В некоторых словарях более старого издания такие

словосочетания даются вместе, особенно, если они означают

конкретные термины, как в последнем примере.

Обычно же в словаре их дают по так называемому гнездо-

вому принципу. И тогда словосочетание надо искать по ключе-

вому слову (последнему в данной цепочке существительных).

В цепочке lock nut(замок гайка)это – гайка. Гайка какая? –

замковая, то есть контргайка.

Довольно часто, однако, составлять сочетание приходится

самому. К существительным добавляются прилагательные,

появляются однородные члены предложения…

 

(12) Loosen coupling nuts B52.

Ослабить стяжные гайки В52.

(17) Remove connecting piece B70 and the swivel joint.

Снять соединительную деталь В70 и поворотное соединение.

(18) Unscrew cap nut and remove handle A23 and spring A21.

Открутите колпачковую гайку и снимите рукоятку А23 и пружину А21.

(15) Use a high grade motor oil.

Используйте моторное масло высшего сорта.

О чем нужно помнить, так это о конверсии. Это когда слово в одной и той же форме (не меняя своего внешнего вида) может принадлежать к разным частям речи. Например, быть глаголом и существительным:

 

to screw (verb) ввинчивать

a screw (noun) винт;

или глаголом и прилагательным:

 

to clean чистить, мыть

clean чистый.

Возможны и другие варианты.

Например:

 

Screw out screws 29. Выкрутите винты 29.

 

Приставка un– дает слово с противоположным значением.

 

to screw ввинчивать

to unscrew вывинчивать.