Письмо Народного Комиссара Иностранных Дел РСФСР Постоянной палате международного правосудия в Гааге

;; июня 1923 г. № 364

Российское Правительство считает невозможным принимать какое бы то ни было участие в том и по существу, и формально неправомочном рассмотрении, которому Постоянная палата намерена подвергнуть вопрос о Карелии. Принимая во внимание, что Карельская Трудовая Коммуна является автономной частью Российской Федерации и не обладает правом самостоятельных международных сношений; принимая во внимание далее, что ее автономия основана на декрете Всероссийского Центрального Исполнительного Комитета от 8 июня 1920 г., изданном до обсуждения означенного вопроса на русско-финляндской мирной конференции в Юрьеве; принимая во внимание также, что Юрьевский Мирный договор* упоминает в другой связи об автономной Карелии, как о таковой, не предусматривая по этому поводу никаких обязательств для России; принимая во внимание также, что Российская делегация в Юрьеве каждый раз, как поднимался этот вопрос, всегда заявляла, что вопрос этот является внутренним делом Российской Федерации; принимая во внимание также, что председатель Российской делегации Берзин на заседании 14 октября 1920 г. исключительно в информационном порядке довел до сведения финляндской делегации о существующей автономии Карелии**; принимая во внимание также, что нотой от 5 декабря 1921 г.*** иа имя финляндского поверенного в делах Народный Комиссар Чичерин категорически протестовал против постановки финляндским правительством вопроса о Восточной Карелии перед Лигой наций, что, по мнению Российского Правительства, является враждебным актом в отношении Российской Федерации и вмешательством в наши внутренние дела; принимая также во внимание, что в официальном заявлении, опубликованном 18 июня 1922 г., Народный Комиссариат Иностранных Дел заявил, что Российское Правительство безусловно отвергает домогательство так называемой Лиги наций вмешиваться в вопрос о внутреннем положении Карелии, и указал, что всякая попытка со стороны какой бы то ни было державы применить к России статью устава Лиги наций о конфликтах между одним из ее членов и державой, не являющейся членом Лиги, будет рассматриваться Российским Правительством как враждебный акт в отношении Российской Республики, — Российское Правительство безусловно

* См. т. III, док. 137.

** См. т. III, док. № 138.

*** См. т. IV, док. № 320.


отказывается от всякого участия в разбирательстве этого вопроса Лигой наций или Постоянной палатой.

Независимо от правовых соображений, в силу которых вопрос о положении Карелии является внутренним вопросом Российской Федерации, Советское Правительство вынуждено заявить, что оно не может считать так называемую Лигу наций н Постоянную палату беспристрастными в этом деле ввиду того, что большинство входящих в Лигу наций держав до снх пор не признает де-юре Советское Правительство, а некоторые из них отказываются вступить с ним даже во взаимоотношения де-факто. Это положение дел подтверждается и тем, что Совет Лиги наций или руководящие ею державы в лице Совета послов22 неоднократно, даже не запрашивая мнения Советского Правительства, принимали решения, явно направленные против элементарных интересов Советских Республик, как это имело место, когда они признали захват Бессарабии Румынией*, когда в Мемеле был установлен режим, устраняющий Россию от всякого влияния на вопрос о судоходстве по Неману**, или когда Восточная Галиция, население которой является в громадном большинстве украинским, была присоединена к Польше ***.

Таковы причины, исключающие для Российского Правительства всякую возможность участвовать в предпринятой Постоянной палатой дискуссии по карельскому вопросу.

Чичерин

Печат. по арх. Опубл. в газ. 'Известия» Jtë 130 (1867), 14 июня 1923 г.

Это письмо Г. В. Чичерина явилось ответом на следующее письмо секретаря Постоянной палаты международного правосудия в Гааге от 19 мая 1923 г.:

«При сем имею честь препроводить копию письма, адресованного Палате Советом Лиги наций с просьбой, сообразуясь со сведениями, которые ей могли бы также предоставить различные заинтересованные государства, дать свое консультативное заключение по вопросу толкования решений относительно Восточной Карелии, содержащихся в Мирном договоре между Финляндией и Россией, подписанном 14 октября 1920 г. в Юрьеве, а также в приложенной к нему декларации Российской делегации.

Настоящее уведомление произведено на основании положения, записанного в уставе Палаты, согласно которому правительства и международные организации, могущие предоставить сведения по какому-либо вопросу, переданному на консультативное заключение Палаты, о таковом должны быть поставлены в известность».

