Phrases
We are retailers / importers/ wholesalers in the … trade, and would like to get in touch with suppliers/ manufactures of … | |
Please send us prices and samples of … | |
Would you please let us have a firm offer for … | |
Would you kindly quote your best prices and terms of payment for … | |
We are interested in importing … | |
If your prices are competitive we will have regular orders with your company. | |
We look forward to receiving your quotation as soon as possible. | |
Thank you in advance for any information you can give us. | |
An early answer would be appreciated. | |
We normally effect payment by letter of credit. | |
Payment will be made by cheque / bank transfer. |
Задания и упражнения:
1. Переведите письма и фразы из раздела 3.1. на русский язык.
2. Заполните пропуски используя слова из списка:
assistance, company, equipment, forward, information, issue, list, look, Multimedia, ordering, price, school, send, September, sir.
Community College 547 16th Street Cheynne, WY 73500 707-821-6871 25 ________________2014 ______________________ ______________________ ______________________ Dear _____________ or Madam: In the August ____________ of _____________ News we read that your ____________________ sells language laboratories. Our __________ needs a new language laboratory and we are looking for the best __________________. Would you please __________ us ______________ on your laboratories and include a ________________ ______________ and ________________ information. Thank you for your _____________. I __________ to hearing from you. ________________ yours. (signature) Jim Barton Language Department |
Стр. 51
3. Переведите письма с русского на английский:
а)
Господа! Мы видели вашу рекламу в «Metal Worker Journal» и хотели бы получить информацию о продукции, которую вы производите. Пожалуйста, пришлите предложение на поставку товаров, перечисленных в приложенном запросе, указывая цены на условиях С.И.Ф. Гамбург. Укажите, пожалуйста, сроки поставки, условия платежа и скидок для регулярных и больших заказов. Наши потребности в такой продукции значительны, и мы могли бы размещать у вас постоянные заказы, если ваши цены конкурентоспособны, а доставка немедленная. С нетерпением ждем вашего предложения. С уважением, … |
б)
Господа! Ваше имя нам дали партнеры Howard & Co., которые сообщили нам, что работают с Вами постоянно в течение нескольких лет. Здесь, в Чикаго, существует постоянный спрос на товары, которые Вы производите, и мы полагаем, что могли бы размещать у Вас большие заказы, если Ваши цены конкурентоспособны. Пришлите, пожалуйста, Ваш иллюстрированный каталог, прайс-лист, условия оплаты, сроки поставок и условия предоставления скидок. Надеемся на Ваш быстрый ответ. С уважением, … |
4. Why is the following letter unsatisfactory?
Dear Sir, We recently saw an advertisement of yours for hooks. Please send us a quotation immediately. Yours faithfully, |
Стр. 52
5. Write a letter from the following notes:
You are writing a letter on 3rd August 2014 from Guazelli Company of Sao Paulo to Taylor & Co., Mincing Lane, London EC4 asking for a special offer of Darjeeling tea. You will require at least 200 cases monthly, and would like process, terms, delivery dates.