Глава 4
Прибыв на платформу 9 и 3/4, миссис Уизли задержала Гарри, отослав остальных к поезду.
- Дорогой, - начала она, понизив голос и нервно теребя рукав мантии, - будь осторожен, не совершай опрометчивых поступков, не влезай в драки, и Мерлин тебя упаси играть в квидич! - Гарри вздохнул и закатил глаза, он уже в тысячный раз выслушивал эти наставления и мог бы воспроизвести их уже наизусть. - Помни, что теперь ты отвечаешь не только за свою жизнь, но и за жизнь малыша. Будь осторожен, пожалуйста! И питайся хорошо, ешь больше фруктов, недоедание может плохо отразиться на его и твоем здоровье и...
- Да, миссис Уизли, я все помню, вы уже это говорили...
- Я так волнуюсь за тебя, Гарри. - Молли покачала головой. - Я написала письмо мадам Помфри, она будет присматривать за тобой. Если почувствуешь себя нехорошо, обязательно обратись к ней...
- Непременно. Со мной все будет хорошо, не беспокойтесь.
- И пиши, обязательно пиши мне! - женщина порывисто обняла его. - Ну, все, иди, тебе уже пора.
- До свидания, миссис Уизли.
И она скрылась за стеной, отделяющей маггловский мир от волшебного. Гриффиндорец облегченно вздохнул и уже, было, направился к поезду, как услышал оклик за спиной.
- Гарри! - громкий крик, и на его шее повисла Ченг. Парень подавил желание брезгливо поморщиться.
- Привет, Чоу, - сдавленно поприветствовал Поттер и не без труда оторвал девушку от себя.
- Как ты? - преувеличенно обеспокоено спросила Чоу. - Я так переживала за тебя этим летом. Такое потрясение...
- Я в порядке, - сухо ответил Гарри. Стоило ему только на секунду отвлечься от траурных мыслей, как тут же ему напомнили о них, причем самым, что ни на есть бестактным образом.
- Ты уверен? Ты выглядишь уставшим... И похудел как-то... Я так переживала из-за Седрика. И его отец очень страдал... Ведь Седрик был единственным ребенком и... - В глазах райвенкловки чуть ли не стояли слезы.
- Чоу, что ты хочешь? - не выдержал Гарри. - Хотела двух парней, а они забыли тебя и начали встречаться друг с другом, и теперь ты мстишь, наступая на больную мозоль? Или хочешь показать, как ты страдаешь, чтобы я тебя пожалел? А может, ты хочешь снова со мной встречаться? - голос Поттера был грубым и почти срывался на крик.
- Гарри... - жалобно протянула Ченг, по ее щеке прокатилась скупая слеза. - Зачем ты так? Я не хотела тебе ничего плохо, я...
Гриффиндорец закатил глаза.
- Избавь меня от своих слез и оправданий.
Гарри обошел ее, "случайно" задев плечом, и быстро скрылся в поезде.
Чоу сверлила его спину рассерженным взглядом. Вдруг сильная рука сжала ей плечо и развернула на 180 градусов. Ченг открыла рот, чтобы возмутиться, но слова застряли в глотке, наткнувшись на стальной взгляд серых глаз.
- Еще раз увижу тебя в радиусе пяти метров от Поттера, - прошипел Малфой, - убью.
Чоу сдвинула брови к переносице и резко вырвала руку из его захвата.
- Тебе-то какое дело?! - зло воскликнула райвенкловка.
- Тебе хватит той информации, что я уже сказал. - Малфой буквально прожигал ее взглядом.
- К кому хочу - к тем и подхожу. Ты мне ничего не сделаешь! - Ченг пыталась сделать голос твердым, но это плохо получалось.
- Ты в этом так уверена? - Драко ухмыльнулся и насмешливо выгнул бровь. На лице девушки отразилась рассеянность. - Помни, что я сказал, Ченг.
***
Гарри быстро шел по вагонам, ища Рона и Гермиону.
- Гарри! - услышал он вдруг девичий оклик за спиной. Парень вздрогнул, предчувствуя, что эта очередная соболезнующая, и с опаской обернулся. Из груди вырвался выдох облегчения.
