Везир Талиб

Останови поток неистовых признаний,

Не осуждай себя собой приговорённый.

Я должен здраво рассудить, Аллах свидетель,

Ибо поспешность это корень всех ошибок.

 

Она сражает, бий и менее достойных.

В излишней преданности зреет червь коварства.

Избавь меня от лицезрения бессилья

Тебе и кану, оскорбленье несравнимо!

 

А потому найди управу своим чувствам

И волю гневу не давай передо мною:

Урон нанесенный Булгарии – важнее,

Чем даже бейлика8 возможная утрата…

 

Бий Джира

Прости несдержанность мою. Я повинуюсь…

 

Везир Талиб

Теперь, рассказывай, спокойно, что случилось?

 

Бий Джира

 

Они к балику9 приступили в третьей страже.

И миновав его, пробрались к цитадели!

 

Везир Талиб

И что как бий10 ты после этого предпринял?

«Черный вестник»1 – тот, кто приносит дурные вести (прим. автора).

Балынцы2- северо-восточные русы (Великая (Северо-Восточная) Русь - Ак-Балын).

Джир3 - булгарская верхневолжская губерния, позднее включенная в состав Киевской Руси и получившая название «Ростовская земля», булгарский город - центр Джирской губернии.

Барыс Лачыни аль Угыра4 – «Барс рода Лачыни сын Игоря» так булгары называли князя Святослава Игоревича князя Киевского.

Улубий5– (улугбек) губернатор.

Башту6 – булгарское название Киева.

Кара Булгар7 - древнее название Булгарской державы, означавшее «Великая Булгария».

Бейлик8 – бекство (губерния, область) находящаяся под управлением бия (бека).

Балик9- укрепленные пригород, посад, район крупного города.

После того, как обнаружил, что в осаде?

Послал ли вестников в Булгар за курсыбаем1?

Собрал ли в стенах эчке-кальга2 урму3 Джира?