Глава 17 КАЗЕМАТ
Ситуация сложилась патовая. Теперь бюреры добраться до нас не могли, но в нашем распоряжении находилось только это не очень большое помещение.
Миша с Альваро продолжали напряженно работать — судя по всему, взлом охранной системы еще не означал окончательной победы над противником. Они делали то, ради чего пришли сюда, ради чего рисковали своими жизнями. Подумать о том, что все мы обречены на смерть, они успеют чуть позже, когда крайне важная работа будет выполнена.
Камачо отреагировал на произошедшее только одной репликой:
— Компакт‑компьютер остался снаружи.
— Можешь с ним попрощаться, — заверил я.
— Долго эти твари будут там сидеть? — мрачно осведомился Стеценко.
Я пожал плечами. Никто не знает, как долго могут осаждать нас бюреры. Они вполне способны встать табором в коридоре напротив нашего помещения и жить там пару месяцев. И уж тем более в сложившейся ситуации, когда им не терпится добраться до нас не из упрямства, а по приказу Хозяев.
Смешно, подумал я. Ситуация патовая, при этом у каждой стороны имеются свои плюсы, которые, впрочем, не позволяют выиграть партию. Бюреры способны нас пересидеть и, следовательно, умертвить, рано или поздно, тем или иным способом — либо уничтожить при помощи телекинеза, если мы пойдем на прорыв, либо уморить голодом. Однако они не способны помешать нам продолжать разрушительную деятельность в сети Хозяев. Если только…
Я с сомнением посмотрел на системный блок Миши. А как они подключены к системе? Где проложены провода? Что, если Хозяева догадаются просто их перерезать? Что, если сейчас десятки бюреров уже долбят бетон, чтобы добраться до нужного кабеля?..
Я перевел взгляд на согнутую Мишину спину. Нет, если бы ребята потеряли канал, они бы занервничали. Будем надеяться на лучшее.
— Что у нас с ресурсами? — поинтересовался я вполголоса. — Надолго хватит?
— Генератор рассчитан суток на двое, — отозвался Стеценко. — И потом его еще можно заправлять, но у нас нечем.
— Воздуха нам на двое суток точно не хватит, — резонно заметил я.
— Эге. Верно.
Стеценко снова шагнул к небольшому пульту на секретарском столе и что‑то переключил. Под потолком зашелестел невидимый воздухозаборник.
— Ну, уже легче, — констатировал я. — Вода, какая‑нибудь еда?
— Да какая еще еда! Это же законсервированный объект!
— Ясно.
Я вдруг остро ощутил, что мы находимся внутри наглухо запечатанной бетонной коробки, выхода из которой нет, и меня передернуло. Клаустрофобия, мать его…
В коридоре стоял несмолкаемый гвалт бюреров, который едва‑едва просачивался через стену. Внезапно штурвал запорного механизма дернулся. Донахью рывком поднял голову.
— Они не смогут открыть дверь? — поинтересовался он.
— Кишка тонка, — ответил я. — Ментальная сила бюрера чуть меньше физической силы обычного человека. Смогли бы, допустим, три десятка человек, навалившись разом, открыть вакуум‑затвор?
— Вряд ли, — согласился Мартин. — Но три десятка человек не смогли бы ухватиться за него все вместе, они бы просто мешали друг другу. А бюреры способны воздействовать на дверь на расстоянии. Если они возьмутся за дело слаженно?
— У бюреров есть определенный радиус действия ментального поля, — пояснил я. — У кого‑то больший, у кого‑то меньший. С увеличением расстояния поле ослабевает и в конце концов сходит на нет. Так что все равно им придется расположиться в непосредственной близости от командного пункта. Ну, хорошо: пусть не три десятка бюреров смогут одновременно вцепиться в вакуум‑затвор, пусть их будет даже семь десятков. Нет, не сумеют.
Тихо скрипнув, затворный штурвал начал медленно проворач иваться.
— Черт! — вскрикнул Донахью, вместе с Галлахером бросаясь к дверям.
— Расслабьтесь, ребята, — хладнокровно произнес Стеценко. — У штурвала есть холостой ход — полоборота в ту и в другую сторону. Дальше они его не повернут.
