БИНОМИНАЛЬНЫЕ НАЗВАНИЯ
Каждое животное или растение принадлежит к определенному виду. Виды объединяются в роды, роды в семейства, семейства в отряды или порядки, отряды и порядки в классы, классы в типы или отделы, типы или отделы в царства.
Вид служит основной единицей классификации животного и растительного мира.
Названия видов состоят из двух частей: родового названия и следующего за ним видового эпитета.
Родовое название представляет собой существительное или субстантивированное прилагательное в именительном падеже единственного числа. Название рода всегда пишется с большой буквы.
Rosa — роза Betu~la — береза Роа — мятлик
Formica — муравей Ardea — цапля Ciconia — аист
Видовой эпитет может быть выражен:
Прилагательным, которое согласуется с предшествующим существительным в роде, числе и падеже (согласованное определение):
Rosa alba — роза белая Роа annua — мятлик однолетний
Betu~la alba — береза белая Ciconia nigra — аист черный
Betu~la flava — береза желтая Formi_ca fusca — муравей бурый
Существительным в родительном падеже (несогласованное определение):
Pulvinaria betu~lae — подушечница березы
Puccinia poae — ржавчина мятлика
Melasoma tremu~lae — листоед осины
Несогласованное определение на русский язык переводится существительным в родительном падеже или прилагательным, образованным от этого существительного:
Thecla betu~lae — хвостатка березы (или березовая хвостатка)
Существительным в именительном падеже (приложение):
Salso~la arbuscu~la — солянка деревцевидная (буквально — солянка — деревцо).
N. В.: В биологической литературе допускается сокращение родового названия, если оно встречается повторно:
Lacerta vivipa~ra — ящерица живородящая
L. saxico~1a — ящерица наскальная
L. stria_ta — ящерица полосатая