Aussprache, Intonation, Betonung

Beschreibt den Laut/die Silbe/das Wort! Напишите звук/ слог/ слово!
Der Laut (a) ist ein Vokal. Звук а – гласный.
Im Deutschen gibt es lange und kurze Vokale. В немецком языке гласные долгие и краткие.
Es gibt betonte und unbetonte Vokale. Имеются ударные и безударные гласные.
Im Deutschen ist ,,ai" ein Diphthong. В немецком «ай» - это дифтонг.
Im Deutschen ist ,, ö" ein Umlaut. В немецком «ö» умлаут
Der Laut (t) ist ein Konsonant. Звук т – согласный.
Es gibt stimmhafte und stimmlose Konsonanten. Имеются звонкие и глухие согласные.
(Im Russischen gibt es harte und weiche Konsonanten.) В русском языке есть твердые и мягкие согласные.
Sprecht / sprich die Wörter richtig aus! Скажите/ скажи слово правильно!
Lest / lies den Text und korrigiert /korrigiere die Aussprache untereinander! Читайте/ читай текст и и исправляйте/ исправляй произношение друг у другу!
Achtet / achte auf die Aussprache! Обратите/ обрати внимание на произношение!
Eure / deine Aussprache ist gut/noch schlecht. Ваше/ твое произношение хорошее/ плохое.
Eure / deine Aussprache hat sich verbessert. Ваше/ твое произношение улучшилось
Wie würden Sie dieses Wort aussprechen? Как произносится это слово?
Das Wort . . . wird so ausgesprochen. Слово… произносится так.
Sprecht / sprich mir nach. Повторите/повтори за мной
Wie habt ihr / wie hast du dieses Wort ausgesprochen? Как вы произнесли/ ты произнес это слово?
Ihr habt / du hast das . . . richtig/falsch ausgesprochen. Вы произнесли/ ТВ произнес правильно/ неправильно.
Ihr habt / du hast mehrere Aussprachefehler gemacht. Вы сделали/ ты сделал много фонетических ошибок.
Welche Wörter waren falsch ausgesprochen? Какие слова были произнесены неправильно?
Achtet / achte auf die Aussprache der stimmhaften/stimmlosen Konsonanten! Обратите/ обрати внимание на произношение звонких/ глухих согласных.
Achtet / achte auf die Zungenstellung bei der Aussprache von . . . Обратите/ обрати внимание на положение языка при произношении…
Achtet / achte auf die Artikulation des ,,r"! Обратите/ обрати внимание на артикуляция «р»!
Sprecht die Wörter zusammenhangend aus. Скажите слово вместе.
Achtet auf die Bindung der Wörter im Satz! Обратите/ обрати внимание на связи слов в предложении!
Ihr müsst eure / du musst deine Aussprache ständig selbst kontrollieren. Вы должны/ ты должен ваше/ твое произношение сами/сам контролировать.
Achtet / achte auf richtige Intonation der Sätze! Обратите/ обрати внимание на правильную интонация текста!
Eure / deine Intonation war falsch. Ваша/ твоя интонация была не правильной.
Hebt /hebe (senkt / senke ) die Stimme am Ende dieses Satzes! Поднимайте/ подними (понижайте/понижай) голос к концу предложения.
Hört euch diese Intonationsbeispiele an! Прослушайте этот пример интонации!
Übt / übe die Intonation zu Hause! Потренируйте/потренируй интонацию дома!
Ihr habt / du hast die Wörter richtig/falsch betont! Вы поставили/ ты поставил ударение в слово правильно/неправильно!
Achtet / achte auf die Betonung! Обратите/ обрати внимание на ударение!
Dieses Wort wird auf der letzten Silbe betont. В этом слове ударение падает на последний слог.
Bei diesem Wort ändert sich die Betonung nicht. В этом слове ударение не меняется.
Das Wort . . . hat zwei Betonungen. У слова… два ударения.
Setzt / setze die Betonungszeichen! Поставьте/ поставь ударение!

 

 

