Характер движения и ритм

Существуют проблемы последовательности изображения (временная канва репортерского повествования). Не всегда нужна последовательная констатация хронологических моментов. Лучше отобрать лишь наиболее существенные фрагменты, – моменты изменений и “поворотов. Условно говоря, не стоит разбивать стремительную прямую на точки, описывая каждую из них, но попытаться передать движение пунктиром деталей.

В динамичном репортаже «работают» не обязательно короткие, но обязательно ритмически организованные предложения; эффект коротких фраз, следующих одна за другой дают эффект монотонности они унылы и одинаковы как частокол. Нужно их время от времени переслаивать длинными фразами.

У репортера немало возможностей, способов, как можно передать в репортаже замедленный ритм, ритм «хаоса», «марша» и т.п. Он подбирает соответствующие глаголы действия, ритмические детали, метафоры. Для уточнения характера движения используются ритмические детали и “ритмические слова” («Ну!», «Давай!», «Р-раз – и завинчена гайка…р-раз – и снова сдвинулась лента конвейера…»)

Часто сопоставляют «рваный монтаж» репортажа с документалистикой кинематографа, видя тут общее в отчетливой и выразительной работе через деталь, исключающей описательность и в некоторых приемах, например, таких:

· Общий план

· Наезд камеры

· Крупный план

· Панорама

«Мелодия события»

Помимо темы основной, информативной, для репортажа желательна и другая, «эмоциональная тема» (ее еще называют «мелодией события»”), которая передается подбором соответствующих деталей. Примерами могут послужить, скажем, «упорство преодоления» в спортивном репортаже, или «радость бунта» в рассказе о манифестации протеста. Существование дополнительной темы, единого эмоционального сценария, делает репортаж очень субъективным способом передачи фактов: у разных людей, в данном случае, журналистов, одни и те же факты могут вызывать разные эмоции.

Девиз репортажа – «От эффекта присутствия – к эффекту соучастия». Соучастие – результат творческой обработки факта. Возможности личного творчества у репортера, создающего картинку, практически неограниченны, поскольку о реальном рассказывается с привлечением образной догадки. У каждого, даже самого искреннего очевидца событий может быть свой угол зрения, а значит и «своя правда». В самой манере писать по-репортажному очень много соблазнов подправить факт, рассказать о нем чуть с большей горячностью, чем он того заслуживает, возникают эмоциональные перехлесты, намеренное выпячивание малосущественных, но кажущихся «нужными» деталей... Эффект внушения – оружие сильное и обоюдоострое.

Надо проверять собственный текст прежде всего на точность интонации. Смысл усилий – выразительно и, по возможности, без «отсебятины» передавать факт, чем-то выделяющийся из среды других, представлять его как выбранный не случайно и не зря. Своеобразный талант автора репортажей – чутье на интонацию, особую «атмосферу» и ритм события, поданного как интересная новость, на его специфическую и неповторимую «мелодию», в которой – внушаемая публицистическая ценность «картинки».

В целом, задачи зарисовочно – репортажных форм: сообщая новости, их расцвечивать и “гуманизировать”

Основные рекомендации по работе над ”фичерс”:

· - Не только сообщать новость, но и делиться впечатлениями;

· - Нарисовать картинку в воображении читателя;

· - Показать людей, совершающих поступки;.

· - Инсценировать события, насыщая диалогами («Позволяйте им говорить!»);

· - Придать “сценическому действию” характер движения;

· - Поддерживать движение («А что дальше? А что дальше?»);

· Позаботиться о “подтексте” (скрытых оценках).

С формами “фичерс” связаны не только материалы по неэкстренной информации. Зарисовочно - репортажные формы широко используются для более колоритной, детализированной и впечатляющей подачи важных новостей. Сообщая о случившемся, они позволяют заглянуть «за кулисы» событий, или соединить кажущиеся несовместимыми факты, передавая ощущения и эмоции свидетелей и участников.

Таким образом, ”картинки” репортера- менее оперативны, менее локальны,- более наглядны и эмоциональны, чем обычные “news”; их суть, их публицистическая ценность раскрывается при творчески выразительном ответе на вопрос «как». Важнейшее их качество - наряду с сообщением новости, представление ее в сенсорных деталях, в красках и лицах; умелое и эмоционально насыщенное описание (новеллистические элементы). Вместе с тем - это подлинно репортерские произведения, в которых неизменно важен эффект «самоочевидности», изображение «внешней» по отношению к читателю и к писателю действительности; это не эссе и не статьи с их субъективизмом.