- Гермиона, а я вас искал. - Широко улыбаясь, гриффиндорец зашел в купе следом за подругой.
- Где ты был так долго? - спросила девушка.
- Ченг подходила.
- Ты ей сказал?? - неожиданно громко воскликнула гриффиндорка.
Гарри смерил ее насмешливым взглядом.
- Конечно, нет!
- Так, стойте, вы о чем? - влез в разговор Рон. - Что Гарри не должен был говорить Чоу?
- Ничего особенного, - быстро ответил Гарри и отвернулся к окну.
- Раз это что-то несущественное, то, думаю, я могу об этом знать, - настаивал Рон.
Неожиданно Гарри резко выдохнул и схватился рукой за край кресла.
- Что?! - немедленно среагировала Гермиона, осторожно трогая его за плечо.
- Малфой... - сдавленно простонал Гарри. Кристиан активно радовался приближению второго родителя. - Извините, - коротко сказал Гарри и вылетел из купе.
Гермиона озабоченно закусила губу, смотря ему вслед.
- Что это было?.. - в шоке протянул Рон.
- Сделай лицо попроще, Уизли, - послышался насмешливый голос от двери. - Даже Поттер сбежал: не выдержал.
- Малфой... - запоздало ответила на вопрос Рона Гермиона.
- Что тебе надо? - прорычал рыжий.
- Где твои манеры, Уизли? Я зашел поприветствовать старых знакомых. И, поскольку теперь мы делим обязанности старост, Грейнджер, сообщаю, что в соседнем вагоне первокурсники нуждаются в твоей искренней заботе.
- Почему ты не остался с ними?! Они же еще ничего не понимают и могут навредить себе!
Драко смерил ее презрительным взглядом.
- Я похож на няньку, Грейнджер? - высокомерно отозвался он.
- Через семь месяцев узнаем, - зло бросила Гермиона и выбежала из купе.
Малфой проводил ее недоуменным взглядом, пожал плечами и тоже удалился.
Посидев немного в одиночестве, Рон отправился на поиски Гарри. Поттер обнаружился в последнем вагоне в пустом купе. Он сидел на кресле, сжавшись в комок и подтянув колени к подбородку.
- Гарри, ты от меня что-то скрываешь, - уверенно заявил Рон, входя в купе и садясь напротив. - Почему ты мне ничего не рассказываешь? Я же вижу, что с тобой что-то не так. Я твой друг и мне обидно, что ты мне не доверяешь.
Гарри устало поднял на него голову.
- Я доверяю тебе, Рон, просто... это все сложно и так запутанно... и...
- Значит, ты считаешь, я настолько туп, что не смогу понять тебя?
- Нет, я так не считаю! Просто... ну... в общем, я боюсь, что ты не захочешь со мной больше общаться... (п/а: не велика потеря...)
- Обещаю, что не изменю моего отношения к тебе ни при каких обстоятельствах.
Гриффиндорец вздохнул.
- Я беременный... - Гарри сам вздрогнул, настолько неестественно прозвучала фраза. Брови Рона медленно поползли вверх. Он ожидал всего, чего угодно, вплоть до того, что Гарри решил сменить пол, но это... Как-то не укладывалось в голове. - Отец - Малфой... - добил парня Поттер.
- Э-э-э... - только и смог ответить Рон, услышанное никак не укладывалось в его голове. - Но почему Малфой?? Как? Когда? - быстро выдал гриффиндорец все вопросы сразу.
Гарри пожал плечами.
- Мне тоже это интересно... - он уставился на друга со скорбным выражением лица. - Ты меня уже презираешь?
- Я твой друг, Гарри, я бы тебя не презирал, даже если бы Снейп залетел от Дамблдора, а ты бы усыновил их ребенка и женился на Флитвике.
Гарри неуверенно улыбнулся.
- А что - Флитвик очень даже ничего для своих лет. Я подумаю над этим вариантом.
Рон рассмеялся.
- Нет, уж лучше Малфой!
- Спасибо, Рон. - Гарри облегченно вздохнул и расслабился. Друг сохранен, дальше должно быть легче...
