Правопис та відмінювання прізвищ, імен по батькові в документах
Українські прізвища передаються на письмі відповідно до вимови за загальними нормами українського правопису: Заєць, Швець, Короленко, Коваль.
Стосовно правопису прізвищ, що прийшли з інших мов, то загальна зако-
номірність така: прізвища не перекладаються, їхня вимова передається українською графікою. При записі прізвищ українською мовою виділяємо такі основні правила:
Російська літера е у прізвищах передається:
1. Літерою е після приголосних: Лермонтов, Александров, Державін.
2. Літерою є:
а) на початку слів: Єгоров, Єршов, Євдокимов;
б) у середині слів після голосного, м’якого знака й апострофа: Благоєв,
Ісаєнко, Аляб’єв, Зінов’єв, Афанасьєв;
в) після приголосних (крім шиплячих, р і ц) у суфіксах -єв, -єєв: Матвєєв,
Ломтєв, Тимірязєв;
г) якщо в російському корені е відповідає в аналогічних українських словах і: Пєшков (бо пішки), Бєлінський (бо білий), Звєрев (бо звір).
Російська літера ё передається:
1. Звукосполученням йо:
а) на початку слова: Йолкін Йоханов;
б) у середині слова після голосного: Окайомов, Бугайов;
в) після б, п, в, м, ф: Соловйов, Воробйов, Муравйов;
2. Сполученням ьо після приголосних, коли ё позначає сполучення
м’якого приголосного з о: Ковальов, Пльонкін, Новосьолов.
3. Літерою о під наголосом після ч, ш, щ: Грачов, Пугачов, Лихачов, Хру-
щов, Щипачов.
Російська літера и передається:
1. Літерою і:
а) на початку слова: Ісаєв, Іванов;
б) після приголосного (крім шиплячих та ц): Мічурін, Зволінський, Міцке-
вич, Пілінський, Тісов;
в) в кінці невідмінюваних прізвищ: Росіні, Борутті.
2. Літерою ї:
а) після голосного: Воїнов, Гзоїм;
б) після м’якого знака й апострофа: Ільїн, Гур’їн.
3. Літерою и:
а) після ж, ч, ш, щ, ч перед приголосним: Чичиков, Щиглов, Шишкін, Гу-
щин, Ружин, Жилин.
б) у префіксі при-: Привалов, Пришвін;
в) у суфіксах -ч, -ик, -иц, -ищ: Рудич, Радищев, Фучик, Новиков;
г) у прізвищах, утворених від людських імен та загальних назв, спільних
для української, російської та інших слов’янських мов: Денисенко (Денис), Тихомиров (тихий, мир), Пивоваров (пиво варити). Але: Ніколаєв, Нікітін, Філімонов.
Російська літера ы у прізвищах передається літерою и: Циганков, Крутих,
Чернишов.
Прикметникові закінчення російських прізвищ передаються: ый – ий, ий –
ій, ий – ий, ая – яя, яя – я: Бєла, Крайня, Крайній, Залеський, Бєлий.
Закінчення -ой передається через -ой: Полевой, Толстой, Донськой.
У прізвищах м’який знак пишеться:
1) у суфіксах -ськ, -зьк, -цьк: Збанацький, Бронський;
2) після д, т, з, с, ц, л, н у кінці слова: Лось,Заєць, Соболь (але у не-
слов’янських прізвищах ь не пишеться: Моріц, Ліфшиц);
3) перед я, ю, є, ї: Дьяконов, Панкратьєв, Третьяков, Ільюшин;
4) перед приголосними: Вольнов, Дідьков, Коньков;
Апостроф у прізвищах пишеться після б, п, в, м, ф, г, к, х, ж, ч, ш, щ, р
перед я, ю, є, ї: Аляб’єв, Водоп’янов, Григор’єв, Руж’є, Монтеск’є, Лук’янов.
Перед йо апостроф не пишеться: Воробйов, Соловйов.
Відмінювання прізвищ у документах
Українські та слов’янські прізвища, що мають закінчення іменників І
відміни, відмінюються як іменники І відміни: Зозуля, Зозулі, Зозулі, Зозулю, Зозулею, Зозулі. Особливістю відмінювання прізвищ цієї групи є те, що приголосні основи г, к, х у давальному і місцевому відмінках змінюються на з, ц, с: Кривега – Кривезі, Удовіка – Удовіці, Паталаха – Паталасі.