* Ом. т. II, 'прим. 21 и т. Ill,док. № 165. ** См. док. № 50, 112, 125,*** См. док. № 126,


ПРИЛОЖЕНИЕ

Письмо генерального секретаря Лиги наций

Друммонда Постоянной палате международного

правосудия

27 апреля 1923 г.

Генеральный секретарь Лиги наций, во исполнение резолюции, принятой Советом 21 апреля 1923 г., точная копия коей при сем прилагается*. и в силу предоставленных ему этой резолюцией полномочий, имеет честь представить Постоянной палате международного правосудия просьбу Совета соблаговолить, согласно ст. 14 Устава [Лиги наций], дать консультативное заключение, сообразуясь со сведениями, которые ей могли бы также предоставить различные заинтересованные государства, по следующему вопросу:

Представляют ли ст. 10 и 11 Мирного договора между Финляндией и Россией, подписанного в Юрьеве 14 октября 1920 г., и приложенная к нему декларация Российской делегации, касающаяся автономии Восточной Карелии, обязательства международного характера, обязывающие Россию выполнять по отношению к Финляндии заключающиеся в ннх условия?

Кроме того, Генеральный секретарь имеет честь передать палате документы, перечень коих при сем прилагается *, и которые имеют отношение к данному вопросу.

198. Нота Правительства РСФСР Правительству Франции**

13 июня 1923 г. M 8317

Российское Правительство вынуждено вернуться к вопросу о русских судах, находящихся в Бизерте. Российское Правительство получило сведения, что, несмотря на его протесты ***, Французское Правительство приступает в настоящее время в Марселе к их частичной продаже и что продажа некоторых судов румынскому и другим правительствам предстоит в скором времени****.

Не желая повторять аргументации телеграммы от 24 марта*****, оставленной Французским Правительством без ответа, Российское Правительство категорически протестует против продажи судов некоторым правительствам, намерения которых в отношении Российского Правительства ие ясны. Эти недавние мероприятия убедительно доказывают, что, несмотря на заверения Вашей телеграммы от 16 марта****, действия Французского Правительства в этом вопросе не только не свидетельствуют о его дружбе к русскому народу, но, наоборот, явно противоречат интересам последнего.

* Не публикуется. ** Передана по телеграфу на имя председателя совета министров и министра иностранных дел Франции Пуанкаре. *** См. док. № 123, 134. •*** См. стр. 221. ••*•* См, док, № 134.


Российское Правительство предупреждает Французское Правительство, что оно имеет в своем распоряжении официальные и полные сведения о судах, переданных Врангелем Французскому Правительству, а также списки судов, предназначенных к продаже. Ссылаясь на свои прежние протесты, оно заявляет, что Французское Правительство будет нести ответственность за последствия отказа Российскому Правительству в его просьбе относительно немедленного возвращения этих судов России.

Литвинов

Печат. по арх. Опубл. в газ. «Известия» Л? 131 (1868), 15 июня 1923 г.

На эту ноту был получен следующий ответ Пуанкаре от 20 июня 1923 г., являвшийся одновременно ответом на ноту М. М. Литвинова от 24 марта 1923 г.:

«Ваши телеграммы от 25 марта* и 13 июня по вопросу о [судах в] Би-зерте не могут поколебать положений моего сообщения от 16 марта.

Французское Правительство дало убежище некоторым русским военным судам, которые в результате поражения генерала Врангеля лишились связи с российскими портами. Французское Правительство, согласно нормам международного права, не могло отказать этим судам во временном убежище.

Французское Правительство согласно, что эти суда являются собственностью Российского государства, которому оно и должно возвратить их, но требовать их обратно имеет право только правительство, являющееся нормальным представителем этого государства. Однако Советское Правительство таковым не является в глазах Французского Правительства, не признавшего его, так как оно не выразило желания исполнить обязательства законного правительства и так как оно продолжает настаивать на сложении с себя ответственности за международные обязательства, принятые на себя правительствами, .преемником которых оно себя считает.

Французское Правительство не только имеет право, но и обязано не идти навстречу требованию советских властей. Оно бы нарушило свои обязательства, если бы выдало суда, о которых идет речь, Правительству, не желающему выполнять обязательств, принятых на себя Россией.

Кроме того, даже в отношении Российского государства, надлежащим образом представленного, французское Правительство имело бы основание применить к судам, нашедшим себе убежище в Бизерте, право задержания, которое принадлежит всякому кредитору в случае, если в его руки попадает имущество, принадлежащее должнику.