Приехав на станцию в Хогсмите, Гермиона и Рон ушли вперед, выполняя обязанности старост. Гарри опять остался один. Он взял в руки клетку с Буклей и вышел из купе. Ученики как-то странно смотрели на него, страх и отчуждение возникали в их глазах при приближении Гарри. Гриффиндорец совсем забыл, что о нем пишет Пророк, он выругался и в гордом одиночестве сошел с поезда. Холодный ветер пронизывал до костей, парень поежился, сильнее запахивая мантию. Он внимательно вглядывался в толпу, выискивая глазами Хагрида. Не то, чтобы его было трудно заметить, но... тем не менее Гарри не видел его. Неприятное предчувствие захватило его.
- Первоклассники! Сюда! - раздался звонкий голос профессора Грабли-Планк.
Нехорошее предчувствие юноши возросло. Он стал оглядываться в поисках Рона и Гермионы, внезапно взгляд его наткнулся на странных существ, запряженных в кареты. Они были какой-то смесью лошадей и драконов. На спинах красовались жилистые перья, а белые глаза без зрачков зловеще смотрели, казалось, прямо на Гарри. "Что, черт побери, это за твари?" - почти панически подумал он, быстро подходя к друзьям. - «Или это тоже последствия беременности?»
- Что это? - спросил он, смотря в сторону недолошадей. - Зачем их поставили сюда, а сейчас кареты сами ехать уже не могут?
- Ты о чем, Гарри? - непонимающе спросил Рон.
- Ну об этих... эээ... тварях... - Гарри сделал неопределенный жест в сторону повозок. - Не знаю, как их еще назвать.
- С тобой все в порядке, приятель? - вид Рона сделался еще более озадаченным.
У Гарри внезапно закружилась голова, он ухватился за ближайшую повозку, казалось, внутри у него все переворачивается... от радости. Мимо торжественно прошествовал Малфой со своей свитой. Слизеринец невероятным усилием поборол желание подойти к Гарри и... и... Он не хотел знать, что будет после этого "и"! Сжав руки в кулаки, Драко поспешил занять свободный экипаж.
Рон почти насильно затолкал Гарри в карету.
- Он хочет нас свести вместе, - прошептал Гарри на ухо Гермионе.
- Кто с кем? - не поняла сначала девушка.
- Крис! Он так активно радуется, когда его папаша появляется в радиусе ста метров!
- Может в этом есть какой-то смысл, - гриффиндорка еще больше понизила голос, - не просто же так Малфой переспал с тобой.
- Ага, все эти годы он безумно любил меня, но умело скрывал это под маской ненависти.
- А что? Очень даже возможно, ведь его отец правая рука Волдеморта, представь, как бы он отреагировал на то, что его сын влюблен во врага №1 его господина?
Гарри смерил ее насмешливым взглядом.
- Ромео и Джульетта, блин. Может нам еще и отравиться для полного сходства?
- Не язви, а то я скажу, что ты становишься похож на Малфоя.
- Хуже, Гермиона, я ношу в себе Малфоя.
Девушка хихикнула.
- Можешь начинать привыкать к Малфоевскому обществу, как минимум с одним из них тебе еще много лет жить.
Гарри уронил голову на руки.
- Мерлин, за что мне это!
После праздничного ужина, посвященного началу года, Гарри, Рон и Гермиона задержались в гриффиндорской гостиной.
- Нет, вы видели какая наглость?! - в очередной раз восклицал Рон. - Перебивать Дамблдора! Да откуда она вообще взялась на наши головы??
Возмущению гриффиндорца не было предела.
- Амбридж из министерства, - сказал Гарри. – Мы видели ее с Гермионой, когда меня арестовали.
- Фадж хочет контролировать Хогвартс. Вот и подослал ее. Как Дамблдор мог взять на работу неквалифицированного специалиста в ТАКОЕ время?!
- Может она хороший учитель, откуда ты знаешь? – спросил Рон, садясь в кресло у камина.
- Учебник, по которому мы будем заниматься просто ужасен! Там нет ни одного четкого определения, описания расплывчаты, а теории автора просто смехотворны! – горячо возмущалась Гермиона.
- Ясно. – Гарри задумчиво взъерошил волосы. – Фадж сумел высмеять не только меня, но еще и мой любимый предмет. Ладно, я спать, вы идете?
