ТЕКСТ 30
на вадхйо бхаватам индро йад йаджно бхагават-танух
йам джигхамсатха йаджнена йасйештас танавах сурах
на - не; вадхйах - следует убивать; бхаватам - всем вам; индрах - царя небес; йат - поскольку; йаджнах - имя Индры; бхагават-танух - часть тела Верховной Личности Бога; йам - которого; джигхамсатха - вы хотите убить; йаджнена - совершая жертвоприношение; йасйа - Индры; иштах - которым поклоняются; танавах - частям тела; сурах - полубогам.
Обратившись к жрецам, Господь Брахма сказал: О жрецы, вы не должны уничтожать Индру, царя небес. Это не входит в ваши обязанности. Не забывайте, что Индра находится почти на одном уровне с Верховным Господом, ибо он - один из самых могущественных помощников Господа. Этой ягьей вы надеетесь умилостивить всех полубогов, но вам следует знать, что все они - неотъемлемые части Индры, царя небес. Подумайте сами, есть ли у вас право сжигать его в огне этого великого жертвоприношения?
ТЕКСТ 31
тад идам пашйата махад дхарма-вйатикарам двиджах
индренануштхитам раджнах кармаитад виджигхамсата
тат - затем; идам - это; пашйата - посмотрите на; махат - великое; дхарма - религиозных принципов; вйатикарам - нарушение; двиджах - о великие брахманы; индрена - Индрой; ануштхитам - соверш(нное; раджнах - царя; карма - деятельности; этат - этому жертвоприношению; виджигхамсата - желая помешать.
Чтобы помешать Махарадже Притху совершить задуманное им великое жертвоприношение, царь Индра прибег к средствам, которые со временем осквернят чистый путь религиозной жизни. Пожалуйста, примите это во внимание. Если вы и дальше будете бороться с ним, он, продолжая злоупотреблять своим могуществом, изобретет много других форм безбожия.