Действительно, штурвал двигался ровно полоборота, после чего заклинился намертво. Потом пополз в обратную сторону — и с тем же результатом.
"На некоторое время нас оставили в покое — видимо, противник проводил импровизированный военный совет. Потом в дверь начали колотить с грохотом, словно огромным бревном — размеренно, тяжело, с оттяжкой: бам‑м‑м! бам‑м‑м! бам‑м‑м!.. Вряд ли в подземельях реально нашлось что‑то столь большое и массивное, но бюреры вполне могли лупить в вакуум‑затвор направленными коллективными телекинетическими ударами.
Прошло еще несколько минут. Мы с охотниками сидели возле столов с компьютерами на секретных картонных коробках, наблюдая за работой хакеров‑диверсантов. Тяжелые размеренные удары в дверь не прекращались. С потолка сыпалась побелка, освещение то и дело начинало моргать.
— А ведь пробьют, — шепотом сказал Стеценко.
— Хрена, — отозвался я. — Разве что.будут целенаправленно долбить сутки. Мы раньше с ума сойдем от грохота.
— Альваро, не там, — проговорил Миша, не отрываясь от монитора. — Выше по схеме.
Камачо хмыкнул. Они оба колотили по клавиатуре с такой скоростью, что в помещении стоял пулеметный треск.
— Альваро, нет! — резко произнес Пустельга.
На некоторое время опять воцарилось молчание. Клавиши дробно щелкали под пальцами хакеров.
— Миша, у меня нет времени тебя уговаривать, — внезапно произнес Камачо. — Дэмнд!
— Хватит, Альваро.
— Верни доступ.
— Прекрати. Не делай этого.
— Открой канал, говорю.
— Пошел к черту! Что с тобой?
— Ладно.
Звук одиночного выстрела сухо треснул в замкнутом пространстве, и Миша Пустельга молча нырнул лицом в клавиатуру. Я ошарашенно уставился на Камачо. В левой руке у него дымился пистолет, который теперь был направлен в нашу сторону, правая продолжала порхать по клавиатуре. Одним глазом Камачо смотрел в монитор, другим пытался косить на нас.
— Вате хаппенд? — вскочив, сухо осведомился До‑нахью. Он не потерял самообладания, только скулы его резко обозначились на вмиг ставшем напряженным и хищным лице. Господин миллионер умел сохранять хладнокровие в самых критических ситуациях.
Альваро заговорил по‑английски — нервно, торопливо, сбивчиво. Донахью снова что‑то, спросил, но на этот раз Камачо промолчал — судя по всему, разговоры отвлекали его от работы. На мгновение он замер, уставившись на дисплей — видимо, оценивал проделанное или ожидал, когда сработает введенный программный код, — затем его пальцы снова замелькали над клавишами.
Что‑то проговорил по‑английски Стеценко, и Камачо злобно фыркнул. Похоже, я один тут не врубался, что происходит. Определенно, в качестве переводчика Миша Пустельга, пусть ему хорошо лежится, был в этой компании лишним. Однако надо же было как‑то залегендиро‑вать юного компьютерного гения спецслужб.
Одно я понимал четко: это не работа контролера. Не лазают контролеры по катакомбам, берегут свое драгоценное здоровье, опасаются бюреров. Просто у нашего приятеля‑латиноса окончательно сдали нервы… или на самом деле не такой уж он нам и приятель, как казалось вначале.
return false">ссылка скрытаКамачо снова что‑то произнес. В его работе наступила пауза, но он по‑прежнему одним глазом смотрел в экран: по‑видимому, происходила загрузка каких‑то данных. Затем опять вступил Стеценко; он говорил мягко, вкрадчиво, доверительно, максимально искренне, делая особые ударения на ключевых словах, — точно так же, как со мной у входа в эти чертовы катакомбы. Наверняка их в спецслужбах обучают основам вербального гипноза. Нас вот в армейской разведке, к примеру, обучали по верхам. Камачо грубо прервал Андрея, посоветовав заткнуться; это было понятно и без перевода. Вполголоса рявкнул Сэм, но Донахью придержал его за предплечье. Я ощущал, что Галлахер готов броситься на предателя Камачо и разорвать его в клочья. Что угодно ставлю, что однажды неугомонному Сэму в подобной ситуации таки достанется первая пуля. Если, конечно, ему повезет выбраться живым из Зоны, где он уже не в первый раз оказывается на волосок от смерти. Удивительно, как он еще по земле ходит с таким уникальным умением попадать в смертельно опасные ситуации. Хотя, с другой стороны, и везет ему в них несказанно — практически как мне. Ведь жив до сих пор, хотя трижды уже положено было ему за сегодняшний безумный день стать кормом для мутантов.