Рон покачал головой и многозначительно указал взглядом на Гермиону.
- Иди, я позже подойду.
Гарри усмехнулся и поднялся в спальню. Единственным его желанием сейчас было скрыться ото всех и просто заснуть. Полуиспуганные, полунасмешливые взгляды, которые он чувствовал на себе во время всего ужина, порядком надоели парню. Да, он и раньше был у всех на виду, но тогда его, по крайней мере, не считали сумасшедшим. Только гриффиндорец вошел в спальню, тут же воцарилась тишина, как будто разговор шел о нем. Гарри хмуро огляделся. Шеймус, отвернувшись к стене, старательно делал вид, что вешает плакат, Дин сидел на кровати, пристально изучая свои ботинки. В комнате повисла неловкая пауза, раздражение Гарри начало усиливаться.
- Что-то случилось? – с вызовом спросил Поттер.
Дин поднял взгляд и покачал головой, мол, все в порядке.
- Как лето провел? – натянуто спросил он.
- Нормально, - буркнул Гарри. – А вы?
- Я ездил с родителями в Египет, - все еще напряженным голосом начал говорить Дин. – Было… эээ… здорово…
Шеймус демонстративно отвернулся, сохраняя угрюмое молчание.
- Хватит ломать комедию, - не выдержал Гарри. – Это из-за того, что пишут в Пророке?!
Финиган в первый раз повернулся к нему.
- Да. Моя мать не верит тебе, - сказал он и, немного подумав, добавил: - И я тоже.
Поттер вспыхнул, как факел, облитый керосином.
- Значит, ты, так же как и ваш ненаглядный Фадж, считаешь возрождение Волдеморта глупостью? – С каждым словом Гарри повышал голос. - Считаешь, что Седрик вдруг умер от счастья, когда схватил кубок?! А я все придумал, чтобы привлечь к себе внимание?! Да?!? - Гарри тяжело дышал, взгляд стал почти безумным, Дин невольно вздрогнул, в таком состоянии он друга еще не видел.
- Я не знаю, что там произошло, но нет никаких доказательств, что Сам-знаешь-кто жив! – Шеймус тоже начал кричать.
- А он и не умирал! - горячо воскликнул Поттер. – Вы тоже так считаете?! – он резко повернулся к Дину и Невиллу, его лицо пылало от гнева. – Может, вам противно жить в одной комнате с лгуном?!
- Я не читаю Пророк, мои родители магглы, - пожал плечами Дин.
- Я верю тебе, Гарри, - произнес Невилл. - Если ты говоришь, что он жив, то так и есть.
Гарри почувствовал минутное облегчение.
- Спасибо, Невилл, - тихо проговорил он, лег на кровать и резко опустил полог.
Ощущение, что пол мира, если не его большая часть, настроена против него, чувствовалось как никогда остро. Если ему не верит даже друг, с которым он четыре года прожил в одной спальне, то что же думают остальные? Неужели все пошли на поводу у Министерства? Ведь когда они поймут, что Гарри и Дамблдор правы, может быть слишком поздно! С такими невеселыми мыслям мыслями Гарри и заснул.
Ему снилось, что он идет по бесконечным коридорам со множеством дверей, и все они закрыты, он слышал отчаянный детский плач из-за них, но не мог войти туда. Внезапно Гарри увидел одну дверь в конце коридора, заканчивавшегося тупиком. Гарри подбежал к ней и дернул за ручку, бесполезно. Дверь была так же надежно закрыта, как и остальные. Плач из-за двери слышался еще более отчетливо. Гарри стал отчаянно пинать ее в бесплотной попытке открыть, он бил кулаками по твердому дереву, в кровь разбивая костяшки пальцев. Стало почему-то жизненно важно открыть эту дверь. Гарри еще раз с силой пнут дверь, она как будто немного поддалась. Но тут Гарри рывком проснулся. Сентябрьское солнце беспощадно светило в глаза, парень недоуменно лежал, пытаясь понять, где он находится. Ощущение, что он только что долбил дверь, было настолько реальным, что гриффиндорец на всякий случай проверил, не разбиты ли руки. Все было нормально, Гарри расслабился. Но стоило только немного придти в себя после сна, как его шрам пронзила боль. Гриффиндорец коротко вскрикнул и прижал руку ко лбу. Опять он почувствовал необъяснимую радость. Не может быть, чтобы Кристиан радовался Волдеморту! Значит, это радовался Волдеморт?.. Гарри озадачился еще больше. Он может чувствовать настроение Темного Лорда. Занятно...
