XIII. НЕСТАНДАРТНЫЕ СИТУАЦИИ НА БОРТУ ВОЗДУШНОГО СУДНА
1.С этим вопросом вам следует обратиться: - к старшему бортпроводнику - к представителю Аэрофлота. | You should / You’d better contact: - our purser/flight director - Aeroflot representative on this matter |
2.На борт самолета загружен контейнер с поврежденной пломбой. | The container has been /was loaded with a damaged seal. |
3.Для этого необходимо присутствие представителя Аэрофлота. | We can only do it at Aeroflot representative’s presence. |
4.Необходимо сверить содержимое контейнера с накладной. | We need to collate the contents of the container with the list of goods enumerated in the documents. |
5.Обнаружена недостача товара. | There is a short-fall of some goods. / Some goods (items) are missing. |
6.Необходимо оформить недостачу. | The short-fall of goods must be formalized. |
7.Вы привезли (загрузили) не тот контейнер. | The wrong container has been loaded. / You’ve loaded (brought) the wrong container. |
8.Когда посадка закончится, Вы сможете занять любое свободное место в зоне для курящих/некурящих пассажиров. | When boarding is over / When all passengers are on board you can take any vacant seat in the smoking/non-smoking area (section). |
9.По правилам авиакомпании пассажиры в состоянии алкогольного (наркотического) опьянения к полету не допускаются. | According to Aeroflot regulations/rules drunk/foxed passengers are not allowed/ admitted on board. |
10.Извините, но у нас нет возможности разместить в салоне вашу ручную кладь. Она слишком громоздкая. | Unfortunately, your hand-baggage cannot be located / placed in the compartment/cabin: it’s bulky / it’s a jumbo. |
11.Извините, но для перевозки животных в салоне необходима клетка. | I’m sorry, but only caged animals may be carried in the passenger cabin / compartment. |
12.Простите за беспокойство. Для соблюдения центровки самолета просим вас занять места … в салоне … класса на время взлета / посадки и набора высоты. | Excuse my disturbing / troubling you, but to ensure the balance of the aircraft during take-off, landing and ascent we kindly ask you to take seats … in F/C/Y class compartment for this period. |
13.Это требование (приказ) командира корабля. | It’s the captain’s demand / requirement (order). |
14.Извините, но у нас запрещено употреблять спиртные напитки, кроме тех напитков, предложенных на борту. | All strong drinks are forbidden except these served or purchased on board. / Passengers are only allowed to drink spirits served or purchased on board. |
15.Извините, но правила авиакомпании не предусматривают обслуживание спиртными напитками несовершеннолетних пассажиров. | Unfortunately, Aeroflot regulations make no provision of serving minors with strong drink. / Strong drinks are not served to minors. |
16.Извините, но не могли бы вы разговаривать немного тише. Пассажиры рядом с вами отдыхают. | Excuse me, could you speak a little /a bit lower, please. Passengers (sitting) next to you are having a rest. |
17.Извините, но ваше неадекватное поведение на борту (ваши действия) может (могут) повлечь за собой вызов полиции. | I’m sorry, but your behavior (actions) may provoke a call of the police. / I’m sorry, but if you behave like this we’ll have to call the police. |
18.Сидеть на контейнере трапа запрещено. | It’s forbidden to sit on the slide of the container. |
19.На борту депортированный пассажир. Вот его документы. | We have a deported passenger on board. Here are his documents. |
20.Мы вынуждены совершить посадку в … аэропорту из-за: - больного пассажира - по техническим причинам - из-за погодных условий. | We are forced to make landing / to land at … airport due to / because of: - a sick passenger - technical reason - bad weather conditions. |
21.Наземные службы предупреждены об изменении маршрута полета. | The ground staff has been informed of the route change. |
22.Просим вас выйти из самолета и опознать ваш багаж. | You are kindly asked to leave the plane/ to deplane and identify your baggage. |
23.Наш самолет заправляют топливом в … аэропорту. | Our plane is being fueled at … airport. |