Nacherzählen

Ich erzähle euch jetzt eine kleine Geschichte auf Deutsch. Я расскажу вам маленькую историю на немецком.
Lasst die Bücher bitte geschlossen! Закройте книги!
Ich lese die Geschichte langsam vor. Я прочитаю историю помедленнее!
Schreibt (nicht) mit! Запишите (не)!
Versucht, den Text zu verstehen, ohne zu übersetzen! Постарайтесь понять текст не переводя!
Habt ihr den Inhalt verstanden? Вы поняли содержание?
Habt ihr die Pointe verstanden ? Вы поняли смысл (суть)?
Was habt ihr / hast du (nicht) verstanden? Что вы (не) поняли/ что ты (не) понял?
Was ist euch / dir unklar geblieben ? Что осталось вам /тебе не понятном?
Fragt, wenn ihr etwas nicht versteht! Frage, wenn du etwas nicht verstehst! Спросите / спроси если тебе что-то непонятно!
Wovon handelt der Text / die Geschichte ? О чем идет текст / история?
Wer will den Inhalt der Geschichte nacherzählen ? Кто хочет рассказать содержание истории?
Gebt / gib den Inhalt des Textes( zuerst in Deutsch, und danach in Russisch) wieder! Дайте / дай содержание текста (сначала на немецком, а затем на русском)
Gebt / gib den Inhalt schriftlich/mündlich wieder! Передайте /передай содержание письменно / устно!
Lest eure / lies diene Gliederung vor! Прочитайте / прочитай свой план!
Was muss geändert werden? Что нужно изменить?
Erzählt / erzähle die Geschichte nach! Перескажите /перескажи историю!
Schreibt euch einige Stichwörter für die Nacherzählung auf! Выпиши ключевые слова для пересказа!
Erzahlt / erzähle den neuen Text nach! Расскажите /расскажи свой текст!
Lest euch den folgenden Text durch, ohne das Wörterbuch dabei zu benutzen und notiert euch die wichtigsten Fakten! Прочитайте следующий текст, не используя словарь, и выпишите важные моменты!
Wer will den Inhalt kurz nacherzählen ? Кто хочет рассказать краткое содержание?
Erzählt / erzähle den Inhalt ausführlich nach! Расскажите / расскажи содержание подробно!
Erzahlt der Reihe nach! Расскажите по очереди!
Erzählt / erzähle mit einfachen Wörtern nach, was ihr / du gelesen habt / hast! Перескажите \ перескажи с простыми словами, что вы / ты уже прочитал.
Erzählt das nach und benutzt / benutze dabei eure / deine Notizen! Расскажите / расскажи и используйте / используй при этом свой записи!
Gebt / gib den Inhalt mit eigenen Worten wieder! Передайте \передай содержание своими словами!
Gebt / gib die Hauptgedanken der Erzählung auf Deutsch wieder! Дайте \ дай главную мысль текста еще раз на немецком!
Erzählt / erzähle, wovon in diesem Artikel die Rede ist! Расскажите \ расскажи о чем эта статья!
Ergänzt / ergänze, was uns Mischa erzählt hat! Дополните \ дополни, что рассказал Миша!
Weicht / weiche nicht vom Thema ab! Не отклоняйтесь \ отклоняйся от темы!
Wer erzählt den Inhalt der Geschichte noch einmal nach? Кто расскажет содержание истории еще раз!

 

return false">ссылка скрыта

 