Боль исчезла так же резко, как и возникла. Гарри кинул взгляд на часы. Еще рано, и Хогвартс был погружен в сладкий утренний сон.
Поняв, что спать дальше смысла нет, гриффиндорец оделся и вышел на завтрак. В Большом Зале сидело человек десять от силы. Гарри сел за стол и принялся жевать тост. Ни Малфоя, ни Чанг еще не было, что немало способствовало его аппетиту. Постепенно Зал заполнялся хмурыми невыспавшимися учениками. Гарри с преувеличенным вниманием изучал свое расписание, стараясь не обращать внимания на взгляды, направленные на него и осторожные перешептывания. Он еле сдерживался от того, чтобы вскочить и наорать на всех. Он понимал, что в этом случае ему по меньшей мере грозит палата в больнице св.Мунго.
- История у Биннса, Прорицание у Трелони, сдвоенные Зелья со Снейпом и финалом Защита у Умбридж. Великолепно! - тихо пробубнил Гарри.
Он встал из-за стола и направился к кабинету Истории Магии. Практически у самых дверей его внутренности неожиданно, но уже привычно, скрутило. Гарри ускорил шаг, надеясь уйти раньше, чем появится Малфой, но у самого выхода с размаху налетел на слизеринца. Драко интуитивно схватился за него, пытаясь сохранить равновесие. От долгожданного контакта у него перед глазами у него чуть ли не прыгали звездочки. Гарри ошеломленно смотрел на Малфоя. Его лицо было таким трогательно рассеянным без своей вечной презрительной маски, на краткий миг гриффиндорцу показалось, что Малфой не такой уж и плохой, что возможно он и сможет стать...
- Отвали, Поттер! - радужные мысли Гарри были бесцеремонно прерваны ледяным голосом. - Смотри куда идешь, придурок. Снимать очки было слишком самонадеянно с твоей стороны, - злобно бросил Малфой, оттолкнул его с дороги и прошествовал до слизеринского стола.
Гарри с какой-то странной смесью чувств во взгляде смотрел вслед блондину. Горький комок встал в горле, к глазам подступили предательские слезы, а Кристиан больше не подавал признаков радости, обескуражено замерев. Гарри сорвался с места и вылетел из зала.
- Ты идиот, Малфой, - проговорила Панси, качая головой и провожая гриффиндорца взглядом.
- Я знаю... - обреченно ответил ей Драко, раздраженно скомкал салфетку и бросил ее в пустую тарелку. Желание завтракать как-то быстро отпало.
Гарри сидел на окне в немноголюдном коридоре недалеко от кабинета истории. Слезы давно высохли, но неприятный осадок остался. "Да что такое-то?!" - воскликнул про себя грифффиндорец. - "Первый раз Малфоя что ли встречаешь? Не делай так больше, Крис", - обратился он к мальчику, - "он не достоин нас, мы как-нибудь и без этой зазнобы справимся".
- Гарри! Вот ты где. А мы тебя обыскались.
Парень поднял голову, к нему шли Рон и Гермиона.
- Что ты здесь делаешь? - спросила девушка. Гарри неопределенно пожал плечами. - Ладно, пошли на урок, а то опоздаем.
История магии прошла как всегда спокойно, сон сморил всех, за исключением Гермионы, через десять минут после начала. Досмотрев утренние сны, ученики с чистой совестью отправились на Прорицание. Профессор Трелони как обычно встречала их томным взглядом из-под больших, круглых очков, в кабинете царил привычный сизый туман и удушливый запах благовоний.
- Хоть что-то в этом мире не меняется, - проговорил Рон, садясь в дальнее кресло рядом с Гарри.
Тот согласно кивнул и стал листать книгу, лежащую перед ними на столе.
- Сегодня мы будем проходить гадания на картах ТАРО. Возьмите карты старших арканов, вытащите три карты и найдите их значение в учебнике.
