Почему према-бхакти так желанна?

 

Хе дамодара! Татха – подобно этому; свакам – прибежище (ашрайа) только у Твоих лотосных стоп или у привлекательной (вишайа), прекрасной формы; ме – мне; прайаччха – пожалуйста щедро награди (йаччха – пожалуйста даруй и префикс пра обозначает пракаршена - в изобилии).

Если бы Господь Кришна предложил: «Эй! Почему ты так жаждешь према-бхакти? Я дарую тебе освобождение от страданий возникающих от череды рождений и смертей в материальном мире». Ответ тот же: «нети» – спасибо, нет! О Дамодара, ничего другого (иха), кроме према-бхакти мне не надо (према-бхакти на мокше грахо ме асти дамодара). Кто-то может думать: «Я буду служить Господу, если только према-бхакти освободит меня из оков самсары». Меня не посещают подобные мысли. Если камень чинтамани, исполняющий все желания, у тебя в руке, то какой смысл цепляться за незначительную мокшу?

Хе дамодара! Према-бхактим свакам ме прайаччха. О Дамодара, одари меня према-бхакти, чтобы я смог связать Тебя веревками любви. Лишь сильное стремление развить подобные взаимоотношения позволит сделать это. Молитва продолжается – на мокше грахах - где преданный с волнением восклицает: «О Господь, беспокоит ли меня то, что Ты привязан к ступе? Хочу ли я развязать Тебя?... Конечно хочу!». Это в точности передает настроение преданного. Но все таки то, единственное, о чем я прошу у Тебя (в форме Дамодары – связанного веревками) – это према-бхакти. Таково мое сокровенное желание.

Другое значение слово иха - пожалуйста, даруй мне према-бхакти здесь, во Вриндаване. Потому, что Шри Вриндаван – идеальное место, способствующее пробуждению према-бхакти – неземного счастья. Не случайно, Господь Кришна явился именно во Вриндаване, где можно удостоиться Его (связанного веревками) сакшад-даршана. Преданный молится о постоянном проживании во Вриндаване, где Кришна наслаждается рощами Вриндавана, как Вриндаван-бихари.

 

 

 

Намас те’сту дамне спхурад-дипти-дхамне

Твадийодарайатха вишвасйа дхамне

Намо радхикайай твадийа-прийайай