Безусловно, Французское Правительство сохраняет за собой свободу действий по применению этого права в том случае, если Российское Правительство, не отказываясь от своих международных обязательств, в то же время оказалось бы не в состоянии их выполнить.

В .вышеуказанных телеграммах Советское Правительство не оспаривает заявления Французского Правительства, что суммы, вырученные от продажи некоторых вспомогательных судов, употреблены единственно на оплату расходов по охране и содержанию эскадры. Таким образом, ясно, что действия Франции направлены лишь к тому, чтобы избежать потери судов. Франция, таким образом, предприняла это в интересах Российского государства, перед которым она считает себя ответственной. Но только нормальное и признанное правительство будет иметь право оспаривать

* Дата получения ноты М. М. Литвинова от 24 марта 1923 г.


действия Французского Правительства. Такое нормальное правительство ие откажется ратифицировать произведенные продажи, так как они делались в его интересах и для сохранения его имущества, и оно не сможет претендовать на безосновательное обогащение. Если бы, однако, оно стало возражать против этого, то Франция, во всяком случае, оставит за собой право компенсировать себя в силу тех денежных претензий, которые она имеет к России.

Французское Правительство добавляет, что оно не продало и не имело намерения продать ни одного вспомогательного судна из состава русской военной эскадры румынскому или какому-либо другому правительству, на что намекает московская телеграмма от 13 июня. Все операции, производимые Французским Правительством, делаются к тому же открыто, и у него нет поводов скрывать что-либо, так как оно считает законность их неоспоримой».

199. [Соглашение между Правительством РСФСРи АРАоб урегулировании взаимных расчетов в связи с прекращением деятельности АРА в РСФСР]

[15 июня 1923 г.]

Настоящим соглашением между Российской Социалистической Федеративной Советской Республикой, с одной стороны, именуемой ниже Советским Правительством, и Американской Администрацией Помощи, с другой стороны, именуемой ниже АРА, удостоверяется:

Ввиду того, что АРА заканчивает операции в России, производившиеся на основании заключенного в Риге 20 августа 1921 г. соглашения с Советским Правительством* и последующих соглашений от 19 октября 1921 г. и 26 октября 1922 г., и ввиду желания сторон урегулировать все дела этих операций, а также дела, из них вытекающие, и рассчитаться по ним, стороны согласились о нижеследующем:

(1) АРА настоящим полностью освобождает Советское Правительство от всех и всяких претензий любого рода и характера, которые она имеет к Советскому Правительству.

(2) Советское Правительство уступает АРА неизрасходованный остаток сумм, депонированных в Лондонском Управлении АРА, в обеспечение возмещения 4500 тони кукурузы, переданной железным дорогам Советского Правительства.

(3) Советское Правительство настоящим полностью освобождает АРА от всех претензий, счетов и требований всякого рода и вида, которые оно или какое-нибудь ведомство, агентство или отдел Советского Правительства или союзных, федеративных и ассоциированных с ним правительств имеют или могут иметь.

* См. т. IV, док. № 193.


(4) Советское Правительство подтверждает, что все суммы и средства любого рода, переданные им или его представителями АРА и истраченные или распределенные АРА за счет Советского Правительства, были израсходованы должным образом в соответствии с существующими соглашениями и что АРА представила удовлетворительный и полный отчет.

(5) После отъезда АРА из России Советское Правительство примет на себя и соглашается урегулировать, рассчитаться и оплатить все претензии, требования и счета всякого рода и вида, которые какие-либо правительственные или частные фирмы, организации, компании или частные лица в России или в любой из союзных, федеративных или ассоциированных с ней республик имеют или могут иметь в отношении АРА по какому-либо вытекающему из ее операций или связанному с последними делу, и настоящим соглашается защищать и ограждать АРА против всяких подобных претензий, счетов н требований и в вышеизложенном оставить АРА безубыточной.

Лечат, по арх. Опубл. в кн. Н. Fisher, 'The Famine in Soviet Russia», New York, /927, pp. 551—552.

200. Нота и. о. Представителя РСФСР в Италии Генеральному секретарю Министерства Иностранных Дел Италии Контарини

15 июня 1923 г. № 1944163

Уважаемый Сенатор,

В связи с внесением в парламент для принятия в качестве закона Королевского декрета, утвердившего Итало-Русское предварительное соглашение от 26 декабря 1921 г.*, и последовавшей за этим речью г. Председателя Совета Министров в Сенате Королевства я не могу не сообщить Вам некоторых соображений, имеющих отношение как к внесению в парламент декрета-закона для принятия в качестве закона, так и к речи Председателя Совета Министров. Это, наряду с другими обстоятельствами, о которых сообщается ниже, заставляет меня обратиться к Вам, уважаемый Сенатор, с настоящим письмом.

