СОЦИАЛЬНАЯ ПОЛИТИКА
Статья 151
Сознавая основные социальные права, как они изложены в Европейской социальной хартии, подписанной в Турине 18 октября 1961 г., и в Хартии Сообщества об основных социальных правах работников 1989 г., Союз и государства-члены ставят своими целями: повышение занятости, улучшение условий жизни и труда, обеспечивающее их выравнивание при одновременном прогрессе, адекватную социальную защиту, социальный диалог, развитие человеческих ресурсов, позволяющее добиться высокого и стабильного уровня занятости, борьбу с маргинализацией.
Для достижения этих целей Союз и государства-члены осуществляют меры, которые учитывают разнообразие национальной практики (в частности, в сфере договорных отношений) и необходимость поддерживать конкурентоспособность экономики Союза.
Они полагают, что подобное развитие послужит результатом как функционирования внутреннего рынка, которое будет способствовать гармонизации социальных систем, так и предусмотренных Договорами процедур и сближения законодательных, регламентарных и административных положений.
Статья 152
Союз признает и поощряет роль социальных партнеров на своем уровне с учетом разнообразия национальных систем. Он способствует диалогу между социальными партнерами при уважении их автономии.
Трехсторонний социальный саммит по вопросам роста и занятости вносит вклад в социальный диалог.
Статья 153
1. Для достижения указанных в статье 151 целей Союз поддерживает и дополняет деятельность государств-членов в следующих сферах:
а) улучшение, в частности, трудовой среды в интересах охраны здоровья и безопасности работников;
b) условия труда;
с) социальное обеспечение и социальная защита работников;
d) защита работников в случае расторжения трудового договора;
е) информирование работников и проведение с ними консультаций;
f) представительство и коллективная защита интересов работников и работодателей (в том числе участие работников в управлении предприятием) при соблюдении параграфа 5;
g) условия занятости граждан третьих стран, законно находящихся на территории Союза;
h) интеграция лиц, исключенных с рынка труда, без ущерба статье 166;
i) равенство мужчин и женщин в том, что касается их возможностей на рынке труда и обращения на рабочем месте;
j) борьба с социальной маргинализацией;
k) модернизация систем социальной защиты, без ущерба пункту “с”.
2. В этих целях Европейский парламент и Совет:
а) могут принимать меры, которые призваны поощрять сотрудничество государств-членов с помощью инициатив по улучшению знаний, развитию обмена информацией и передовой практикой, продвижению новаторских подходов и оценке накопленного опыта – исключая при этом любую гармонизацию законодательных и регламентарных положений государств-членов;
b) в сферах, указанных в пунктах “а” – “i” параграфа 1, посредством директив могут устанавливать минимальные предписания, вводимые в действие постепенно, с учетом существующих в каждом из государств-членов условий и технических правил. Эти директивы избегают наложения таких административных, финансовых и юридических ограничений, которые могли бы послужить препятствием для создания и развития малых и средних предприятий.
Европейский парламент и Совет постановляют в соответствии с обычной законодательной процедурой после консультации с Экономическим и социальным комитетом и Комитетом регионов.
В сферах, указанных в пунктах “с”, “d”, “f” и “g” параграфа 1, Совет постановляет единогласно в соответствии со специальной законодательной процедурой после консультации с Европейским парламентом и упомянутыми комитетами.
Совет, постановляя единогласно по предложению Комиссии после консультации с Европейским парламентом, может принять решение с целью распространять применение обычной законодательной процедуры на пункты “d”, “f” и “g” параграфа 1.
3. Государство-член может поручать социальным партнерам по их совместному запросу претворение в жизнь директив, принятых согласно параграфу 2, либо, когда уместно, претворение в жизнь решений Совета, принятых в соответствии со статьей 155.
В подобном случае государство-член обеспечивает для себя, чтобы не позднее того дня, когда директива или решение подлежат трансформации или претворению в жизнь, социальные партнеры ввели в действие необходимые положения посредством соглашения, – причем заинтересованное государство-член должно принять все необходимые меры, позволяющие ему в любой момент времени быть в состоянии гарантировать достижение результатов, предписанных упомянутыми директивой или решением.
4. Положения, принимаемые согласно настоящей статье:
– не посягают на признанное за государствами-членами право определять основополагающие принципы своей системы социального обеспечения и не должны оказывать существенного воздействия на ее финансовое равновесие;
– не могут препятствовать государствам-членам сохранять или вводить более строгие меры защиты, соответствующие Договорам.
5. Положения настоящей статьи не применяются к заработной плате, праву на объединение, праву на забастовку и праву на локаут.
Статья 154
1. Комиссия имеет своей задачей содействовать проведению консультаций социальных партнеров на уровне Союза и принимает любые полезные меры с целью облегчить их диалог, заботясь о сбалансированной поддержке сторон.
2. Для этого Комиссия перед внесением предложений в сфере социальной политики консультируется с социальными партнерами по поводу возможной направленности действия Союза.
3. Если после данной консультации Комиссия приходит к выводу о желательности действия Союза, то она консультируется с социальными партнерами относительно содержания планируемого предложения. Социальные партнеры передают Комиссии заключение или, когда уместно, рекомендацию.
