Имперфект
Имперфект по своему значению являлся простым прошедшим временем, обозначавшим повторяющееся или мыслимое как неограниченное во времени глагольное действие, полностью отнесенное к прошлому. Переводится имперфект формой прошедшего времени глагола несовершенного вида.
Образование форм имперфекта
|
|
|
|
___ ____ ____
Рисунок 5 – Образование форм имперфекта
Предполагают, что образование славянского имперфекта происходило под сильным влиянием форм сигматического аориста, чем и объясняется их сходство - наличие [х].
В древнерусском языке в формах имперфекта происходило уподобление, а затем стяжение гласных в суффиксе: несЬахъ > несяахъ > несяхъ, хожаахъ > хожаахъ.
Таблица 89 – Спряжение имперфекта
ед.ч. 1 л. 2 л. 3 л. дв.ч. 1 л. 2 л. 3 л. мн.ч. 1 л. 2 л. 3 л. | Тематические глаголы | Нетематичес кие глаголы | ||
I-III нести | IV хвалити ходити | быти | ||
несяхъ несяше несяше(ть) несяховЬ(а) несяста несяста несяхомъ несясте несяху(ть) | хваляхъ хваляше хваляше(ть) хваляховЬ(а) хваляста хваляста хваляхомъ хвалясте хваляху(ть) | хожахъ хожаше хожаше(ть) хожаховЬ(а) хожаста хожаста хожахомъ хожасте хожаху(ть) | бяхъ бяше бяше(ть) бяховЬ(а) бяста бяста бяхомъ бясте бяху(ть) | |
В глаголах IV класса с тематическим гласным [и] при образовании форм имперфекта гласный *i в позиции перед *a изменялся в *j (*i > *i > *j) и смягчает предшествующий согласный.
Во 2-м и 3-м л. дв.ч. и 2-м л. мн.ч. в древнерусский имперфект, в отличие от старославянского, имеет показатели -ста, -сте вместо закономерных -шета, шете (ср: *nes-each-e-te > *nes-eash-e-te > несЬашете). Такая замена отмечается и в поздних старославянских памятниках и, по-видимому, отражает тенденцию сближения форм имперфекта с формами сигматического аориста.
В 3-м л. ед. и мн.ч. присутствует вторичное окончание -ть из форм настоящего времени.