Тема 3.

15.2 На­пи­ши­те со­чи­не­ние-рас­суж­де­ние. Объ­яс­ни­те, как Вы по­ни­ма­е­те смысл фразы из тек­ста: «…Федя не­из­мен­но жалел, что ино­гда вот так, из упрям­ства, ведёт себя так, будто Стёпка ему в тя­гость». При­ве­ди­те в со­чи­не­нии 2 ар­гу­мен­та из про­чи­тан­но­го тек­ста, под­твер­жда­ю­щих Ваши рас­суж­де­ния.

При­во­дя при­ме­ры, ука­зы­вай­те но­ме­ра нуж­ных пред­ло­же­ний или при­ме­няй­те

ци­ти­ро­ва­ние.

Объём со­чи­не­ния дол­жен со­став­лять не менее 70 слов. Ра­бо­та, на­пи­сан­ная без опоры на про­чи­тан­ный текст (не по дан­но­му тек­сту), не оце­ни­ва­ет­ся. Если со­чи­не­ние пред­став­ля­ет собой пе­ре­ска­зан­ный или пол­но­стью пе­ре­пи­сан­ный ис­ход­ный текст без каких бы то ни было ком­мен­та­ри­ев, то такая ра­бо­та оце­ни­ва­ет­ся нулём бал­лов. Со­чи­не­ние пи­ши­те ак­ку­рат­но, раз­бор­чи­вым по­чер­ком.

 

15.3 Как Вы по­ни­ма­е­те зна­че­ние слова ЗА­БО­ТА? Сфор­му­ли­руй­те и про­ком­мен­ти­руй­те дан­ное Вами опре­де­ле­ние. На­пи­ши­те со­чи­не­ние-рас­суж­де­ние на тему: «Что такое за­бо­та», взяв в ка­че­стве те­зи­са дан­ное Вами опре­де­ле­ние.

Ар­гу­мен­ти­руя свой тезис, при­ве­ди­те 2 при­ме­ра-ар­гу­мен­та, под­твер­жда­ю­щих Ваши рас­суж­де­ния: один при­мер-ар­гу­мент при­ве­ди­те из про­чи­тан­но­го тек­ста, а вто­рой — из Ва­ше­го жиз­нен­но­го опыта.

Объём со­чи­не­ния дол­жен со­став­лять не менее 70 слов.

Если со­чи­не­ние пред­став­ля­ет собой пе­ре­ска­зан­ный или пол­но­стью пе­ре­пи­сан­ный ис­ход­ный текст без каких бы то ни было ком­мен­та­ри­ев, то такая ра­бо­та оце­ни­ва­ет­ся нулём бал­лов.

Со­чи­не­ние пи­ши­те ак­ку­рат­но, раз­бор­чи­вым по­чер­ком.

 

(1)Стёпка из бес­тол­ко­во­го ма­лы­ша-хны­кал­ки по­сте­пен­но пре­вра­тил­ся во впол­не со­зна­тель­ную лич­ность. (2)Он уже бегло читал книж­ки про Бу­ра­ти­но и Вол­шеб­ни­ка Изу­мруд­но­го го­ро­да, вы­ска­зы­вал здра­вые суж­де­ния о взрос­лых и знал не­ма­ло анек­до­тов про со­вре­мен­ную жизнь. (3)К Феде те­перь Стёпка стал от­но­сить­ся как по­ла­га­ет­ся — без из­лиш­ней ли­пу­че­сти, со сдер­жан­ной пре­дан­но­стью, но порой и с ду­раш­ли­вой рез­во­стью млад­ше­го бра­тиш­ки.

(4)В общем, хо­ро­ший был пле­мян­ник Стёпка. (5)Но…

(6)Спер­ва разик, потом дру­гой по­про­си­ла Ксе­ния брата Федю от­ве­сти Стёпу в дет­ский сад, а ве­че­ром схо­дить за ним. (7)И с тех пор так и по­ве­лось, по­то­му что ра­бо­та­ла Ксе­ния в своём ате­лье в пол­то­ры смены — день­ги-то нужны… (8)Федя на­ко­нец не вы­дер­жал:

– (9)Хо­ро­шо, что пле­мян­ник у меня толь­ко один, а то хоть разо­рвись!..

(10)Мама на­ла­ди­лась дать ему по шее (ин­тел­ли­гент­ный че­ло­век, ра­бот­ник гу­ман­но­го ме­ди­цин­ско­го учре­жде­ния!), но Федя в кра­си­вом витке ушёл от не­спра­вед­ли­во­го воз­мез­дия.

– (11)По­сты­дил­ся бы!

– (12)А чего? (13)Он уже боль­шой — вон скоро семь лет стук­нет! (14)Мог бы и сам из дет­ско­го сада домой то­пать, здесь всего че­ты­ре квар­та­ла, да и пе­ре­ул­ки тихие…

– (15)Тебя-то до тре­тье­го клас­са в школу про­во­жа­ли!

– (16)А я про­сил, да?!