Поясняя ст. IX Предварительного соглашения, его превосходительство Председатель Совета Министров заявил, как видно нз доклада, опубликованного в парламентских актах Палаты депутатов под № 2072 заседания от 26 мая с. г., что

* См, т. IV, док, № 336,


«Советское Правительство не предъявит каких-либо претензий на владение имеющимся в Италии имуществом бывшего Российского императорского правительства и Временного правительства», полностью умолчав о второй части ст. IX, по которой Итальянское Правительство обязуется охранять указанное выше имущество до заключения окончательного договора между Италией и Россией. Подобное маленькое упущение может вызвать нежелательные недоразумения, тем более что имуществом бывшего Российского императорского правительства в Риме до сих пор продолжают пользоваться члены бывшего царского посольства, и это имущество, за сохранность которого согласно ст. IX Предварительного соглашения отвечает Итальянское Правительство, по сведениям Представительства, небрежно охраняется и подвергается порче.

Большее беспокойство вызывает у меня заявление Председателя Совета Министров, сделанное в Сенате 8 июня с. г. Председатель Совета Министров заявил, что практическое применение Итало-Русского соглашения встретило кое-какое препятствие, «давая русским повод нарушать соглашение».

Отвергая подобное обвинение по адресу Российского Правительства, я вынужден указать на те случаи, когда соглашение нарушалось Италией. Я не собираюсь отнимать в данном случае Ваше драгоценное время повторением длинной и скучной истории секвестра сульфата *, чем была нарушена ст. VIII Предварительного соглашения. Я имею в виду сослаться па более свежие факты. Среди них я хочу в первую очередь напомнить факт, изложенный _ в нашей ноте от 25 мая с. г. за № 1747/55 77, который свидетельствует о нарушении преамбулы соглашения, по которой «каждая из сторон будег воздерживаться от всякого акта или инициативы, враждебных по отношению к другой стороне». Но есть и более серьезные факты, на которых я должен остановиться и на которые должен обратить Ваше внимание. По имеющимся у нас сведениям, в достоверности которых я не имел основания до сих пор сомневаться, Королевское Министерство Иностранных Дел выдает документы русским контрреволюционерам по заявлениям или просьбам бывшего русского посольства или отдельных его представителей. И более того, по тем же сведениям, итальянские власти обеспечивают бесплатный проезд в Югославию вышеупомянутых русских контрреволюционеров. Именно таким образом недавно уехали из Италии в Югославию бывшие русские военнослужащие Тимофей Панков, Константин Сабанов и Николай Минченко.

* См, т, V, док. № 295, 296 и док, №110 настоящего тома.


В Югославии, как известно, в данное время происходит концентрация русских монархистов; оттуда отдельными группами они направляются в Россию, где занимаются порчей железнодорожных путей, уничтожением складов с продовольствием и другими подобными преступными делами. 15 из этих преступников, все — бывшие царские офицеры, были недавно расстреляны по приговорам советского трибунала на Кавказе.

Имея в виду изложенное, вопрос о деятельности русских контрреволюционеров за границей становится весьма важным для Советского Правительства, которое не может не обратить своего серьезного внимания на поощрение этой деятельности за границей.

Я был бы очень благодарен, если бы Вы, уважаемый Сенатор, соблаговолили дать мне успокаивающие разъяснения относительно деятельности и поведения итальянских властей в вопросах, которые я имел честь изложить Вам в этом письме.

Соблаговолите принять, уважаемый Сенатор, выражение моего самого высокого уважения.

Я. Страуян

Печат. по арх.

201. Телеграмма Заместителя Народного Комиссара Иностранных Дел РСФСР Представителям РСФСР в Афганистане, Китае, Персии, Турции

15 июня 1923 г.

Английский ответ 13 июня * и комментарий английской прессы изображают дело так, что мы пошли на все уступки в восточном вопросе. Такая интерпретация наших уступок является намеренным искажением истины, вызванным необходимостью сохранить лицо после неудавшейся попытки разрыва с нами.