Через пять минут кабинет заполнился шуршанием переворачиваемых листов и приглушенными разговорами. Гарри достал три карты и выложил их в ряд.
- Мда... - мрачно протянул он, - расклад в стиле Трелони: Смерть, Жертва и Возрождение. К чему бы это, Рон?
- Ооо... - загробным голосом протянул Рон, - я вижу, что тебе суждено повеситься на старой коже Василиска в туалете Плаксы Миртл и возродиться в унитазе в виде призрака.
Гарри хихикнул.
- Смотри, Трелони идет, сейчас мне предскажут долгую и мучительную смерть.
- Ооо... - протянула Сибилла так же как Рон минуту назад. Рыжий прыснул и поспешил отвернуться. - Вас ждет скорая смерть, мистер Поттер. Вы принесете себя в жертву чего-то прекрасного, вы подарите жизнь новому, отойдя в мир иной... Как это грустно... - она театрально смахнула со щеки несуществующую слезу. - Но не огорчайтесь, благодаря вам совершится чудо, хоть и цена высока...
Она говорила что-то еще, но Гарри больше не слушал ее. Во рту у него пересохло, а тело била дрожь как при ознобе. Он умрет. Он родит Кристина и умрет. Его мальчик останется совсем один, Малфой откажется от него, и его отдадут Дурслям... Или еще хуже, убьют, ведь при мужских беременностях это разрешено. Гриффиндорец обхватил себя за плечи и закусил губу, перед глазами проносились ужасные сцены: вот Малфой презрительно кривит лицо при виде их сына, какой-то безликий человек произносит два коротких слова и плач маленького мальчика стихает, ясные зеленые глазки закрываются... навсегда.
- Нет, нет, нет... - тихо повторял Гарри. Кто-то тряс его за плечо, но он не обращал на это внимание.
- Гарри! - крик прозвучал у самого уха, гриффиндорец вздрогнул и очнулся от своих видений. Он рассеянно оглядывал кабинет, как будто первый раз его видел. - Ты в порядке? - Наконец, Гарри различил встревоженный голос Рона и несмело кивнул. - Неужели ты веришь этой старой стрекозе? Забудь, чушь все это.
Гарри отрицательно покачал головой.
- Нет, это не чушь.
Он вдруг встал, схватил сумку и быстро исчез в дыре в полу. Через минуту прозвенел звонок, и Рон бросился за Гарри.
Поттер бежал по коридору к кабинету Нумерологии, где должна была быть Гермиона. Вот искомая дверь открылась, и оттуда высыпали ученики, Гарри быстро нашел подругу и оттащил ее в сторону.
- Что случилось? - Она была не на шутку встревожена. Волосы у Гарри были взлохмачены больше обычного, руки дрожали, а глаза горели каким-то сумасшедшим огнем.
- Гермиона, - начал парень, все еще тяжело дыша от бега, - обещай, что будешь заботиться о нем, обещай, что не бросишь его после... после... ну... ты же поняла меня! - отчаянно воскликнул Гарри, не в силах заставить себя произнести весть о его скорой кончине.
Взгляд девушки тут же стал серьезным как никогда.
- Я ни слова не поняла. Объясни все толком и желательно сначала.
- Трелони... - сказал Гарри и замолчал, как будто это все объясняло.
Гермиона всплеснула руками.
- Ты веришь этой глупой мошеннице?! Тогда ты идиот! Она опять предсказала, что ты умрешь? Гарри, очнись! Она каждый год предсказывает тебе это, а ты до сих пор жив! К чему бы это??
- Нет, на этот раз она... она говорила... убедительно... - Гарри опустил голову, изучая пол. - Она сказала, что я подарю новую жизнь и умру... Ты знаешь, что это значит.
Гермиона подошла к нему и подняла его голову за подбородок, чтобы он смотрел ей в глаза.
- Скажи, что ты этому не веришь, - твердо произнесла она. Гарри хранил молчание, все еще сомневаясь. - Говори, - снова потребовала гриффиндорка.
- Не верю, - тихо произнес Гарри.
- Не слышу.
- Не верю! Не верю! Неверюневерюневерю... - почти истерично кричал парень.