(17)Впро­чем, вор­чал и спо­рил Федя так, из упрям­ства. (18)На самом деле ни за что бы он не поз­во­лил Стёпке хо­дить од­но­му. (19)По­то­му что нет-нет да и по­явят­ся в га­зе­те объ­яв­ле­ния: «Про­сим по­мочь в по­ис­ках маль­чи­ка…», «По­те­ря­лась де­воч­ка…». (20)А ещё чаще — по те­ле­ви­де­нию. (21)Жуть такая: ви­дишь на экра­не фо­то­гра­фию маль­чиш­ки или дев­чон­ки, живое, весёлое лицо, и по­ни­ма­ешь, что, может быть, в это время его уже нет на белом свете.

(22)Ну, бы­ва­ет, ко­неч­но, что кто-то сам убе­жал из дома или в лесу за­блу­дил­ся и потом его оты­щут жи­во­го. (23)Но ведь не сек­рет, что есть на свете гады, для ко­то­рых самая боль­шая ра­дость — за­му­чить че­ло­ве­ка. (24)Осо­бен­но ма­лень­ко­го, без­за­щит­но­го. (25)При мысли, что такое может слу­чить­ся и со Стёпкой, ужас про­ка­лы­вал Федю ле­дя­ной иглой.

(26)В общем, за Стёпку Федя очень бо­ял­ся, и порой сни­лось даже, что Стёпка исчез. (27)Причём сны были двух раз­но­вид­но­стей. (28)Ино­гда Стёпка те­рял­ся в Го­ро­де. (29)В том Го­ро­де Фе­ди­ных снов, где по­лу­зна­ко­мые улицы при­во­ди­ли вдруг на оке­ан­ские на­бе­реж­ные, а обык­но­вен­ные дома пе­ре­ме­жа­лись с фан­та­сти­че­ски­ми со­ору­же­ни­я­ми звёздных при­шель­цев. (30)Федя шёл по этому Го­ро­ду со Стёпкой, и Стёпка вдруг не­по­сти­жи­мо, в одну се­кун­ду, ис­че­зал. (31)Шаг­нул в сто­ро­ну — и нет его. (32)И Федя ме­тал­ся по тро­туа­рам, и лест­ни­цам, и эс­та­ка­дам, и ка­мен­ным сред­не­ве­ко­вым ко­ри­до­рам. (33)В то­ми­тель­ной тре­во­ге и жгу­чем не­тер­пе­нии — найти, спа­сти и боль­ше не от­пус­кать… (34)Но было в этой тре­во­ге что-то от при­клю­че­ний, от игры, и в глу­би­не души Федя знал, что в Го­ро­де его снов нет на­сто­я­щей опас­но­сти и он не при­несёт ма­лы­шу зла. (35)И по­сто­ян­но грела на­деж­да — вот за этим по­во­ро­том, за той две­рью Стёпка най­дет­ся… (36)Чаще всего Федя про­сы­пал­ся, так и не отыс­кав его. (37)Но стра­ха и го­ре­чи от та­ко­го сна, как пра­ви­ло, не оста­ва­лось. (38)Будто обя­за­тель­но будет про­дол­же­ние, где он Стёпку найдёт…

(39)Но были и дру­гие сны, до жути по­хо­жие на ре­аль­ность. (40)О том, что Стёпка ушёл из дет­ско­го сада и вот уже не­сколь­ко дней его нет, нет, нет… (41)И самую страш­ную пытку — пытку не­из­вест­но­стью — Федя ощу­щал всеми нер­ва­ми, как наяву. (42)По­то­му что Федя сам был ви­но­ват: не пришёл за Степ­кой во­вре­мя… (43)А те­ле­ви­зор, как заведённый, бес­страст­но вещал: «По­те­рял­ся маль­чик…» (44)Уси­ли­ем воли Федя сжи­мал страш­ное сно­ви­де­ние в комок и, от­крыв глаза, с об­лег­че­ни­ем мыс­лен­но про­из­но­сил: «Слава Богу! Это сон!» (45)И в такие мо­мен­ты Федя не­из­мен­но жалел, что ино­гда вот так, из упрям­ства, ведёт себя так, будто Стёпка ему в тя­гость. (46)Нет, не в тя­гость. (47)Ни­чуть. (48)Лишь бы был здо­ров. (49)Лишь бы был рядом.

 

(По В. П. Кра­пи­ви­ну) *

* Вла­ди­слав Пет­ро­вич Кра­пи­вин (род. в 1938 году) — со­вет­ский и рос­сий­ский дет­ский пи­са­тель, автор книг о детях и для детей. Книги Вла­ди­сла­ва Кра­пи­ви­на не­од­но­крат­но пе­ре­из­да­ва­лись в Поль­ше, Че­хо­сло­ва­кии, Бол­га­рии, Гер­ма­нии, Япо­нии, Вен­грии, пе­ре­во­ди­лись на ан­глий­ский, ис­пан­ский, пер­сид­ский и дру­гие языки.