Все наши уступки на Востоке основаны на началах взаимности. Расширенное обязательство о воздержании от враждебных действий строго взаимно. Что же касается отзыва с постов Раскольникова и Шумяцкого по голословному требованию Лондона, то мы его решительно отвергли, считая возможным лишь на началах взаимности после переговоров и проверки обвинений отозвать тех должностных лиц, которые были бы виновны в нарушении Русско-Британского соглашения**. Причем эта мера должна быть применена не только в отношении русских чиновников, но и британских, против которых у нас имеется компрометирующий их мате-

* См. стр. 338. ** См. т. Ill, док. № 344.


риал. Обратите внимание иа прессу, не допуская искаженного толкования нашего, ныне изжитого, конфликта с Лондоном.

Карахан

Печат. по арх.

202. Нота Народного Комиссара Иностранных Дел РСФСР Министру Иностранных Дел Великобритании Керзону*

м 18 июня 1923 г. № 373

1. Российское Правительство с удовлетворением принимает к сведению, что Британское Правительство соглашается признать достаточными для соглашения те уступки и объяснения, которые сделаны Российским Правительством по всем поднятым Британским Правительством вопросам**.

2. В отношении текста взаимного обязательства о невмешательстве Российское Правительство считает необходимой такую формулировку, которая исключала бы со стороны Британского Правительства и правительств британских доминионов, колоний, протекторатов и мандатных территорий поддержку враждебных действий не только со стороны русских эмигрантов, но и с чьей бы то ии было стороны, в полном соответствии с тем обязательством, которое Российское Правительство берет на себя.

3. В отношении компенсации Российское Правительство с удовлетворением принимает к сведению сообщение Британского Правительства о том, что оно не предъявляет и не собирается предъявлять никаких требований, не основанных на принципе взаимности.

4. Вопрос об отозвании г. Расколышкова «согласно обычному порядку перемещения по службе русских дипломатических сотрудников», по выражению последней ноты Британского Правительства, как вопрос внутренний, не составлял и не может составить предмета спора между обеими сторонами. В вопросе о персонале дипломатических представительств в третьих странах Российское Правительство не дает никаких односторонних обязательств, как и не требует их от Британского Правительства.

5. Инструкции российским дипломатическим представителям, и в частности г. Шумяцкому, будут даны в полном соответствии с буквой и духом достигнутого соглашеиня при том само собой разумеющемся условии, что вытекающие из этого соглашения такие же инструкции будут также даны Британским Правительством его соответствующим представителям за границей,

* Передана по телеграфу; копия вручена 19 июня 1923 г. британскому официальному агенту в РСФСР Ходжсону. ** См. стр. 338.


6. После сделанных выше разъяснений Российское Правительство согласно присоединиться к заключению британского меморандума о том, что переписка по поднятым Британским Правительством вопросам • может ныне считаться законченной.

Чичерин

Печет, по арх. Опубл. в газ. «Известия» № 135 (1872), 20 июня 1923 г.

203. Нота Заместителя Народного Комиссара Иностранных Дел РСФСР Послу Персии в РСФСР Мошавер-оль-Ме-

малеку

19 июня 1923 г. № ВБ/919

Господии Посол,

Имею честь сообщить Вам, что в связи с предстоящим 1 августа с. г. открытием Нижегородской ярмарки, ярмарочный комитет принимает ряд мер, которые имеют целью создать особо льготные условия участия на ярмарке для персидского купечества. Ярмарка будет продолжаться до 15 сентября с. г. Для ввоза и вывоза товаров по персидской границе будет применяться имеющий ныне место иа этой границе льготный тариф, причем в отношении тех товаров, к которым в прошлом году применялся более низкий тариф, этот последний сохранит свою силу и на настоящей Нижегородской ярмарке.

Продажа и покупка товаров иа ярмарке будет совершенно свободна и без всяких ограничений. Торговля на ярмарке будет освобождена от всех налогов, как государственных, так и местных. Для хранения товаров отремонтированы новые помещения, причем плата за них назначена, в зависимости от расположения складов и их состояния, от 1 до 5 руб. золотом за кв. сажень за весь ярмарочный сезон. Для всех грузов, следующих на ярмарку или обратно, установлено внеочередное следование, причем в отношении указанных грузов утвержден льготный тариф по железным дорогам со скидкой от 10 до 50 процентов.

В ближайшие дни ожидается утверждение льготного тарифа также и по водному транспорту. Одновременно принимаются меры к разрешению вопроса о вывозе с ярмарки валюты. О подробностях этого вопроса и о всех дальнейших мероприятиях в связи с Нижегородской ярмаркой и участием на ней персидского купечества я буду иметь честь сообщить Вам дополнительно.

