ЭРНЕСТУ АНСЕРМЕ
15 октября 1927 г.
Бельведер, Монфор-л'Амори (С.-и-У.)
Дорогой друг,
Ваше письмо наконец настигло меня, проделав путь Монфор — Сен-Жан-де-Люз — отель д'Атен — и снова Монфор.
1 Farniente (ит.) - безделье, праздность.
Еще четверть часа, и оно отправилось бы вслед за мной в Париж, куда я сейчас еду. Так что извините мою торопливость.
Раньше апреля вещь в целом невозможно показать. Но Вы могли бы дать ее почти целиком в виде отдельных номеров. Отберите сами фрагменты, которые годятся для исполнения без сценического действия. Что касается первой сюиты, то хор а саpella оркестрован. Это не блестящий выход из положения, но, с моей точки зрения, все же лучше, чем пропуск.
«Дитя»... в концертном исполнении? Боюсь, что и эта вещь, короткая на театральной сцене, покажется слишком длинной без действия или, вернее, без калейдоскопической смены сцен. Все же Вы могли бы попробовать...
Извините меня: поезд не будет ждать.
Сердечный привет.
Морис Равель В конце ноября уезжаю в Соединенные Штаты.
Глава VIII. ПОЕЗДКА В АМЕРИКУ [1928 гг.]
В ответном письме к Ансерме Равель сообщал ему о своем скором отъезде в Америку, т. е. в Соединенные Штаты и Канаду. Маршрут этого концертного турне был совершенно не продуман, составлен без всякого учета географического расположения включенных в него городов, — и Равель ездил из конца в конец этой огромной страны, внезапно переносясь из тропиков за Полярный круг; но здоровье его не пострадало. Он легко справился с усталостью от многочисленных выступлений, приемов и переездов. Естественно, что первые же строки из Чикаго, Лос-Анжелоса или из салона комфортабельного скорого поезда дальнего следования, где пассажиры выходят к обеду в вагоне-ресторане в смокингах, обращены к брату Эдуарду.
ЭДУАРДУ РАВЕЛЮ
16 января 1928 г. По пути из Нью-Йорка в Чикаго
Я пишу тебе, дорогой Эдуард, из салона чикагского скорого поезда. Приеду завтра в 9 ч. 45 м. Переезд продолжается ровно 20 часов. Концерт в Нью-Йорке прошел хорошо. В газетах — хвалебные статьи, иные на целую страницу.
Только выходящая в Нью-Йорке французская газета не упоминает обо мне. Сердечный привет всем!
Морис Равель
В Нью-Йорке, как и в Бостоне, настоящая весна. По пути — снег.