ЛЕКСИЧЕСКИЙ СОСТАВ ДРЕВНЕАНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
Основную часть словарного состава древнеанглийского языка составляют исконные слова общеиндоевропейского и общегерманского происхождения.
Общеиндоевропейскиминазываются слова, которые унаследованы из ИЕ праязыка и потому являются общими для всех или нескольких языков индоевропейской семьи. Помимо германских языков, они представлены, например, в латыни, греческом, русском, санскрите, литовском и др.
Общеиндоевропейская лексика включает следующие группы слов.
1. Существительные, обозначающие членов семьи (термины родства): fæder “father”, modor “mother”, broÞor “brother”, sunu “son”;
2. Названия частей тела: heorte “heart”, fot “foot”, toth “tooth”;
3. Названия животных и растений (обычно средней полосы): swin “swine”, mus “mouse”, cu “cow”;
4. Явления природы: niht “night”, mon “moon”, snaw “snow”;
5. Наиболее употребительные глаголы, обозначающие элементарные физические действия: etan “eat”, slæpan “sleep”, sittan “sit”;
6. Наиболее употребительные прилагательные и наречия: nu “now”, mycel “much”, eald “old”, geong “young”;
7. Числительные все имеют ИЕ параллели: twa “two”, eaht “eight”, hund “hundred”;
8. Личные, указательные, вопросительные местоимения:Þæt “that”, ic “I”, hwæt “what”;
9. Большинство простых предлогов и союзов: on, to, for, and.
Общегерманскими называются слова, общие для языков германской группы, но не представленные в других индоевропейских языках. Они восходят, по-видимому, к общегерманскому языку-основе. Сюда относятся следующие группы слов.
1. Существительные, обозначающие:
1) части тела: hand, finger, bone;
2) животные и растения: horse, fowl , leaf;
3) явления природы: sea, sand, rain, storm;
4) предметы быта и материальной культуры: bridge, ship, shoe, rope;
5) абстрактные понятия: life, hope;
2. Глаголы: make, drink, like, send, bind, sing;
3. Прилагательные: broad, sick, true, little, green;
4. Некоторые местоимения и наречия: such, often, against.
Заимствования в древнеанглийском немногочисленны. Различают следующие слои заимствованной лексики.
1. Кельтские заимствования. В древнеанглийский язык вошло очень небольшое количество кельтских слов, обозначающих:
- окружающие предметы
dun “бурый”, binn “ларь, ясли”, cradle “колыбель”, dun “холм”;
- географические названия или их части: London, Avon, Wales.
2. Латинские заимствования, которые, в свою очередь, подразделяются на два слоя:
- слова, обозначающие понятия материальной культуры, быта, торговли, сельского хозяйства, строительства (1 в. до н.э.): cup, mill, wine, wall, pound;
- слова, относяшиеся к религиозной сфере ( 7 в. н.э.): priest, monk, bishop.
3. Скандинавские заимствования (8-11 в. н.э.). Это слова, связанные с бытом, материальной культурой, военным делом, мореплаванием, государственным управлением, а также части некоторых географических названий: law, wrong, husband, Whitby, Troutbeck.