Черт, если бы вместо Донахью рядом со мной стоял Патогеныч, вместо Стеценко — Муха, а вместо Галлахе‑ра рвался с привязи бешеный Енот, я бы рискнул отвлечь внимание Камачо, и мои коллеги мигом бы его скрутили. Возможно, кому‑то из нас при этом досталась бы пуля — ну что ж, значит, карма. Самый большой шанс поймать пулю был бы у меня, но я бы, пожалуй, рискнул. Однако с американскими экстремальными туристами проворачивать такой трюк было чистым самоубийством. Не тот уровень взаимопонимания. Коллеги сразу смекнули бы, что я затеял, и мгновенно сообразили бы, как действовать, а вот от ошарашенных туристов я мог получить вместо поддержки только недоуменные взгляды, и Камачо успел бы сделать во мне дырку, пожалуй, что и не одну. Ну вас к черту, ребята, сами разбирайтесь в той куче дерьма, которую вы тут навалили.
Камачо хлопнул по кнопке «Enter» и вскочил из‑за стола — загрузка была закончена. Снова что‑то заговорил — быстро, напористо, пистолет нервно гулял в его руке. Я обратил внимание, что дуло пистолета теперь направлено точно на Стеценко, а Донахью с Галлахером машинально подались от него в обе стороны. Андрей попытался что‑то возразить, но Камачо снова оборвал его. Заговорил Донахью, снова Камачо, снова Донахью. И снова Камачо.
Сэм и Мартин разошлись еще дальше, оставив Андрея одного на середине комнаты. С изумлением я увидел, как подался спусковой крючок пистолета под пальцем Альваро. Креол собирался пристрелить Стеценко, как слепую собаку!
В следующую секунду пространство вокруг нас тошнотворно содрогнулось. Это был выброс — именно так он ощущается, если застигнет тебя на открытом пространстве. В течение полуминуты необходимо найти какое‑нибудь укрытие, желательно ниже уровня почвы, иначе кранты. После каждого выброса непременно пополняется число некрологов на моем ПДА. Однако на десятиметровой глубине, где мы находились сейчас, отголоски выброса чувствоваться не должны. Обычно достаточно простого подвала, чтобы обезопасить себя с гарантией. Даже глубоковакуумный боеприпас Акульей Пасти не смог пробить такую толщу грунта: как известно, в воздухе он захватывает гораздо больший радиус поражения, чем в твердых средах, плотная молекулярная решетка которых активно сопротивляется искажению. Тем не менее колебания выброса были налицо и хорошо ощутимы. Черный Сталкер, что же сейчас творится на поверхности, если мы ощущаем это на такой'глубине?!
А потом земные недра сотряс тяжелый удар. Мы все полетели друг на друга. Камачо, так и не успевший спустить курок, с приглушенным проклятием оперся о стену рукой, чтобы не упасть, — и вдруг заорал от страшной боли, задергался, безуспешно пытаясь оторваться от армейской эмблемы под выстроившимися в ряд циферблатами.
Гриб‑невидимка — крайне коварная дрянь. Скорее растение, чем животное, но растение весьма активное, как росянка. Идеально имитирует любую фактуру и рисунок поверхности, на которой сидит. Обнаружить его можно только по странным неестественным наростам и блямбам на поверхностях, которым по иДее положено быть ровными.
Камачо захлебнулся воющим кровавым кашлем. Гриб быстро и деловито заглатывал его руку. Точнее, это только казалось: органика проваливающейся все глубже и глубже руки просто растворялась в толще невидимки под воздействием непрерывно выделяемого им едкого вещества, почти сразу превращаясь в грибную ткань. Прожорливость гриба удивительна — эта пакость размером с кошку может полностью поглотить взрослого человека, раздувшись при этом до размеров кухонного стола. Либо распластавшись тонким слоем на пяти‑десяти квадратных метрах какой‑нибудь поверхности — своде тоннеля, стене заброшенного здания или просто земле.