Примите, господин Посол, уверения в моем совершенном к Вам уважении.

Карахан

Печат. по арх.


204. Запись беседы Заместителя Народного Комиссара Иностранных Дел РСФСР с редактором газеты «Нью-Йорктайме» Финлеем

19 июня 1923 г.

Финлей зашел, как ои выразился, засвидетельствовать свое почтение (мы с иим познакомились несколько лет тому назад в Ревеле). Он очень спешил и говорил, главным образом, о желательности обмена научными силами, говорил о том, чтобы наши профессора ездили в Америку для докладов о достигнутых в России успехах в области науки и чтобы мы с той же целью давали разрешение американским профессорам на приезд в Россию. Я указал ему, что мы весьма широко разрешаем теперь американцам посещать Россию.

Попутно я счел нужным остановиться на вопросе об обмене официальными миссиями, подчеркнув, что мы отнюдь не против изучения американцами положения дел у нас, мы в свое время возражали лишь против унизительной формы обследования*, которую американское правительство хотело придать своему предложению. Унизительность отпала бы, если бы американское правительство согласилось на взаимность. Финлей спросил, пустим ли мы группу американцев в 6 или 12 человек, которая обратилась бы к нам от своего собственного имени, а не через американское правительство, ио которая все-таки поехала бы в Россию с целью потом сделать доклад правительству.

По мнению Финлея, группа эта должна состоять из людей консервативного образа мыслей, никогда не выступавших в нашу пользу. Я высказал опасение, что к нам в таком случае может быть послана группа лиц с предвзятыми убеждениями и со специальной целью подкрепить прежнее отрицательное отношение к России всеми вынесенными нз поездки впечатлениями; я указал на желательность включения в такую группу людей разных направлений, чтобы оии могли друг друга контролировать. Я сказал, что не могу отвечать за правительство, но полагаю, что мы не отказали бы в разрешении, но что, по моему мнению, изменить общественное мнение Америки могла бы лишь взаимная посылка комиссий.

Я вынес впечатление из разговора с Финлеем, что он лично продолжает относиться отрицательно к признанию Советского правительства и что он считает желательным постепенное, весьма медленное сближение. Он часто упоминал о трудности для американцев забыть прошлое, в особенности дело ксендзов**.

Литвинов

Печат. по арх.

* См. т. V. док. № 226, 227, 252, 256 и док. № 9, 26 настоящего тома. ** См. док. № 172.


205. Декрет Всероссийского Центрального Исполнительного Комитетаи Совета Народных Комиссаров РСФСР о бойкоте Швейцарии

20 июня 1923 г.

Принимая во внимание крайне враждебную позицию, занятую Швейцарским Правительством по отношению к Союзным Правительствам России, Украины и Грузии, выразившуюся: во-первых, в непринятии должных мер охраны жизни и безопасности полномочного делегата России, Украины и Грузии на 2-й сессии Лозаннской конференции, что имело последствием убийство т. Воровского и ранение двух его сотрудников70; во-вторых, в том, что III Швейцарский Федеральный Совет не дал Советскому Правительству удовлетворения, которого последнее требовало в связи с убийством т. Воровского*, а на последнее представление Советского Правительства вовсе не ответил**; в-третьих, в том, что Швейцарское Правительство проявляет явное попустительство по отношению к убийцам т. Воровского и к соучастникам убийства, ие принимая против этих лиц тех мер пресечения, которые обычно принимаются против важных государственных преступников; в-четвертых, в том, что Швейцарское Федеральное Правительство ие передало этого дела на расследование суда, рассматривающего тягчайшие государственные преступления, каковым является убийство полномочного делегата на Международной конференции; и полагая, что всеми вышеизложенными действиями Швейцарское Правительство показало явное желание смягчить ответственность убийц и даже оправдать неслыханное преступление, Всероссийский Центральный Исполнительный Комитет и Совет Народных Комиссаров постановляют;

1. Поручить Народному Комиссариату по Иностранным Делам предложить полномочным представителям и консулам РСФСР не давать визы на въезд в пределы Советской Федерации швейцарским гражданам, кроме трудящихся, кои не несут ответственности за неслыханные действия Швейцарского Правительства.

2. Поручить Народному Комиссариату Внешней Торговли и его органам в РСФСР и за границей не вступать ни в какие торговые или иные коммерческие сношения с швейцарскими гражданами или представителями швейцарских фирм, а также не утверждать никаких сделок с указанными гражданами и фирмами.

