В некоторых словарях более старого издания такие
словосочетания даются вместе, особенно, если они означают
конкретные термины, как в последнем примере.
Обычно же в словаре их дают по так называемому гнездо-
вому принципу. И тогда словосочетание надо искать по ключе-
вому слову (последнему в данной цепочке существительных).
В цепочке lock nut(замок гайка)это – гайка. Гайка какая? –
замковая, то есть контргайка.
Довольно часто, однако, составлять сочетание приходится
самому. К существительным добавляются прилагательные,
появляются однородные члены предложения…
(12) Loosen coupling nuts B52.
Ослабить стяжные гайки В52.
(17) Remove connecting piece B70 and the swivel joint.
Снять соединительную деталь В70 и поворотное соединение.
(18) Unscrew cap nut and remove handle A23 and spring A21.
Открутите колпачковую гайку и снимите рукоятку А23 и пружину А21.
(15) Use a high grade motor oil.
Используйте моторное масло высшего сорта.
О чем нужно помнить, так это о конверсии. Это когда слово в одной и той же форме (не меняя своего внешнего вида) может принадлежать к разным частям речи. Например, быть глаголом и существительным:
to screw (verb) ввинчивать
a screw (noun) винт;
или глаголом и прилагательным:
to clean чистить, мыть
clean чистый.
Возможны и другие варианты.
Например:
Screw out screws 29. Выкрутите винты 29.
Приставка un– дает слово с противоположным значением.
to screw ввинчивать
to unscrew вывинчивать.