Лексикография

 

Заглавное слово Иллюстративный материал Словник Пометы Энциклопедический словарь Лингвистический словарь Толковый словарь Словарь-тезаурус Нормативный словарь Словарь большой / средний / малый Обратный словарь Частотный словарь Исторический словарь Этимологический словарь Семантический словарь Словарь языка писателя

Приложение 3. Вопросы к экзамену по лексикологии

 

1. Предмет и задачи лексикологии. Основные отрасли и разделы лексикологии.

2. Понятие о системе языка. Уровневая стратификация языка и явление изоморфизма. Особенности лексики как одного из уровней языка. Взаимодействие системных и асистемных тенденций в лексике.

3. Основные типы словарей. Лингвистические и энциклопедические словари. Принципы составления толковых словарей (словарь-тезаурус / нормативный словарь). Типы толковых словарей по объему. Особенности расположения и толкования слова в толковом словаре.

4. Слово как единица лексической системы языка. Определение слова с точки зрения формы, содержания, функции. Специфика знаменательных и служебных слов. Переходные явления между словом и единицами смежных уровней.

5. Лексическое значение слова. Факторы, определяющие лексическое значение (экстралингвистические и собственно лингвистические). Понятие о денотате (классы денотатов) и сигнификате. Значение и понятие.

6. Языковая картина мира и ее особенности. Универсальное и национально специфичное в ЯКМ. Особенности русской языковой картины мира.

7. Структура лексического значения. Когнитивный и прагматический макрокомпоненты. Понятие о коннотации. Место стилистической информации в семантике слова. Образность и лексическое значение слова. Понятие о внутренней форме слова. Национально-культурные ассоциации и их значимость для семантики.

8. Дифференциальный и интегральный подходы к значению. Сема как минимальный семантический компонент, типы сем по их статусу в семантике слова и методика компонентного анализа значения. Значение слова и его актуальный смысл. Ядерные и периферийные компоненты значения.

9. Единицы и категории лексической системы языка. Понятие об основной и элементарной единице. Слово, ЛСВ, лексема, семема, сема. Система основных лексических категорий русского языка.

10. Полисемия как семантическая универсалия языка. Основные типы полисемии. Регулярные и нерегулярные метафорические и метонимические переносы. Диффузность значений многозначного слова и понятие о сильной / слабой позиции.

11. Омонимия в свете проблемы тождества слова. Типы омонимов и пути их возникновения. Омонимия и полисемия (попытки найти критерии различения). Вопрос о соотношении полисемии и омонимии в русской лингвистической традиции (А.А. Потебня, Л.В. Щерба, В.В. Виноградов, Д.Н. Шмелев, Э.В. Кузнецова). Омонимия в толковых словарях русского языка.

12. Системные отношения в лексике. Парадигматика. Понятие о семантическом поле и лексико-семантической группе (ЛСГ) слов.

13. Синонимия как семантическая универсалия и как лексическая категория. Различные подходы к определению лексических синонимов. Синонимический ряд и его особенности. Функции лексических синонимов. Специфика лексической синонимики русского языка. Гипонимы и эвфемизмы в соотношении с синонимами.

14. Антонимия как семантическая универсалия и лексическая категория. Семантическая и структурная классификация антонимов. Вопрос об антонимии слов с приставкой не-. Понятие об энантиосемии. Антонимы языковые и контекстуальные. Функции антонимов.

15. Паронимия и парономазия. Причины появления паронимов. Словари паронимов. Паронимия в свете проблемы культуры речи.

16. Конверсия как лексическая категория. Ее отношение к синонимии и антонимии.

17. Системные отношения в лексике. Синтагматика. Слово-синтагма и его смысл. Семантическое и семное варьирование слова. Понятие о валентности и сочетаемости. Основной закон лексической синтагматики. Влияние синтагматических отношений слова на его семантику.

18. Понятие об ассоциативно-деривационных (мотивационных) отношениях в лексике. Внутренний и внешний аспект мотивированности слова. Взаимодействие тенденции к немотивации и тенденции к ремотивации в лексике.

19. Социолингвистический подход к изучению лексики. Внешние и внутренние факторы, определяющие развитие словарного состава языка. Характеристика лексики с точки зрения происхождения. Место старославянизмов в словарном составе русского языка (понятие о стилистических и генетических славянизмах). Языковые и неязыковые причины заимствований. Способы освоения русским языком заимствованной лексики. Особенности заимствования на современном этапе развития русского языка. Этимологические словари. Словари иностранных слов.

20. Словарный состав русского языка в динамическом аспекте. Понятие об активном и пассивном запасе лексики. Типы устаревших и новых слов. Словари новых слов.

21. Характеристика лексики с точки зрения сферы употребления. Лексика общеупотребительная и лексика ограниченного употребления. Специальная лексика. Понятие о термине. Специфика лексического значения термина. Термин и терминосистема. Парадигматические и синтагматические связи терминов. Взаимодействие терминологической и общеупотребительной лексики. Лексика, ограниченная территориально. Понятие о диалектизмах, их типы. Лексика, ограниченная социальной средой. Особенности жаргонизмов и арготизмов в русском языке. Словари жаргона и арго.

22. Стилевое расслоение лексики. Лексика стилистически нейтральная и стилистически маркированная. Система стилистических помет в толковых словарях.

23. Фразеология русского языка. Различные представления об объекте фразеологии. Основные признаки и свойства ФЕ в соотношении со словом и словосочетанием. Специфика фразеологического значения. Классификация ФЕ по степени семантической слитности. Парадигматические и синтагматические отношения ФЕ. (Синонимия и антонимия ФЕ, варианты ФЕ, ФЕ-омонимы). Структурная и грамматическая классификация ФЕ. Стилистические пласты фразеологии и ее выразительные возможности. Культурно-национальная специфика ФЕ. Источники ФЕ. ФЕ в толковых словарях. Словари ФЕ.


Приложение 4. План комплексного лексико-стилистического

анализа текста

 

1. Назвать слова (не менее 10), употребленные в переносном значении, указать тип переноса и охарактеризовать его языковой / речевой характер.

  1. Истолковать актуальный смысл подчеркнутого слова, определить способ толкования, указать, отличается ли речевой смысл данного слова от его системного значения, а если отличается, то какими компонентами.
  2. Назвать макрокомпоненты семантики подчеркнутого слова (когнитивной и прагматической зоны). Сделать его компонентный (семный) анализ.
  3. Указать все системные связи подчеркнутого слова. Подобрать и охарактеризовать типы синонимов, типы антонимов.
  4. Найти в тексте слова, принадлежащие к различным лексико-семантическим категориям (синонимы, антонимы, паронимы, омонимы и под.), определить их типы и функции.
  5. Найти ФЕ, употребленные в тексте, и произвести полный анализ одной из них.
  6. Охарактеризовать лексику с точки зрения происхождения. Найти слова с приметами старославянского происхождения. Привести примеры заимствованных слов, назвать (если возможно) признаки их происхождения.
  7. Выделить и охарактеризовать стилистические пласты лексики данного текста.
  8. Найти в тексте устаревшие и новые слова и определить их типы.
  9. Указать, какие группы лексики с точки зрения сферы функционирования представлены в данном тексте.

Приложение 5. Образцы текстов для комплексного лексико-стилистического анализа

 

Текст 1