БИНОМИНАЛЬНЫЕ НАЗВАНИЯ

Каждое животное или растение принадлежит к определенному виду. Виды объединяются в роды, роды в семейства, семейства в отряды или порядки, отряды и порядки в классы, классы в типы или отделы, типы или отделы в царства.

Вид служит основной единицей классификации животного и растительного мира.

Названия видов состоят из двух частей: родового названия и следующего за ним видового эпитета.

Родовое название представляет собой существительное или субстантивированное прилагательное в именительном падеже единственного числа. Название рода всегда пишется с большой буквы.

Rosa — роза Betu~la — береза Роа — мятлик

Formica — муравей Ardea — цапля Ciconia — аист

Видовой эпитет может быть выражен:

Прилагательным, которое согласуется с предшествующим существительным в роде, числе и падеже (согласованное определение):

Rosa alba — роза белая Роа annua — мятлик однолетний

Betu~la alba — береза белая Ciconia nigra — аист черный

Betu~la flava — береза желтая Formi_ca fusca — муравей бурый

Существительным в родительном падеже (несогласованное определение):

Pulvinaria betu~lae — подушечница березы

Puccinia poae — ржавчина мятлика

Melasoma tremu~lae — листоед осины

Несогласованное определение на русский язык переводится существительным в родительном падеже или прилагательным, образованным от этого существительного:

Thecla betu~lae — хвостатка березы (или березовая хвостатка)

Существительным в именительном падеже (приложение):

Salso~la arbuscu~la — солянка деревцевидная (буквально — солянка — деревцо).

N. В.: В биологической литературе допускается сокращение родового названия, если оно встречается повторно:

Lacerta vivipa~ra — ящерица живородящая

L. saxico~1a — ящерица наскальная

L. stria_ta — ящерица полосатая