Прізвища із закінченнями ІІ відміни відмінюються як іменники ІІ відмін:
Гнатюк, Гнатюка, Гнатюку (-ові), Гнатюка, Гнатюком, Гнатюку (-ові).
Прізвища прикметникового типу на -ий, -ій (чоловічого роду) -а, -я (жі-
ночого роду) відмінюються як відповідні прикметники твердої чи м’якої групи:
Білий, Білого, Білому, Білого, Білим, Білому; Біла, Білої, Білій, Білу, Білою, Білій.
Чоловічі прізвища прикметникового типу на -ов, -ев, (-єв), -ів (-їв), -ин (-
ін) відмінюються за таким зразком: Павлов, Павлова, Павлову, Павлова, Пав-
ловим, Павлову; Ковалів, Коваліва, Коваліву, Коваліва, Ковалівим, Коваліву;
Прокопів, Прокопова, Прокопову, прокопова, Прокоповим, Прокопові (-у); Гаршин, Гаршина, Гаршину (-ові), Гаршина, Гаршиним, Гаршині (-у); .
Жіночі прізвища на приголосний та о в українській мові не відмінюють-
ся: Олена Сидорчук, Олени Сидорчук, Олені Сидорчук, Олену Сидорчук, Оленою Сидорчук, Олені Сидорчук; Надія Бойко, Надії Бойко, Надії Бойко, Надію Бойко, Надією Бойко, Надії Бойко.
Чоловічі й жіночі прізвища на –их, -ово, -аго не відмінюються: Ольга
Крутих, Ольги Крутих, Ользі Крутих, Ольгу Крутих, Ольгою Крутих, Ользі
Крутих; Богдан Сірих, Богдана Сірих, Богданові (-у) Сірих, Богдана Сірих, Богданом Сірих, Богданові Сірих; Олексій Живаго, Олексія Живаго, Олексієві Живаго, Олексія Живаго, Олексієм Живаго, Олексієві Живаго.
Чоловічі й жіночі прізвища іншомовного походження на -а, -е, -є, -і, -ї, -о,
-у, -ю не змінюються: Гейне, Гете, Россіні, Гюго, Данте, Шеклі.
Складні чоловічі прізвища іменникового походження відмінюються в
обох частинах: Григорій Квітка-Основ’яненко, Григорія Квітки-Основ’яненка, Григорію (-єві) Квітці-Основ’яненкові (-у), Григорія Квітку Основ’яненка, Григорієм Квіткою-Основ’яненком, Григорію (-єві) Квітці-Основ’яненкові (-у).
Чоловічі прізвища типу Микола Клименко-Жуков відмінюються в обох частинах: Миколи Клименка-Жукова, Миколі Клименку-Жукову, Миколу Клименка-Жукова, Миколою Клименком-Жуковим, Миколі Клименку-Жукову.
Складні прізвища відмінюються у другій частині, коли перша сприйма-
ється як прикладка (у короткій формі): Георгій Бонч-Бруневич, Георгія Бонч-
Бруневича, Георгієві Бонч-Бруневичу, Георгія Бонч-Бруневича, Георгієм Бонч-Бруневичем, Георгієві Бонч-Бруневичу.
Складні жіночі прізвища іменникового походження відмінюються або не
відмінюються залежно від їх особливостей: Оксана Квітка-Основ’яненко, Ок-
сани Квітки-Основ’яненко, Оксані Квітці-Основ’яненко, Оксану Квітку-Основ’яненко, Оксаною Квіткою-Основ’яненко, Оксані Квітці-Основ’яненко; Ірина Клименко-Жукова, Ірини Клименко-Жукової, Ірині Клименко-Жуковій, Ірину Клименко-Жукову, Іриною Клименко-Жуковою, Ірині Клименко-Жуковій; Світлана Іваненко-Сидорчук, Світлани Іваненко-Сидорчук, Світлані Іваненко-Сидорчук, Світлану Іваненко-Сидорчук, Світланою Іваненко-Сидорчук, Світлані Іваненко-Сидорчук.