Бекам ясов и касогов

 

Удар от стен ирей мивцар Саркела должен

Совпасть с ударом мин касогов или ясов!

 

Обращаясь ко всем

 

Залог успеха для хазар: одновременность!

Об этом помните тарханы! Я закончил.

 

Все уходят.

 

Эпизод 12

 

Стан русов. Князь Святослав объезжает порядки войска, не обращая внимания на прилетающие изредка от хазар стрелы.

Он поставил своих русов: полян, словен ильменских, древлян, тиверцев, уличей и других, как и задумывал - «по языкам», дабы в сече, воины имели свидетелями своей доблести единоплеменников, а также, чтобы вызвать доброе соперничество между землячествами.

Киевский князь, запросто, обращается к каждому оплечью: подбадривая, высмеивая нерадивых и отличая опытных ратников, многих из которых знает по именам…

 

Князь Святослав, обращаясь к древлянам

 

Аз нарекохуся бе русом не задаром

Си речь зрю духом, что устами нерекомо:

Оже людскою былью несоизмеримо,

То языку сему замыслено исполнить1.

Допрежь с Олегом, Игорь деяли неправо:

Торгуя русами, полюдье обескровив…

Древляне, уличи, ильменские словене

Слагали головы за ны в козарских ратях2

Обращаясь к полянам

Итиль не град словутный – торжище народов!

Тократ овамо-то чрез Вежу нам грядети.

Внегда сей страж пыхато высится на Доне

На полдень двигаться без остраху не должно3.

Ему предел земной повинен, бесть положен!

Понеже аз по том реку, что неключиме

1 Я называюсь русом не напрасно

Необъяснимое вижу «душою»:

Что несоизмеримо с людской жизнью,

Народу этому суждено исполнить.

2 Неверно прежде Олег с Игорем поступали:

Торгуя русами, обескровили земли.

Древляне, уличи, ильменские словене

За нас слагали головы в хазарском войске

3 Итиль не славный город – торг народов

Только идти туда через Вежу (Саркел)

Когда этот надменный страж стоит на Дону

Идти на юг без опаски невозможно.

 

Указывая на сверкающее тяжелыми доспехами ряды конных ал-арсиев

 

Сю рать дебелу поимати на рамена,

Волеть под руку ять, чего не одержати1

 

Али они настигнут ны, али булгаре:

Аште копьем возьмём на рати, буде всуе.

И по сему реку аз: воинство Перуна,

Дабы послежде языку не оскорбети,2

 

Блюстися надобно, острог же оный – яти!

И застоять «пороки» румского ипата!

Стеречься в поле от хазарских яутаганов,

Обаче долго не за плетнями не коснети!3

Указывая хану Куре на степь по правую и левую руку от стана русов

 

Вечор окрест дозоры посланы овамо?

 

Хан Куря

Я слышу коназ, как растут в Булгаре травы…

Князь Святослав одобрительно кивает

Речная рать, пошла под Асмудово око…

 

Обращаясь к Свенельду

Свенельде, яко, мыслишь огород, сей яти?