Донахью кинулся на помощь Камачо, но тот от страшной боли инстинктивно заклинил палец на спуске, и бетонная комната наполнилась грохотом выстрелов и визгом рикошетов. Я нырнул под стол, и пуля тут же с треском отколола от его угла кусок дерева. Остальные охотники тоже бросились на пол, уходя с линии огня. К тому моменту, как обойма опустела и механизм пистолета начал издавать лишь бессмысленные щелчки, рука креола уже была заглочена выше локтя. Альваро выл по‑звериному, судорожно рвался в разные стороны, как попавшая в капкан лиса. Вскочив с пола, Донахью и Гал‑лахер бросились ему на помощь.
— Не прикасайтесь к грибу! — заорал я. — Это как напалм: попадет на тело — не стряхнешь!
Камачо был обречен. Его можно было спасти, только отрубив руку по плечо. Отрубать руку было нечем, а даже если бы и было, вряд ли американцы правильно бы меня поняли. Они тянули приятеля изо всех сил, но гриб не собирался так легко отпускать свою добычу. Лицо Альваро стало совсем белым, глаза закатились. Кричать он перестал и только протяжно хрипел.
Наконец им удалось вырвать Камачо из пасти гриба. Разъеденный кислотой сустав плеча, до которого добралось к тому времени прожорливое полурастение, подался, кость вывернулась из сустава, и американцы попадали друг на друга. На измочаленные остатки правой руки креола было невозможно смотреть — в кошмарной ране пузырилась кислота, болтались обрывки сухожилий, торчала наружу суставная сумка. Кровь хлестала фонтаном. Донахью и Галлахер осторожно перевернули товарища на спину, уложили на пол, подсунули под голову свернутую куртку. На губах у него запеклась коричневая корка, бессмысленный взгляд был устремлен в потолок.
Стеценко стоял у противоположного конца стола и сумрачно наблюдал за суетой вокруг человека, который только что едва не отправил его на тот свет. Сэм выволок откуда‑то из ящика веревку и застыл, держа ее в руках: разумеется, наложить жгут было никак невозможно.
Донахью попытался укрыть переставшее вздрагивать тело Камачо своей курткой, потом приложил два пальца к сонной артерии, поднял взгляд на Галлахера и медленно потащил куртку выше, прикрывая лицо покойного. Болевой шок убил креола.
— Фак, — бессильно произнес Галлахер. — Фак май‑селф. Ш‑ш‑шит.
В дверь продолжали колотить — размеренно, размашисто, неторопливо.
— Черт! — Стеценко тяжело опустился на коробку. — Эта штука не сползет со стены?
— Нет, — проговорил я, не сводя глаз с американцев. — Она не умеет ползать.
Донахью сел на полу, привалился спиной к столу, глядя на накрытое курткой тело. Сказал:
— Не могу поверить. Просто не могу поверить. Хе‑муль, дай сигарету, а?
Я дал ему сигарету и зажигалку. Дождался, пока он затянется. Руки у Мартина ощутимо дрожали.
— Что он сказал? — поинтересовался я у него. Сейчас это было несколько жестоко, но необходимо было немедленно расставить все точки над "i". Краем глаза я наблюдал за Андреем, который неподвижно сидел за столом.
— Кто сказал?.. — Донахью поперхнулся дымом и закашлялся.
— Камачо. Чего он там вам объяснял? Я ни черта не понял.
Мартин подтянул колени к подбородку, исподлобья глянул в мою сторону. Еще раз затянулся, нехотя разлепил сухие губы:
— Сказал, что русские использовали нас втемную. Что на самом деле Пустельга нес коды, которые позволили бы Хозяевам Зоны получить доступ к дополнительным источникам энергии, давно заглушённым энергоблокам, и за счет этого резко расширить территорию. Русским с их империалистическими замашками выгоден хаос в сердце Украины, они вообще надеялись, что расширившаяся Зона накроет Киев и погибнет максимальное количество украинцев. К счастью, наше командование успело предупредить Альваро, и когда они с Мишей проникли в систему, он нейтрализовал нужные Хозяевам коды и запустил вредоносную программу. Возможно, Миша сам не знал, какие программы использует и к каким последствиям это приведет, но он заупрямился и перекрыл Альваро доступ к системе. И его пришлось убить, потому что была дорога каждая секунда и объясняться времени не было. Вот и все.