Гермиона обняла его и успокаивающе погладила по голове.
- Все будет хорошо, это чушь, ты родишь его и будешь самым лучшим папочкой в мире...
- Обещай, что не бросишь его, если что-нибудь случится... - тихо проговорил Гарри.
- Я обещаю, что мы вместе пойдем его крестить, и ты сделаешь меня его крестной.
Гарри усмехнулся.
- Обязательно.
- Не успеешь отвернуться, они уже обнимаются! - вдруг раздался голос Рона. - Если б я не знал, что ты гей, Гарри, я бы уже начал что-то подозревать.
- Нашелся мне тут следователь, - произнесла Гермиона, тут же разрывая объятия, как будто она не хотела, чтобы их видели, чтобы их видел Рон. - Пойдемте лучше на обед.
- Обед перед зельями, пустой перевод продуктов, - изрек Гарри.
Они рассмеялись и двинулись в сторону Большого Зала, неловкость замяли, а неприятные мысли временно отступили на задний план.
Уже выходя с обеда, они встретили Ангелину, которую назначили новым капитаном команды по квиддичу. Девушка задержала Поттера.
- О, Гарри, наконец-то я тебя нашла. Хотела тебе напомнить, что в пятницу мы будем выбирать нового вратаря, ты должен присутствовать там.
- Эээ... - Гарри сразу замялся, - Ангелина... понимаешь, я... не смогу играть... в этом сезоне... - Он виновато уставился на свои ботинки. С каждым его словом лицо гриффиндорки становилось все мрачнее.
- Что, прости? – она не верила своим ушам.
- Я вынужден уйти из команды, - еще тише повторил Поттер.
- Гарри, - Ангелина сделала глубокий вдох, чтобы успокоиться, - Гарри, скажи, что это глупая шутки, или мне послышалось, или…
- Я не смогу играть… прости… - Гарри понуро смотрел на свои ботинки.
- Дьявол! ТЫ ХОТЬ ПОНИМАЕШЬ НА ЧТО ОБРЕКАЕШЬ ГРИФФИНДОРСКУЮ КОМАНДУ???? - вдруг заорала девушка.
На ее крики стали оглядываться идущие мимо ученики, тут же откуда-то взялись близнецы.
- Ангелина, не кричи на парня, ему нельзя волноваться, - произнес Фред.
- Ага, ему надо беречь себя, - вторил ему Джордж.
- Он приболел...
- ...на девять месяцев...
- Заткнитесь! - вспылил Гарри.
Ангелина переводила непонимающий взгляд с одного на другого.
- Что вы имеете в виду?
- Мне нельзя сейчас играть.
- Но почему?
- Долгая история... - пробормотал Гарри, скулы его покрыл предательский румянец, он быстро обогнул ее и буквально побежал к подземельям, пресекая дальнейшие расспросы.
Ангелина нахмурилась.
- И надолго у него это?
Джордж усмехнулся.
- Думаю, к весне он будет в норме.
- Теперь нам нужен еще и новый ловец... - задумчиво произнесла Ангелина и, не обращая больше внимания на близнецов, скрылась в Большом Зале.
"Что может быть хуже зелий?" - отвлеченно думал Поттер, сидя в классе по Защите от Темных Сил. Но профессор Амбридж, сама того не подозревая, тут же ответила на его мысленный вопрос, одной короткой фразой превращая любимый предмет во что-то сродни Истории Магии.
- Спрячьте свои палочки в сумки! - самодовольным голосом произнесла она, оглядывая класс со своего места.
- Разве мы не будем практиковать заклинания? - тут же возник вопрос.
- Вы должны сначала поднять руку, эээ...
- Дин Томас
- ...Мистер Томас.
Дин поднял руку, но Амбридж проигнорировала его.
- Откройте учебники на пятой странице и читайте первую главу.
Все зашуршали учебниками. Гарри уныло уставился на текст, не понимая ни слова из написанного. Гермиона подняла руку, даже не притронувшись к учебнику. Амбридж никак не отреагировала. Через несколько минут остальные ученики прекратили унылое чтение и стали наблюдать за безмолвным противостоянием Гермионы и профессора. Когда игнорировать гриффиндорку стало уже невозможно, Амбридж вперила в нее взгляд своих на выкате глаз.
