Установка кормовых и буксировочных фонарей.

5.4.4.1На судах, которые несут один кормовой фонарь, этот фонарь должен быть установлен позади


трубы или надстройки в диаметральной плоскости судна и по возможности на одной высоте с бортовыми фонарями, но не выше их. В отдельных обоснованных случаях для судов длиной менее 20 м разрешается установка кормового фонаря выше бортовых фонарей.

5.4.4.2На судах, которые несут три кормовых фонаря, верхний из них располагается аналогично 5.4.4.1, а два нижних — на фальшборте или кормовых торцовых стенках надстройки по возможности ближе к бортам, на одной горизонтальной линии и симметрично диаметральной плоскости судна.

5.4.5 Установка круговых и бортовых стояноч­
ных фонарей.

5.4.5.1Белый круговой фонарь самоходных
судов, используемый на стоянке, должен быть
расположен в носовой части судна. Этот фонарь
можно устанавливать на мачте, флагштоке или
поднимать на штаге.

5.4.5.2Красный круговой фонарь должен быть
расположен выше белых круговых фонарей на
наиболее видном месте, обеспечивающем его
видимость со всех сторон. Этот фонарь не
допускается устанавливать на одной вертикали со
стояночными огнями.

5.4.5.3Бортовые стояночные фонари должны быть
установлены по бортам по краю ходового мостика.

5.4.6 Установка светоимпульсных (световых)
отмашек.

5.4.6.1Светоимпульсные (световые) отмашки
должны устанавливаться стационарно на каждом
борту судна попарно (в нос и в корму) над борто­
выми фонарями на высоте не менее 0,5 м от них.

5.4.6.2Фонари-отмашки должны иметь
раздельное включение.

5.5 ХРАНЕНИЕ СИГНАЛЬНЫХ ФЛАГОВ

5.5.1Для хранения сигнальных флагов необходимо предусматривать специальные стеллажи с отдельной, ясно обозначенной ячейкой для каждого флага. Стеллажи следует размещать в рулевой рубке или на мостике в месте, защищенном от осадков и прямых лучей солнца.


ЧАСТЬ IV. РАДИООБОРУДОВАНИЕ

1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ


1.1 ОБЛАСТЬ РАСПРОСТРАНЕНИЯ

1.1.1 Настоящая часть Правил распространяется
на все пассажирские и грузовые суда валовой
вместимостью 300 и более, совершающие междуна­
родные рейсы, а также на радиооборудование,
которое подлежит освидетельствованию Регистром
и предназначено для установки на суда.

Не позднее даты первого очередного освиде­тельствования после 1 февраля 1999 г. настоящая часть Правил распространяется на рыболовные суда, грузовые суда валовой вместимостью менее 300, несамоходные суда, предназначенные для буксировки и толкания в море или для длительной стоянки на якоре вне акватории портов и рейдов и имеющие на борту людей, а также на суда, не совершающие международных рейсов, состав радиооборудования которых должен соответство­вать требованиям 2.2.4.

1.1.2 Настоящая часть Правил устанавливает
технические требования, которым должно
удовлетворять радиооборудование, определяет его
состав и местоположение на судне.

1.1.3 Настоящая часть Правил применяется к
судам, техническая документация на установку
радиооборудования которых была представлена
Регистру после 1 февраля 1992 года.

С 1 февраля 1999 г. настоящая часть Правил при­меняется ко всем судам с учетом требований 1.1.1.

1.1.4Настоящая часть Правил применяется к
радиооборудованию, техническая документация на
разработку которого была представлена Регистру
после 1 февраля 1992 г.

1.2 ОПРЕДЕЛЕНИЯ И ПОЯСНЕНИЯ

Определения и пояснения, относящиеся к общей и технической терминологии Правил, указаны в части I «Классификация» Правил классификации и постройки морских судов и в Регламенте радиосвязи соответственно.

В настоящей части Правил приняты следующие определения:

Аварийный радиобуй (АРБ) — станция подвижной службы, излучение которой служит для облегчения поисковых и спасательных операций.


Время пуска — период времени, необходи­мый для приведения радиооборудования в действие, считая с момента включения источника энергии.

Глобальная морская система связи при бедствии и для обеспечения безопасности мореплавания (ГМССБ) — международная система радиосвязи, разработан­ная Международной морской организацией (ИМО), требования к которой включены в Поправки 1988 — 1989 гг. к Главе IV «Радиосвязь» Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 г. и в настоящую часть Правил. ГМССБ вступила в силу 1 февраля 1992 г.

Два независимых действия для подачи оповещения при бедствии — поднятие защитного колпачка или крышки считается первым действием. Нажатие кнопки подачи оповещения при бедствии считается вторым независимым действием.

Дополнительный канал — канал, который прослушивается только при отсутствии сигнала на приоритетном канале.