Gespräch

Jetzt werden wir uns nur deutsch unterhalten.  
Wir wollen uns über das Thema . . . unterhalten.  
Wir werden jetzt über . . . sprechen.  
Wir sprechen jetzt kurz über .. .  
Was ist eure / deine Meinung?  
Charakterisiert / charakterisiere . . .!  
Das ist ein aktuelles Thema!  
Könnt ihr noch mehr zu diesem Thema sagen ?  
/Stellt / stelle Fragen zum Text!  
Ihr stellt / du stellst die Fragen, und die anderen antworten darauf!  
Habt ihr / hast du die Frage verstanden ?  
Ich wiederhole die Frage.  
Könnt ihr / kannst du die Frage einfacher/besser formulieren ?  
Beantwortet / beantworte mir einige Fragen!  
Antwortet / antworte auf meine Fragen !  
Wer hat noch Fragen zum Thema? Gibt es noch Fragen?  
Mit welcher Frage fangen wir an ?  
Stellt / stelle ( gegenseitig) Fragen zum Text!  
Sucht / suche im Text Antworten auf die folgenden Fragen!  
Beantwortet / beantworte diese Frage positiv und erklärt / erkläre, warum ihr / du so handeln würdet / würdest!  
Beantwortet / beantworte diese Fragen negativ und erklärt / erkläre , warum ihr / du nicht so handeln würdet / würdest!  
Antwortet / antworte mit einem Satz/zwei Sätzen auf die folgenden Fragen!  
Verwendet /verwende die folgenden Wendungen in euren / deinen Antworten!  
Hört noch einmal genau hin, und dann antwortet auf meine Frage!  
Beantwortet bitte meine Frage!  
Fasst euch kurz! / Fasse dich kurz !  
Diese Frage muß konkreter beantwortet werden.  
Drückt eine Wertung/ eure eigene Meinung aus!  
Diesen Gesichtspunkt hat noch keiner erwähnt.  
Sind die anderen damit einverstanden ?  
Verwendet die vorliegenden Fakten in den Antworten !  
Formuliert / formuliere Fragen, die sich aus den folgenden Situationen ergeben können!  
Diese Frage kann unterschiedlich beantwortet werden.  
Wie soll man auf diese Frage antworten?  
Das ist eine besondere Frage.  
Fragt euren / frage deinen Gesprächspartner!  
Gebt / gib mindestens vier Antworten auf jede Frage!  
Hört euch den Kommentar an und beantwortet dann die gestellten Fragen!  
Gebt / gib die Antworten schriftlich!  
Beachtet / beachte die Wortfolge im Fragesatz!  
Antwortet / antworte im Satz!  
Könnt ihr / kannst du meine Frage beantworten ?  
Ihr habt / du hast meine Frage gut beantwortet.  
Eure / deine Antwort war sehr gut.  
Eure / deine Antwort paßt hier nicht.  
Ich habe noch eine Frage dazu.  
Wer will auf diese Frage antworten ?  
Eure / deine Frage war sehr durchdacht/wenig durchdacht.  
Diese Frage ist vollständig/unvollständig.  
Wie ist das zu verstehen ?  
Das führt uns nicht weiter.  
Antwortet / antworte im Zusammenhang!  
Das ist nicht die richtige Antwort zu diesem Punkt.  
Das gehört nicht zum Thema.  
Das gehört überhaupt nicht zur Sache.  
Das hat keinen Sinn.  
Diese Frage gehört nicht direkt zu unserem Thema.  
Ich stelle die Frage anders.  
Ich möchte diese Frage zur Diskussion stellen.  
Versuchen wir gemeinsam, das Problem zu lösen.  
Stellt euch / stell dir diese Situation vor!  
Wie kann man das Problem lösen ?  
Was ist unter diesen Bedingungen am wichtigsten ?  
Wie seid ihr / bist du zu dieser Lösung gekommen?  
Seid uhr / bist du mit dieser Lösung einverstanden ?  
Erzählt der Reihe nach!  
Ihr müßt / du mußt das genauer sagen.  
Wiederholt / wiederhole alles, aber mit anderen Worten!  
Sprecht / sprich langsam und deutlich!  
Berichtet / berichte so ausführlich wie möglich!  
Ihr müßt euch / du mußt dich klarer ausdrucken.  
Fertigt eine kurze Nacherzählung an und verwendet die neuen Wörter dabei!  
Stellt diese Episode schriftlich dar und benutzt die folgenden Wendungen dabei!  
Arbeitet einen Dialog auf der Grundlage dieses Textes aus/Dialogisieren Sie diesen Text!  
Bereitet einige Dialoge vor!  
Gestaltet einen kurzen Dialog zur folgenden Situation!  
Führt in der Gruppe ein Gespräch zu aktuellen Problemen durch !  
Setzt die begonnene Erzählung fort und führt diese zu Ende!  
Wer hat noch etwas hinzuzufügen ?  
Versucht / versuche, frei zu sprechen!  
Gliedert / gliedere den Text auf !  
Wer kann man diesen Text untergliedern ?  

 

Übersetzen

Wir wollen jetzt diesen Text übersetzen.  
Übersetzt /übersetze diesen Text ins Deutsche/in die Muttersprache!  
Wie übersetzt man das Wort. . . ins Deutsche ?  
Wie sagt man das Wort. . . auf Deutsch ?  
Beachtet / beachte die Wortfolge im Deutschen!  
Sagt , wie ihr das übersetzt habt!/ Sag, wie du das übersetzt hast!  
Lest eure / lies deine Übersetzung laut vor!  
Wie könnte man diesen Gedanken übersetzen ?  
Kann das auch anders übersetzt werden ?  
Wer hat das anders übersetzt ?  
Wie kann man das noch ausdrücken ?  
Ersetzt / ersetze diesen Ausdruck durch . . .!  
Kann man das so übersetzen ?  
Wer kann das besser übersetzen ?  
Welche Übersetzung ist in diesem Fall die bessere ?  
Dieser Ausdruck ist ungebräuchlich.  
Übersetzt wörtlich/Wort für Wort!  
Übersetzt sinngemäß!  
Haltet euch / halte dich mehr an den Text!  
Ratet/ rate nicht!  
Übersetzt diesen Text mit Hilfe eines Wörterbuches!  
Wir wollen jetzt das rasche Auffinden von Wörtern im Wörterbuch etwas üben.  
Welche Bedeutungen habt ihr/hast du zu . . . gefunden?  
Wieviel Bedeutungsvarianten habt ihr /hast du zu ... gefunden ?  
Bringt / bringe zum nächstenmal eure / deine Wörterbücher mit!  
So sagt man im Deutschen nicht.  
Der Satz ist grammatisch richtig, aber so sagt man im Deutschen nicht.  
Eure / deine Übersetzung ist richtig/teilweise richtig/falsch.  
Das ist eine umgangssprachliche Wendung.