- Все вопросы по главе вы сможете задать в конце урока.
- Это не по поводу главы. Я считаю, - начала она, пока Амбридж не прервала ее, - что мы должны использовать заклинания на практике, потому...
- Ваше имя? - перебила девушку профессор.
- Гермиона Грейнджер. ...Потому что урок Защиты от Темных Сил предполагает умение защищаться от...
- Вы считаете, что на моем уроке на вас может кто-нибудь напасть?
- Нет, но...
- Или вы не согласны с программой министерства, которую разрабатывали люди гораздо более умные, чем вы?
- Я считаю, что мы должны уметь защищаться, когда выйдем за стены Хогвартса, - на одном дыхании выпалила Гермиона. Класс согласно зашумел.
- И кто же может напасть на вас, мисс Грейнджер? Ваша тень?
Гермиона вспыхнула.
- Может, Лорд Волдеморт? - подал голос Гарри, ученики вздрогнули.
- Руку, мистер Поттер! - вскрикнула Амбридж.
- На нас может напасть Волдеморт и его Пожиратели Смерти, - повторил Гарри, сверля ее злым взглядом.
- Замолчи немедленно! Все что ты говоришь, глупая ложь! - Амбридж теряла над собой контроль, ее глаза стали еще больше, из прически выбилось несколько прядей. - Сам-Знаешь-Кто умер! Это подтверждено Министерством!
Возмущение Гарри передавалось Кристиану, гриффиндорец чувствовал концентрацию магии в районе живота.
- Нет! Он жив, и он снова восстал. Но ваше Министерством настолько слепо, что не видит дальше собственного носа!
- Двадцать баллов с Гриффиндора! Еще одно слово, и я сниму еще пятьдесят! - она села за стол, достала из сумочки розовый пергамент и стала что-то быстро писать. Гарри тяжело дышал, сердце билось где-то в горле, волнение в животе достигло критической точки, ему казалось, он сейчас взорвется. Гермиона что-то взволнованно шептала ему, пытаясь его успокоить.
- Я назначаю вам взыскание, мистер Поттер, вы придете ко мне завтра вечером, и будете приходить в течение всей недели. Это отучит вас врать. И отнесите записку вашему декану, мистер Поттер. - Амбридж протянула ему свернутый пергамент, чрезвычайно довольная собой.
Гарри поднялся и, немного покачиваясь, подошел к профессорскому столу. Он едва сдерживал магию, готовую вырваться из него и растереть Амбридж в пыль. Гриффиндорец вырвал пергамент из ее рук и вышел из класса. Закрыв дверь, он ощутил невероятное облегчение. Буря внутри него постепенно улеглась, и парень смог дойти до кабинета декана.
- Поттер? - МакГонагалл вскинула брови. - Почему вы не на уроке?
- Меня прислала профессор Амбридж и передала вам это. - Гарри протянул ей свернутый пергамент.
МакГонагалл едва заметно скривилась, беря в руки записку, и бегло просмотрела ее. Она вздохнула и бросила пергамент в огонь.
- Бери бисквит, - сказала декан, пододвигая к нему тарелку, стоящую на столе.
Гарри удивленно смотрел на нее, он ожидал чего угодно, только не предложения бисквита.
- Ээ... Нет, спасибо, - ответил он, садясь в кресло напротив.
- Бери, не стесняйся, - легко сказала профессор.
Но Гарри снова отказался, он чувствовал легкую слабость после борьбы с собственным сыном, и есть сейчас было бы рискованно.
- Ты и правда наорал на Амбридж?
Гарри кивнул.
- Я сказал, что Волдеморт жив.
- Ты должен быть осмотрительней, Гарри. Министерство может посчитать тебя невменяемым.
- Я не сдержался. Она не собирается учить нас практической магии! Только пустая теория. Мы не сможем защитить себя! - горячо начал говорить Гарри.
- Я не могу ничего сделать ей, - вздохнула МакГонагалл. - Учите лучше теорию, это тоже полезно.
- Но...
- Бисквит? - быстро перебила его декан.
Гарри покачал головой и вышел из кабинета.