3. Предложить всем государственным хозяйственным органам РСФСР, имеющим в Швейцарии каких бы то ни было представителей, агентов и т. п., немедленно таковых отозвать.

* См. док. № 179. ** См. док. № 196.


4. Обязать государственные хозяйственные органы РСФСР, в случае ведения ими в настоящее время с швейцарскими гражданами или с представителями швейцарских фирм каких-либо коммерческих переговоров, означенные переговоры прервать.

5. Поручить Главному Концессионному Комитету предложить своим органам за границей ие вступать ни в какие переговоры по концессионным вопросам с указанными в п. 2 лицами и фирмами, а в случае поступления к ним подобных предложений, таковые без рассмотрения отклонять.

6. Наблюдение за выполнением настоящего постановления возложить на Народный Комиссариат по Иностранным Делам.

Предложить Народному Комиссариату по Иностранным Делам, когда он найдет необходимым, войти с ходатайством в Совет Народных Комиссаров и Всероссийский Центральный Исполнительный Комитет о прекращении действия настоящего постановления78.

Председатель Всероссийского Центрального

Исполнительного Комитета

М. Калинин

Заместитель Председателя

Совета Народных Комиссаров

Л. Каменев

Секретарь Всероссийского Центрального

Исполнительного Комитета

Т. Сапронов

Печат. по 'Собранию узаконений...» №57, 12 августа 1923 е., стр. 1039—1040.

206. Сообщение советской печати о беседе Народного Комиссара Иностранных Дел РСФСР с корреспондентом английской газеты «Манчестер гардиан» Рэнсомом

20 июня 1923 г. *

В беседе с корреспондентом «Манчестер гардиан» Чичерин высказался следующим образом:

— Период, последовавший за ультиматумом Керзона **, был периодом оживленных дипломатических сношений, и вопреки первоначальным ожиданиям развитие добрых

* Дата опубликования. ** См. док. № 172 и стр. 287.


отношений между нами и другими странами не толыко не было задержано, ио было подкреплено заключением новых, более обширных соглашений.

На другой день после британского ультиматума Франция телеграфно пригласила Русский Красный Крест в Марсель*, в то время как наша комиссия до этого полгода ждала разрешения. Торговые делегаты, связанные с влиятельными финансовыми и коммерческими кругами Франции, находятся сейчас в Москве и ведут с нами переговоры.

Опубликование телеграмм Амадори в «Манчестер гар-диан» привело в результате к тому, что Италия отозвала Амадори и заменяет его другим представителем79.

На вопрос о том, кто именно является этим представителем, т. Чичерин ответил, что из Риги выехал Пьячентини в качестве временного представителя. Таким образом, взаимоотношения с Италией ие только не ослабли, а, наоборот, были укреплены подтверждением желания итальянского правительства вступить с нами в более тесные экономические сношения.

Дания на днях ратифицировала торговый договор**, и г. Клан прибыл в Москву для обмена ратификационными грамотами.

В Швецию мы только что назначили нового представителя— Осинского, который направляется туда со специальной целью поставить наши отношения со Швецией на более правильную базу. Заявления членов шведских правительственных кругов заставляют иас думать, что его миссия увенчается успехом.

Одна из величайших держав мнра — Япония находится накануне формальных переговоров с Россией. Вопрос о японском рыболовстве в русских водах урегулирован самым удовлетворительным образом. Этот вопрос касался рыбной ловли в территориальных водах, где в прежнее время Япония всегда платила за право рыболовства. Японцы согласились возобновить платежи и уплатить за то время, когда они занимались рыболовством без платежа, — в период сибирской интервенции. Частные переговоры с Иоффе в Токио заставляют нас думать, что соглашение с Японией не натолкнется на непреодолимые препятствия. Широкие круги японского общества довольно решительно заявили себя сторонниками установления более благоприятных отношений с Россией, и Иоффе все время является предметом сочувственных демонстраций.

Что касается Америки, то мы еще не вндим признаков перемены отношения к нам со стороны американского пра-

* См. стр. 303. ** См. док. № 153.


вительства, но увеличивающееся число сенаторов, конгрессменов и выдающихся финансовых деятелей (как, например, председатель Нью-Йоркской торговой палаты Ирвииг Буш), приезжающих в Россию, свидетельствует о некотором переломе*.