Излучаемые помехи — помехи, излу­чаемые корпусом оборудования (кроме не­посредственного излучения антенных устройств оборудования).

ИНМАРСАТ — организация, учрежденная Конвенцией о Международной организации морс­кой спутниковой связи, принятой 3 сентября 1976 г.

Информация по безопасности на море (ИБМ) — навигационные и метеорологи­ческие предупреждения, метеорологические прогнозы и другие срочные сообщения, отно­сящиеся к безопасности, передаваемые для судов.

Кондуктивные помехи — помехи, создаваемые оборудованием на клеммах подклю­чения сети электропитания.

КОСПАС-САРСАТ — международная система поиска и спасения судов и самолетов, терпящих бедствие, использующая систему спутников на околополярных орбитах.

Коэффициент усиления антенны — отношение, обычно выражаемое в дБ, мощности, необходимой на входе эталонной антенны без потерь, к мощности, подводимой к входу данной антенны, для создания в заданном направлении такой же напряженности поля или такой же плотности потока мощности на том же расстоянии. Если не указано иначе, усиление относится к направлению


Часть IV. Радиооборудование



 


максимальной радиации. Усиление может рассматри­ваться для определенной поляризации.

Международная служба НАВТЕКС — координированная передача и автоматический прием на частоте 518 кГц информации по безопасности на море с помощью узкополосной буквопечатающей (УБПЧ) телеграфии на английском языке.

Международный рейс рыболовного судна — рейс с заходом в порт государства другого флага.

Место, откуда обычно осуществ­ляется управление судном, — ходовой мостик.

Морской район А1 — район в пределах зоны действия в режиме радиотелефонии по крайней мере одной береговой ультракоротковолновой (УКВ) станции, обеспечивающей постоянную возможность оповещения при бедствии с использованием цифрового избирательного вызова (ЦИВ).

Морской район А2 — район, за исключением морского района А1, в пределах зоны действия в режиме радиотелефонии по крайней мере одной береговой промежуточно-волновой (ПВ) станции, обеспечивающей постоянную возможность оповещения при бедствии с использованием цифрового избирательного вызова.

Морской район A3 — район, за исключением морских районов А1 и А2, в пределах зоны действия геостационарных спутников ИНМАРСАТ, обеспечивающих постоянную возможность оповещения при бедствии.

Морской район А4 — район, находящийся за пределами морских районов Al, A2 и A3.

Информация по определению морских районов помещена в Приложении.

Мощность излучения эффективная — произведение мощности, подводимой к антенне, на ее коэффициент усиления относительно полуволнового диполя в заданном направлении.

Мощность несущей частоты передатчика — средняя мощность, подводимая к фидеру антенны от передатчика в течение высокочастотного цикла при отсутствии модуляции.

Определение не применяется к излучениям с импульсной модуляцией.

Мощность передатчика номинальная — минимальная мощность в диапазоне частот передатчика, отдаваемая в антенну, или ее эквивалент при нормальном режиме в нормальных климатических условий.

Мощность передатчика пиковая — мощность, подводимая от передатчика к фидеру антенны, усредненная за время одного радиочастот­ного периода, соответствующего максимальной амплитуде модуляционной огибающей при нормальных условиях работы.


Мощность передатчика средняя — усредненная мощность, подводимая от передатчика к фидеру антенны в течение достаточно длительного промежутка времени, по сравнению с периодом наиболее низкой частоты, встречающейся при модуляции, при нормальных условиях работы.

Непрерывное наблюдение — непре­рываемое радионаблюдение, кроме коротких интервалов, когда возможность радиоприема судна ухудшается или блокируется из-за собственного радиообмена или когда устройства находятся на периодическом техническом обслуживании и ремонте или проверках.

Носимая радиостанция — радиостанция, обеспечивающая работу во время ее переноски и остановки, имеющая собственный источник питания.

Определение местонахождения — обнаружение терпящих бедствие судов, воздушных судов, спасательных единиц или людей.

Прекращение подачи оповещения при бедствии в любое время означает, что должна быть обеспечена возможность прервать повторение передачи оповещения при бедствии. Такое действие не должно прерывать передачу оповещения при бедствии или сообщение при бедствии во время его передачи, но должно предотвращать повторение передачи сообщения при бедствии.

Приоритетный канал — канал, который прослушивается во время приема на до­полнительном канале в течение всего времени приема сигнала.

Радиооборудование новое — радиооборудование, которое разработано по техническому заданию, представленному после даты вступления в силу настоящей части Правил.

Радиооборудование сущест­вующее — радиооборудование, не являющееся новым.

Радиосвязь общего назначения — радиообмен служебными и частными сообще­ниями, не являющимися сообщениями о бедствии, срочности и безопасности.

Расширенный групповой вызов (Р Г В ) — служба широковещательной передачи сообщений срочности, бедствия и безопасности через систему подвижной спутни-ковой связи ИНМАРСАТ.

