ مِنْهُمْ كَمَا تَبَرَّؤُواْ مِنَّا كَذَلِكَ يُرِيهِمُ اللّهُ أَعْمَالَهُمْ حَسَرَاتٍ عَلَيْهِمْ وَمَا هُم بِخَارِجِينَ مِنَ النَّارِ

«Отрекутся [в день Судный] те, за которыми следовали, от тех, кто следовал им, и постигнет их наказание, и прервутся между теми и другими связи всякие. И cкaжyт тe, кoтopыe cлeдoвaли: «Ecли бы нaм был вoзмoжeн вoзвpaт, чтoбы мы oтдeлилиcь oт ниx, кaк oни oтдeлилиcь oт нac!» Taк пoкaжeт им Aллax дeяния иx [и постигнет] горькое сожаление их, и нe выйдyт oни из oгня!»[186]

Давайте же сплотимся вокруг истины, оставим предрассудки и предубеждения! Оставим слепое подражание предкам и примкнем к истине!

وَإِذَا قِيلَ لَهُمُ اتَّبِعُوا مَآ أَنزَلَ اللَّهُ قَالُوا بَلْ نَتَّبِعُ مَا وَجَدْنَا عَلَيْهِ ءَابَآءَنَآ أَوَلَوْ كَانَ الشَّيْطاَنُ يَدْعُوهُمْ إِلَى عَذَابِ السَّعِيرِ وَمَن يُسْلِمْ وَجْهَهُ إِلَى اللَّهِ وَهُوَ مُحْسِنٌ فَقَدِ اسْتَمْسَكَ بِالْعُرْوَةِ الْوُثْقَى وَإِلَى اللَّهِ عَاقِبَةُ الأُمُورِ

«И кoгдa cкaжyт им: «Cлeдyйтe зa тeм, чтo ниcпocлaл вaм Aллax!» - oни гoвopят: "Heт, мы пocлeдyeм зa тeм, нa чeм нaшли oтцoв нaшиx". Paзвe дaжe ecли бы и caтaнa звaл иx к нaкaзaнию aдa [то вновь бы последовали они]? A ктo oбpaтил cвoe лицo к Aллaxy и твopит дoбpo, тoт yxвaтилcя зa нaдeжнyю oпopy. K Aллaxy - зaвepшeниe дeл!»[187]

Еще раз упомянем признаки единственной спасенной общины:

1-Следование Священному Корану.

2-Следование достоверной Сунне Пророка.

3-Принять непосредственное право на преемничество Али ибн Аби Талиба (мир ему!).

4-Следование 12 Имамам из Ахл аль-бейт.

5-Не следовать врагам Пророка и Ахл аль-бейт.

Единственное течение и община, которая теоретически и практически следует Корану и семейству Пророка, те, кто наряду с Кораном, который защищен от всяческих изменений Самим Аллахом, следуют 12 имамам из рода пророческого (мир им!), - шииты-имамиты. Именно они, истинные последователи Сунны Пророка Мухаммада (да благословит Аллах его и род его!).

Священный Коран говорит:

 

قَدْ جَآءَكُم بَصَآئِرُ مِن رَبّكُمْ فَمَنْ أَبْصَرَ فَلِنَفْسِهِ وَمَنْ عَمِيَ فَعَلَيْهِا وَمَآ أَنَاْ عَلَيْكُمْ بِحَفِيظٍ

«Явлены вам доводы ясные от Господа вашего. Тому, кто узрел их, [пойдут они] ему на пользу, а тому, кто был слеп [к ним], – [обернутся] во вред. Не хранитель я ваш»[188].

لَقَدْ جَآءَكَ الْحَقُّ مِن رَبّـِكَ فَلاَ تَكُونَنَّ вать врагам Пророка и Ахл аль-бейт.

Единственное течение и община, которая теоретически и практически следует Корану и семейству Пророка, те, кто наряду с Кораном, который защищен от всяческих изменений Самим Аллахом, следуют 12 имамам из рода пророческого (мир им!), - шииты-имамиты. Именно они, истинные последователи Сунны Пророка Мухаммада (да благословит Аллах его и род его!).

Священный Коран говорит:

 

قَدْ جَآءَكُم بَصَآئِرُ مِن رَبّكُمْ فَمَنْ أَبْصَرَ فَلِنَفْسِهِ وَمَنْ عَمِيَ فَعَلَيْهِا وَمَآ أَنَاْ عَلَيْكُمْ بِحَفِيظٍ

«Явлены вам доводы ясные от Господа вашего. Тому, кто узрел их, [пойдут они] ему на пользу, а тому, кто был слеп [к ним], – [обернутся] во вред. Не хранитель я ваш»[188].

لَقَدْ جَآءَكَ الْحَقُّ مِن رَبّـِكَ فَلاَ تَكُونَنَّ مِنَ الْمُمْتَرِينَ

«…Ведь явилась тебе истина от Господа твоего, так не будь же из сомневающихся»[189].

رَبَّنَا آمَنَّا بِمَا أَنزَلَتْ وَاتَّبَعْنَا الرَّسُولَ فَاكْتُبْنَا مَعَ الشَّاهِدِينَ

«Господи наш! Уверовали мы в то, что ниспослал Ты, и последовали за посланником [Твоим]. Так зачисли же нас в число свидетельствующих [истину]»[190].

Да озарит Всевышний Аллах сердца ваши истиной и направит Он вас на истинный путь!

Аминь! Йа Раббаль ‘алямин!