Договор в Рапалло** положил основание для наших отношений с Германией. Сейчас ведутся предварительные переговоры о конференции по торговому договору, и мы надеемся, что конференция откроется очень скоро.

С нашими соседями, позиция которых представляет собой интерес для нас, потому что мы находимся с ними в непосредственном повседневном соприкосновении, отношения наши в течение всего этого периода были также весьма удовлетворительны.

Мы только что заключили договор с Финляндией о навигации по Ладожскому озеру и Неве73, помимо ряда мелких соглашений экономического характера. Репатриация амнистированных карелов на полном ходу, и все другие вопросы на пути к окончательному урегулированию.

С Эстонией мы подготовляем железнодорожную конвенцию, а с Латвией и Эстонией ведем переговоры о торговом договоре.

Что касается Польши, то мы считаем недавнюю перемену кабинета важной в том смысле, что новое правительство обнаруживает желание отказаться от системы авантюр, и лидеры его заявляют себя сторонниками мирного делового отношения с Россией. Конечно, мы считаем новый кабинет весьма консервативным н политическо-экономичсские идеалы его далекими от наших, по это дело польского народа, и мы отнюдь не считаем себя призванными вмешиваться во внутренние- дела Польши.

Когда корреспондент газеты указал т. Чичерину на заявление Витоса о польско-русских отношениях, т. Чичерин ответил:

— Я предпочел бы, чтобы Витое не нападал на нас в той обычной фантастической форме, как он это сделал, заявляя, что Польша — барьер против распространения большевизма и т. п. Это, по английскому выражению, «подыгрывание под галерку» вряд ли соответствует положению серьезного государственного деятеля, каковым является Витое и, насколько мы можем предположить, желает [таковым] считаться. Я Думаю, что Витое гораздо больше содействовал бы той цели, к которой и мы н он стремимся, а именно, к установлению добрососедских отношений, если бы он вместо дешевой фразеологии дал бы торжественное заявление об отказе от

* См. док. № 136, 195. ** См. т. V, док. № 121.


организации бандитских налнас, потому что мы находимся с ними в непосредственном повседневном соприкосновении, отношения наши в течение всего этого периода были также весьма удовлетворительны.

Мы только что заключили договор с Финляндией о навигации по Ладожскому озеру и Неве73, помимо ряда мелких соглашений экономического характера. Репатриация амнистированных карелов на полном ходу, и все другие вопросы на пути к окончательному урегулированию.

С Эстонией мы подготовляем железнодорожную конвенцию, а с Латвией и Эстонией ведем переговоры о торговом договоре.

Что касается Польши, то мы считаем недавнюю перемену кабинета важной в том смысле, что новое правительство обнаруживает желание отказаться от системы авантюр, и лидеры его заявляют себя сторонниками мирного делового отношения с Россией. Конечно, мы считаем новый кабинет весьма консервативным н политическо-экономичсские идеалы его далекими от наших, по это дело польского народа, и мы отнюдь не считаем себя призванными вмешиваться во внутренние- дела Польши.

Когда корреспондент газеты указал т. Чичерину на заявление Витоса о польско-русских отношениях, т. Чичерин ответил:

— Я предпочел бы, чтобы Витое не нападал на нас в той обычной фантастической форме, как он это сделал, заявляя, что Польша — барьер против распространения большевизма и т. п. Это, по английскому выражению, «подыгрывание под галерку» вряд ли соответствует положению серьезного государственного деятеля, каковым является Витое и, насколько мы можем предположить, желает [таковым] считаться. Я Думаю, что Витое гораздо больше содействовал бы той цели, к которой и мы н он стремимся, а именно, к установлению добрососедских отношений, если бы он вместо дешевой фразеологии дал бы торжественное заявление об отказе от

* См. док. № 136, 195. ** См. т. V, док. № 121.


организации бандитских налетов, которые до сих пор мешали быстрому выполнению Рижского договора *. Мы, со своей стороны, были бы только рады устранить всякие мелкие формальные затруднения и прийти к трезвому деловому обсуждению наших общих потребностей и тех путей, которые могли бы их удовлетворить. Мы уверены, что при известной лояльности и доброжелательстве можно достигнуть многого в деле экономического сближения между нами и Польшей. Если нам будет сделано соответствующее предложение, то мы готовы войти в открытые подробные переговоры о всех остающихся еще неразрешенных вопросах в целях быстрого и удовлетворительного урегулирования их.

Печат. по газ. «Известия» M 135 (1872), 20 июня 1923 г.