Регламент радиосвязи — регламент радиосвязи, который является приложением или рассматривается как приложение к последней действующей Международной конвенции электросвязи.

Связь мостик-мостик — связь в целях безопасности между судами с места, откуда обычно осуществляется управление судном.



Правила по оборудованию морских судов


 


Система спутников на околополярных орбитах — система, бази-рующаяся на спутниках, запущенных на околополярные орбиты, которая принимает и ретранслирует оповещение при бедствии со спутниковых АРБ и определяет их местоположение.

Спасательная единица — единица, укомплектованная обученным персоналом и ос­нащенная оборудованием, пригодным для быстрого проведения поисково-спасательных операций.

Специальная кнопка для подачи оповещения при бедствии — единственная четко обозначенная кнопка, физически отделенная от органов управления (кнопок, клавиш клавиатуры), используемых для нормальной работы оборудования и не предназначенная ни для каких других целей, кроме как для подачи оповещения при бедствии. Эта кнопка должна быть красного цвета с надписью «БЕДСТВИЕ» (или «DISTRESS»). Если для защиты кнопки от непреднамеренной подачи оповещения при бедствии используется непрозрачный колпачок или крышка, то они также должны быть обозначены надписью «БЕДСТВИЕ» (или «DISTRESS»).

Средства командной трансляции — средства, предназначенные для передачи служебных распоряжений судовой администрации в жилые, служебные и общественные помещения, а также на открытые палубы судна.

Средства радиосвязи спутниковые

— средства радиосвязи, предназначенные для
передачи и приема сообщений, в диапазоне частот
1500 МГц — 1700 МГц с использованием
искусственных спутников Земли в качестве
ретрансляторов передаваемых радиосигналов.

Суда построенные — суда, находящиеся в стадии постройки, на которой:

заложен киль, или

начато строительство, которое можно отож­дествить с определенным судном, или

начата сборка судна, причем масса использо­ванного материала составляет по меньшей мере 50 тонн или один процент расчетной массы всех корпусных конструкций, смотря по тому, что меньше.

Узкополосная буквопечатающая (УБПЧ) телеграфия — способ связи, использующий автоматическую телеграфную аппаратуру, которая отвечает соответствующим рекомендациям Международного консультативного комитета по радио (МККР).

Ультракоротковолновая аппаратура двусторонней радиотелефонной связи

— аппаратура, предназначенная для связи между
плавучими спасательными средствами, между
плавучими спасательными средствами и судном,


между плавучими спасательными средствами и спасательной единицей.

Цифровой избирательный вызов — способ связи, использующий цифровые коды, который позволяет радиостанции устанавливать связь и передавать информацию другой станции или группе станций и удовлетворяющий соот­ветствующим рекомендациям Международного консультативного комитета по радио.

Эквивалентная изотропно излучаемая мощность — произведение мощности, подводимой к антенне, на коэффициент усиления этой антенны в заданном направлении относительно изотропной антенны.

1.3 ОБЪЕМ ОСВИДЕТЕЛЬСТВОВАНИЙ

1.3.1 Общие положения о порядке освиде­
тельствования радиооборудования изложены в
Общих положениях о классификационной и иной
деятельности.

1.3.2 Регистр осуществляет освидетельство­
вания при разработке, изготовлении, установке и
эксплуатации перечисленных ниже видов судового
радиооборудования.

1.3.2.1 Средства радиосвязи:
.1 УКВ-радиоустановка:
кодирующее устройство ПИВ,
приемник для ведения наблюдения за ЦИВ,
радиотелефонная станция;

.2 ПВ-радиоустановка:

кодирующее устройство ЦИВ,

приемник для ведения наблюдения за ЦИВ,

радиотелефонная станция;

.3 ПВ/КВ-радиоустановка:

кодирующее устройство ЦИВ,

приемник для ведения наблюдения за ЦИВ,

радиоприемное устройство телефонии и УБПЧ,

радиопередающее устройство телефонии,

ЦИВ и УБПЧ,

буквопечатающая аппаратура повышения

верности (БАПВ),

оконечное устройство буквопечатания;

.4 судовая земная станция ИНМАРСАТ;

.5 главная, эксплуатационная и носимая радиотелефонная станция дециметровых волн;

.6 УКВ-аппаратура двусторонней радиотеле­фонной связи с воздушными судами;

.7 радиотелефонная станция для служебной внутренней связи.

1.3.2.2 Автоматический податчик радиотеле­
фонных сигналов тревоги.

1.3.2.3 Устройства для приема информации по
безопасности на море:


Часть IV. Радиооборудование



 


.1 приемник службы НАВТЕКС;

.2 приемник расширенного группового вызова (РГВ);

.3 приемник КВ-буквопечатающей радиоте­леграфии.

1.3.2.4Спутниковый АРБ:

.1 системы КОСПАС-САРСАТ; .2 системы ИНМАРСАТ.