Везир Талиб
Останови поток неистовых признаний,
Не осуждай себя собой приговорённый.
Я должен здраво рассудить, Аллах свидетель,
Ибо поспешность это корень всех ошибок.
Она сражает, бий и менее достойных.
В излишней преданности зреет червь коварства.
Избавь меня от лицезрения бессилья
Тебе и кану, оскорбленье несравнимо!
А потому найди управу своим чувствам
И волю гневу не давай передо мною:
Урон нанесенный Булгарии – важнее,
Чем даже бейлика8 возможная утрата…
Бий Джира
Прости несдержанность мою. Я повинуюсь…
Везир Талиб
Теперь, рассказывай, спокойно, что случилось?
Бий Джира
Они к балику9 приступили в третьей страже.
И миновав его, пробрались к цитадели!
Везир Талиб
И что как бий10 ты после этого предпринял?
«Черный вестник»1 – тот, кто приносит дурные вести (прим. автора).
Балынцы2- северо-восточные русы (Великая (Северо-Восточная) Русь - Ак-Балын).
Джир3 - булгарская верхневолжская губерния, позднее включенная в состав Киевской Руси и получившая название «Ростовская земля», булгарский город - центр Джирской губернии.
Барыс Лачыни аль Угыра4 – «Барс рода Лачыни сын Игоря» так булгары называли князя Святослава Игоревича князя Киевского.
Улубий5– (улугбек) губернатор.
Башту6 – булгарское название Киева.
Кара Булгар7 - древнее название Булгарской державы, означавшее «Великая Булгария».
Бейлик8 – бекство (губерния, область) находящаяся под управлением бия (бека).
Балик9- укрепленные пригород, посад, район крупного города.
После того, как обнаружил, что в осаде?
Послал ли вестников в Булгар за курсыбаем1?
Собрал ли в стенах эчке-кальга2 урму3 Джира?