— Чушь, — осторожно сказал Стеценко. — Расширившаяся Зона в центре Украины — серьезная головная боль в первую очередь для России. Это Камачо использовали втемную, это он нес необходимые Хозяевам Зоны коды. И я очень сомневаюсь, что он сделал это по команде американцев. Кто‑то в вашем Центре работает на Хозяев.
Вон оно что! Надо было Альваро говорить по‑русски, может быть, остался бы жив. Может быть, тогда я предупредил бы его, что у него за спиной на стене сидит хищный гриб.
— Короче, опять патовая ситуация, — констатировал я. — Выяснить правду не представляется возможным. Каждый уверен в собственной правоте и подозревает другого в том, что он двойной агент.
— Но только это он убил моего напарника и хотел убить меня, а не я его, — поспешно ввернул Стеценко, видимо, опасаясь, что американцы теперь непременно захотят, чтобы кто‑нибудь ответил за смерть их приятеля.
— Мы понимаем, — тускло ответил Донахью. Да, он наверняка понимал, что в нашем нынешнем положении не время устраивать разборки. В случае конфликта я скорее всего встал бы на сторону Андрея. Да и, как ни крути, Камачо убил себя сам, Стеценко же не сделал для этого ничего.
Товарищ полковник привстал и приподнял голову Пустельги, до сих пор сидевшего за столом. Можно было этого и не делать — из затылка Миши был вырван изрядный кусок, и кровь залила всю клавиатуру. Входное пулевое отверстие во лбу выглядело поаккуратнее, но компьютерный гений все равно был мертвее мертвого. Мертвее Камачо.
— Альваро работал на Агентство национальной безопасности, — проговорил Мартин, глядя в стену остановившимся взглядом. — Давно, уже лет десять. Это был удачный симбиоз. Руководство закрывало глаза на его экстремальные вылазки, а мы время от времени выполняли некоторые поручения спецслужб в горячих регионах. А они позволяли нам избежать многих проблем со снаряжением и местной бюрократией. Идеальное прикрытие для спецслужб: всемирно известные путешественники! Кажется, Эдгар По говорил, что если хочешь надежно спрятать какую‑нибудь вещь, положи ее на самое видное место. Кто мог предположить, что эти странные путешественники, бездельники и романтики связаны с Агентством безопасности Соединенных Штатов? Такие дела…
— Шпионы чертовы, — безнадежно произнес я, опускаясь за стол секретаря. — Кретины. Доигрались в свои игры? Боюсь, как бы нам вскоре не пришлось позавидовать этим ребятам, — я мотнул головой в направлении покойников. — Кстати, могли бы и больше денег преддожить проводнику, раз уж связаны с разведкой и эта миссия была так вам важна.
— Слишком большая сумма вызвала бы ненужные подозрения, — пояснил Стеценко, присаживаясь за стол рядом с Мишей. Хорошо держится, отметил я. — Сам же сказал, что сафари было бы относительно безопасным. Нам необходимо было все сделать по‑тихому. Среди сталкеров немало людей, работающих на Хозяев Зоны Почти все они полагают, что сотрудничают со спецслужбами и разведками разных стран, с научными центрами и университетами, которые не желают афишировать свой интерес в Зоне. Однако на самом деле они работают по заданиям Хозяев, которые получают через посредников, порой через третьи или четвертые руки. Нас очень беспокоит возросшая на этой территории в последнее время активность. Аналитики опасаются, что коллективный разум Зоны рассматривает человеческую цивилизацию как угрозу своему существованию и готовится к крупномасштабной войне.
— И не без оснований рассматривает.
— Безусловно. Только первыми на нашу территорию проникли они, сделав Зону совершенно непригодной для жизни людей. Пойми, Хемуль, мы не нападаем, мы обороняемся.
— Ясно.
— Мы с тобой обороняемся, Хемуль. Именно мы с тобой. Не абстрактные мы, не лицемерный зажравшийся Запад и не имперская тоталитарная Россия. Мы с тобой, Хемуль. Человечество.
