ВЫПОЛНЕНИЕ КОНТРОЛЬНЫХ ЗАДАНИЙ

М.В ЛУКОНИНА

Контрольные работы № 1, 2 по английскому языку,

Для студентов факультета заочного обучения

Челябинск 2011

 

М.В. ЛУКОНИНА

Контрольные работы для студентов I – II курса заочного отделения.

 

 

Рецензент: Щербов А.Д.

 

 

Челябинск 2011

Содержание:

Контрольная работа №1

Вариант 1

Вариант 2

 

Контрольная работа № 2

Вариант 1

Вариант 2


 

МЕТОДИЧЕСКИЕ УКАЗАНИЯ

Практическое владение иностранным языком имеет в наши дни очень важное значения для специалистов разного профиля.

Целью обучения английскому языку в системе заочного обучения в неязыковых вуза является: научить студентов читать и понимать оригинальную литературу на английском языке по специальности широкого профиля.

Изучение английского (как любого другого иностранного языка) в условиях заочного обучения основано на самостоятельной работе студентов дома. Для правильной организации для самостоятельного изучения языка студент должен руководствоваться теми рекомендациями преподавателя, которые он получает во время аудиторных занятий согласно учебному плану. Кроме того для овладения лексико - грамматическим материалом по профилю вуза студентам предлагается пользоваться учебно – методическим пособием «Английский язык для вас» Шахназарова В.С., Журавченко К.В.

Настоящие «Методические указания и контрольные работы по английскому языку для студентов заочников» содержат варианты контрольных работ для I и II курса. На каждом курсе студент выполняет контрольные задания в соответствии с учебным планом ЧГИ.

В данном пособии даны контрольные задания №1-2 в двух вариантах. Студент выполняет один из предложенных вариантов по рекомендации преподавателя.

Тексты контрольных работ могут быть использованы в качестве учебного текста для работы в аудитории, а также для внеаудиторного чтения.

 

ВЫПОЛНЕНИЕ КОНТРОЛЬНЫХ ЗАДАНИЙ

1. Каждое контрольное задание имеет перечень грамматических тем, которые необходимо усвоить для успешного выполнения контрольного задания.

2. Даны вопросы для самопроверки и самокоррекции. Задание выполняется устно.

3. Предтекстовые упражнения имеют своей целью поверить усвоение грамматического материала задания. Усвоение каждого задания следует переписывать. Выполнять необходимо то, что требуется по условию задания.

4. Тексты предназначены для устного и письменного перевода. При работе с текстом рекомендуется сначала внимательно прочитать весь текст без словаря и попытаться понять основное содержание текста, т.е. общий смысл без отдельных деталей текста. Это первая часть задания, которая выполняется устно и имеет своей целью:

a. Умение догадаться о значении незнакомых слов на основе словообразовательных элементов и контекста;

b. Устанавливать значение иностранных слов;

c. Узнавать грамматические формы, конструкции и соотносить их соответствующими конструкциями в русском языке;

5. Письменный перевод всего текста или его части предполагает точное полное понимание текста. Вольный (приближенный) перевод не допускается.