4. По случаю консультаций, указанных в параграфах 2 и 3, социальные партнеры могут проинформировать Комиссию о своем желании начать процесс, предусмотренный в статье 155. Длительность этого процесса не может превышать девяти месяцев, если только заинтересованные социальные партнеры и Комиссия совместно не решат о его продлении.
Статья 155
1. Диалог между социальными партнерами на уровне Союза может приводить, если они того желают, к установлению договорных отношений, в том числе к заключению соглашений.
2. Претворение в жизнь соглашений, заключенных на уровне Союза, осуществляется либо согласно процедурам и практике, которые присущи социальным партнерам и государствам-членам, либо – в сферах, подпадающих под действие статьи 153, на основании совместного ходатайства подписавших соглашение сторон – посредством решений Совета, принимаемых по предложению Комиссии. Европейский парламент подлежит информированию.
Когда соответствующее соглашение включает одно или несколько положений, относящихся к любой сфере, для которой согласно параграфу 2 статьи 153 требуется единогласие, Совет постановляет единогласно.
Статья 156
Для достижения указанных в статье 151 целей и без ущерба другим положениям Договоров Комиссия поощряет сотрудничество государств-членов и способствует координации их мероприятий во всех сферах социальной политики, которые подпадают под действие настоящего раздела, в частности, по вопросам, относящимся к:
– занятости;
– трудовому праву и условиям труда;
– профессиональному обучению и повышению квалификации;
– социальному обеспечению;
– защите от несчастных случаев на рабочем месте и профессиональных заболеваний;
– гигиене труда;
– праву на объединение в профессиональные союзы и коллективным переговорам между работодателями и работниками.
Для этого Комиссия действует в тесном контакте с государствами-членами путем проведения исследований, вынесения заключений и организации консультаций в отношении как проблем, возникающих в национальном масштабе, так и тех, которые представляют интерес для международных организаций: в частности, с помощью инициатив по установлению ориентиров и указателей, организации обмена передовой практикой и подготовке необходимых материалов для периодических наблюдений и оценок. Европейский парламент подлежит информированию в полной мере.
Перед вынесением заключений, предусмотренных настоящей статьей, Комиссия консультируется с Экономическим и социальным комитетом.
Статья 157
1. Каждое государство-член обеспечивает применение принципа равенства заработной платы между работниками мужского и женского пола за одинаковую работу или за работу одинаковой стоимости.
2. В целях настоящей статьи под “заработной платой” понимаются обычная оплата труда или обычный оклад, имеющие базовый или минимальный характер, и любые иные пособия, выплачиваемые прямо или косвенно, в денежной или натуральной форме работодателем работнику в связи с занятостью последнего.
Равенство заработной платы без дискриминации по признаку пола означает:
а) что вознаграждение за одинаковую работу, оплачиваемую сдельно, устанавливается на базе одной и той же единицы измерения;
b) что вознаграждение за работу, оплачиваемую повременно, является одинаковым для одной и той же трудовой функции.
3. Европейский парламент и Совет, постановляя в соответствии с обычной законодательной процедурой и после консультации с Экономическим и социальным комитетом, принимают меры с целью обеспечить применение принципа равных возможностей и равноправия мужчин и женщин в вопросах занятости и труда, включая принцип равенства заработной платы за одинаковую работу или за работу одинаковой стоимости.
4. Чтобы на деле обеспечить полное равенство мужчин и женщин в профессиональной жизни, принцип равноправия не препятствует государствам-членам оставлять в силе или принимать меры, которыми предусматриваются специальные преимущества, призванные содействовать осуществлению профессиональной деятельности недостаточно представленным полом либо предотвращать или компенсировать неблагоприятные обстоятельства в профессиональной карьере.
Статья 158
Государства-члены стараются поддерживать существующую эквивалентность режимов оплачиваемых отпусков.
Статья 159
Комиссия ежегодно составляет доклад о ходе реализации указанных в статье 151 целей, в том числе о демографической ситуации в Союзе. Она направляет этот доклад Европейскому парламенту, Совету и Экономическому и социальному комитету.
Статья 160
Совет, постановляя простым большинством после консультации с Европейским парламентом, учреждает Комитет по социальной защите консультативного характера для развития сотрудничества государств-членов друг с другом и с Комиссией по вопросам социальной защиты. Комитет имеет своей задачей:
– наблюдать за социальной ситуацией и за развитием политики социальной защиты в государствах-членах и в Союзе;
– содействовать обмену государствами-членами друг с другом и с Комиссией информацией, опытом и успешной практикой;
– без ущерба статье 240 подготавливать доклады, формулировать заключения или предпринимать иные действия в сферах, относящихся к его ведению, по запросу Совета или Комиссии либо по своей собственной инициативе.
При осуществлении своих полномочий Комитет устанавливает соответствующие контакты с социальными партнерами.
Каждое государство-член и Комиссия назначают двух членов Комитета.
Статья 161
В своем ежегодном докладе Европейскому парламенту Комиссия посвящает специальную главу развитию социальной ситуации в Союзе.
Европейский парламент может предложить Комиссии подготовить доклады по особым проблемам, касающимся социальной ситуации.