— Я сейчас зарыдаю.
— Кстати, что касается денег для проводника… Я думаю, исходя из случившихся форс‑мажоров, плату вполне можно поднять еще. Допустим, удвоить последнюю цифру, а? Сафари получилось слишком опасным, и не по твоей вине, сталкер.
— Очень заманчиво. — Прищурившись, я посмотрел на него. Дурак ты, полковник. Пацан зеленый, хоть мы с тобой и одного возраста. Какое, к дьяволу, удвоить?! Нам бы до утра дожить, а ты все играешь в свои психологические игрушки, покупаешь мою лояльность. Дешево покупаешь. На тот свет я твои деньги не унесу.
Прошло полчаса. Бюреры осознали тщетность своих попыток продолбиться к нам через стену и бросили их, но гвалт из коридора по‑прежнему просачивался в помещение. Мы сидели, заточенные в бетонном каземате — кто за столом, кто просто на полу, — и молчали, размышляя каждый о своем, готовые к длительной тоскливой осаде.
— Кто такие Хозяева Зоны? Это люди или инопланетяне какие‑нибудь? — спросил я, когда молчать стало невмоготу.
— Когда‑то они были людьми, — проговорил Сте‑ценко. — Бывшие уголовники, смертники, которые вместо казни согласились участвовать в качестве материала в военных экспериментах по созданию коллективного разума… В общем, у нас очень мало информации. Несколько наших операций в Зоне были сорваны. Мы потеряли здесь восемь опытных агентов. Пока Хозяева переигрывают нас по всем статьям. Нам ни в коем случае нельзя было засветиться — слишком много игроков топчется на этом маленьком пятачке. Мы нашли общий язык с ЦРУ, поскольку наши интересы в принципе совпали, но не факт, что нашей экспедиции не ставит палки в колеса МОССАД, или террористический интернационал, или колумбийская мафия, или и те, и другие, и третьи, и еще четвертые, и пятые, и шестые. Слишком много интересов пересекается в этой точке пространства, слишком многих интересуют открывающиеся здесь возможности, а дыр в системе безопасности видимо‑невидимо. Да и как им не быть, если Зона постоянно расползается и защитные линии приходится все время обновлять…
Я повернулся к Донахью, который устало прислонился к сейфу.
— Вы‑то, ребята, какого черта ввязались в эти шпионские игры? — спросил я. — Камачо понятно, а вам зачем это понадобилось?
Донахью утомленно закрыл глаза.
— Мы решили, что это будет интересно и даже забавно.
— Ну и как оно — забавно? — ядовито осведомился я.
— Уже не очень. Но по‑прежнему интересно.
— Хе‑Хе — ваш агент? — снова обратился я к Андрею.
— Да, — ответил тот. — Это он настоятельно порекомендовал нам тебя.
Похоже, Стеценко решил, что честность в отношении меня — лучшая политика. Или, может быть, он не собирается оставлять меня в живых, если нам удастся выбраться из катакомб и дотянуть до Периметра?..
— Сука, — с сожалением произнес я. — Когда Доктор его вылечит, убью гниду.
Ну, правильно. Как Хе‑Хе нежно, ненавязчиво подталкивал меня к Темной долине по заказу своих кураторов, старался сделать ее одним из первых мест, куда следует заглянуть. А я, дурак, полагал, что разрабатываю маршрут по собственному разумению, лишь изредка соглашаясь с его подсказками. Еще и злился, что он подсказывает вроде бы самоочевидные вещи. А ведь если бы не он, так бы я их и таскал по всей Зоне и в долину повел бы уже совсем под конец, как и вышло в конечном итоге. Им же это было не с руки: Зона — все‑таки не парк для прогулок и даже не колумбийские джунгли, здесь может случиться что угодно. Оно и случилось — мы остались без Хе‑Хе. Я уверен, что если бы мы добрались до
Темной долины в полном составе, этот змей сумел бы затащить меня в подземные тоннели таким образом, что я так ни о чем бы и не догадался. Однако мой второй номер выбыл из игры, и осиротевшим охотникам пришлось неуклюже импровизировать на месте.
Вздохнув, я поудобнее расположился за столом. Теперь нам оставалось только ждать.